1 страница28 марта 2023, 21:19

Глава 1. Письмо

Гермиона сидела на просторном подоконнике в своей уютной квартире, расположенной в самом центре Лондона. Новогодний вечер был великолепен, с ясным небом, полным мерцающих звезд и легким холодком в воздухе.  Однако Гермиона не могла насладиться ни праздником, ни красотой вокруг, поскольку ее разум был поглощен мыслями о письме, которое она получила несколькими часами ранее:

Грейнджер,
Если тебе дорога твоя магия — прочти это письмо!
Я знаю, что в последнее время ты плохо себя чувствуешь: постоянные головные боли, тошнота и усталость. Ты чувствуешь, что твоя магия слабеет, и тебе становится все труднее ее контролировать.

Хорошая новость: я знаю, почему это происходит и как это предотвратить.
Плохая новость: тебе это не понравится.

Я бы объяснил все при личной встрече, но не хочу видеть твою уродливую грязнокровную физиономию ни секундой дольше, чем это потребуется.

В кратце: эта тупая корова Паркинсон, заставила меня подписать что-то после Святочного бала. Так как я был слишком занят, болтая с парой великолепных девушкек из Драмстранга и хотел избавиться от коровы как можно скорее — я толком не прочитал, что подписывал. Так или иначе, этим «чем-то» оказался античный брачный договор.
Паркинсон утверждает, что просто хотела отомстить мне за то, что я не обращал на нее внимания, и думала, что контракт вынудит меня публично сделать тебе предложение, тем самым выставив меня идиотом. Должен признать, что если бы ее план сработал — я бы умер от стыда, но это все равно было бы лучше, чем моя (наша) нынешняя ситуация...

Прежде чем ты включишь свою внутреннюю всезнайку, позволь заверить тебя, что я был во всех существующих библиотеках, прочитал все до единой статьи о древних брачных контрактах и ​​даже нанял адвоката.  Поверь, если бы выход существовал — я бы его нашел. Но нет, к сожалению, выхода нет.

В конверте ты найдешь фамильное обручальное кольцо: надев его — ты официально примешь мое предложение руки и сердца.  Если ты не сделаешь этого до наступления Нового года — античная магия расценит это как отказ от моего предложения, и ты потеряешь свою магию. Письмо зачаровано, так что я узнаю когда ты его прочтешь, в этот самый момент моя часть сделки будет выполнена, соответственно, моя магия спасена.

Надеюсь, ты не наденешь кольцо.

Малфой.

PS: Пожалуйста, не надевай кольцо.

Гермиона перечитывала письмо снова и снова, отчаянно надеясь, что это всего лишь жестокая шутка.  Однако в глубине души она знала, что содержание письма было правдой.  Она не могла отрицать, что в последнее время чувствовала себя ужасно: у нее были постоянные головные боли, тошнота и общая усталость и даже самые простые заклинания давались ей с трудом.

Что еще хуже, ей снились тревожные сны, скорее кошмары, где она стояла у алтаря и, отказываясь сказать «да», теряла свою магию.

И да, она бы пошла в библиотеку, но у нее не было на это физических сил, она чувствовала себя полностью истощенной как морально, так и физически.

Пока она сидела и обдумывала варианты, она решила, что ей особо нечего терять. Она не была в отношениях (они расстались с Роном вскоре после окончания войны) и в ее жизни не было никого, кто бы ее интересовал в романтическом плане. Кроме того, этот брак будет фиктивным и не должен сильно повлиять на ее личную или профессиональную жизнь; это всего лишь еще одна бумажка, которую нужно подписать, на этом все закончится.

Гермиона снова повернулась к окну, глядя на прекрасный вид: снег мягко падал, создавая впечатление живописной зимней сказки. Мимо прошла парочка, смеясь и держась за руки, и на мгновение, Гермиона почувствовала укол зависти.  Однако, она быстро стряхнула эти мысли и напомнила себе о реальности ситуации.

Она вздохнула, думая, что уж совсем не так и уж точно не от кого она представляла свое предложение руки и сердца.

Задаваясь вопросом, найдет ли она когда-нибудь любовь или же будет обречена на жизнь в вынужденном одиночестве, она достала кольцо: огромный бриллиант красиво сверкал в свете ее лампы, огранка кольца была определённо одной из лучших гоблинских работ, а само кольцо, вероятно, стоило несколько ее годовых зарплат (а ведь зарабатывала она куда выше среднестатистического волшебника.)

Глубоко вздохнув, Гермиона закрыла глаза и медленно надела кольцо на палец. Как только она отпустила кольцо —  ее охватило странное ощущение: она почувствовала, как тепло разлилось по ее груди, а вместе с ним пришел прилив энергии.  Внезапно головная боль и усталость, которые преследовали ее в течение нескольких недель, начали исчезать, как будто их и не было вовсе.  Казалось, кольцо обладало какой-то магической силой, которая теперь текла и по ее венам.

Не успела она до конца осознать, что происходит, как ... Бум!... Еще одно письмо громко упало на ее плюшевый голубой ковер:

Я вижу, ты согласилась. Очень плохое решение, на мой взгляд, ну да ладно.
Нам нужно выбрать день свадьбы. Как насчет 5 января, скажем, в час дня?

Тебе нужно будет надеть белое платье (требование магического контракта) и мешок на голову (это уже мое требование), а также, освободи весь день.

Ведьма в ярости отшвырнула письмо в сторону и глубоко вздохнула, пытаясь подавить гнев.  Несмотря на то, что она знала, что Малфой был придурком, она никогда не ожидала, что он будет вести себя так грубо, даже по отношению к ней.  На короткое мгновение она подумала отклонить его предложение, пусть даже это и означало потерять свою магию, но потом поняла, что это было именно то, чего он добивался.  Если хорек полагал, что она так легко откажется от своей магии, он глубоко ошибался.

К своему удивлению, она с легкостью смогла левитировать бутылку вина и бокал. Радуясь, что сила ее магии, наконец, возвращается, она налила себе бокал вина (сувенир от Гарри и Джинни, с их медового месяца), у него был богатый вкус, куда лучше, чем что-либо из того, что она пробовала в Лондоне. 
К своему удивлению, она чувствовала странное спокойствие: у нее не было желания обвинять Малфоя, бежать в библиотеку или делать что-либо, что бы помогло ей избежать этот брак.  Она не знала было ли это связано с магией контракта, вином, или ее усталостью, но она поняла, что ей стало плевать на всю ситуацию.

Потягивая вино, Гермиона поправила подушку и обняла руками колени. Пара под ее окном продолжала смеяться и игриво швырять друг в друга снежки, в то время как семьи поблизости зажигали фейерверки в честь праздника. Дети бегали, наслаждаясь снегом, вероятно, радуясь, что завтра не надо идти в школу.

На следующее утро она проснулась с легкой головной болью, но непоколебимой решимостью найти хоть что-то хорошее в своем надвигающемся прискорбном замужестве (по крайней мере, до тех пор, пока она не найдет способ развестись). 
Зная, что единственная хорошая вещь, которую может предложить Малфой это золото — она решила запустить благотворительную кампанию для пострадавших домовых эльфов. Одна только мысль о реакции Малфоя вызвала на ее лице самодовольную улыбку.

Отправив несколько писем, она приготовилась отправиться на работу и захватить по дороге кофе, но когда она подошла к двери, то поняла, первое января был выходным, и у нее был весь день для себя.

В обычное время, ведьма бы навестила друзей, но в декабре она была настолько измучена, что не могла заставить себя ни с кем видиться, так что просто наврала друзьям, что будет навещать родителей в Австралии .

Так как до "свадьбы" оставалось всего четыре дня, и она решила купить платье на несколько запоздалых рождественских подарков.
Чтобы минимализировать шансы столкнуться с друзьями, она предпочла пойти за покупками в маггловский Лондон.

***

Погода была просто чудесная, с небольшим морозцем, улицы были тихими и чистыми, нетронутый снег приятно скрипел под ее ногами. Сначала она подумывала трансгрессировать, она отказалась от идеи, не будучи уверенной, что не магия полностью восстановились. Кроме того, она знала, что прогулка пойдет ей на пользу.

Центр города представлял собой ослепительное зрелище с мерцающими огнями и праздничными украшениями.  Ее внимание привлекла афиша на Королевском оперном театре, которая рекламировала балет «Щелкунчик». Она сделала себе мысленную пометку купить билет на спектакль, даже если ей придется идти одной.

Учитывая обстоятельства, ей не очень хотелось ходить по магазинам, поэтому она решила зайти в ближайший и купить первое белое платье, которое увидит. Купив несколько коробок печенья, пару свитеров, немного маггловских сладостей для детей друзей и, она, наконец, направилась в отдел вечерних платьев в «Маркс и Спенсер».

Перебирая наряды, она наткнулась на единственное белое платье своего размера. Не утруждая себя примеркой, она взяла его и направилась прямиком к кассе.

Буду очень благодарна лайками и комментариям))

1 страница28 марта 2023, 21:19

Комментарии