10 страница5 июня 2020, 19:16

Часть 10


-То есть получается, я не магглорождённая?

-Именно.

-Мои родителя всё это время были волшебниками?

-Ага.

-Как возможно это скрывать было столько лет?

-А как ты думаешь, почему твои родители совершенно спокойно относились ко всему, что ты им рассказывала о школе?

-Ну я им не всё рассказывала.

Гарри устало вздохнул. Он уже третий день пытался втолковать ситуацию Гермионе, которая отчаянно не принимала реальность.

-Герми. Это факты. Я понимаю, что тебе тяжело в это поверить, но всё-таки. Да, понимание придёт не сразу.

Тут Гермиона не выдержала и перешла на крик.

-Да как ты себе это представляешь? Я наложила на двух сильнейших магов всей истории Обливиэйт, а ты хочешь сказать, что я должна это понять? С вероятностью в семьдесят процентов могу сказать, что это на них не подействовало. Но почему же они тогда всё забыли и жили счастливо? Единственный вариант, так это то, что они начали постепенно вспоминать, но почему же они тогда со мной не здоровались?

-Может потому, что ты смотрела на них из-за угла?

Эта информация как громом поразила девушку. А ведь и вправду. Она никогда не подходила к родителям близко, и они её не всегда видели. Да и с чего она взяла, что они всё вспомнили. Или, наоборот, не вспомнили. Поддавшись порыву, она обняла друга. Ведь именно он терпел её все эти дни. Он выслушивал её глупые и безумные теории. Он объяснял непонятное. Хоть с чего бы? Он бы с лёгкостью это мог перевесить это занятие на Рона или Сириуса, но...

-Слушай Гарри, а почему все эти дни ты здесь? Ведь есть же ещё Рон, Джинни, все Уизли. Почему ты не пошёл к ним? Почему не отправил сюда Сириуса? Ведь я его внучатая племянница, а не твоя. – девушка усмехнулась и посмотрела на друга.

-Гермиона, ну ты же понимаешь. Всё это, - Гарри глазами обвёл комнату, - лишь малая часть того, что я могу сделать. Ты несколько сот раз спасала мне жизнь и уберегала от всего. Почему же я не могу тебе ответить хоть так? – Гарри прищурил свои зелёные глаза, - Или мне уйти?

-Ты глупый! – сказала девушка и шутливо пихнула друга в плечо.

Он сделал вид что ему крайне больно и поморщился.

-Нельзя хоть сегодня обойтись без ранений?

Друзья засмеялись.

-Гермиона Аделисс де Магрев, не соизволите ли вы выйти из комнаты и прогуляться по замку?

-Гарри Джеймс Поттер, не будете ли вы так добры, выйти на время переодевания дамы?

Гарри шутливо откланялся и вышел из комнаты.

Гермиона же лишь рассеянно оглянулась по сторонам. Заметив темнеющий шкаф в дальнем углу, она направилась туда. Открыв дверцы, она обнаружила целую гардеробную, оставшуюся от предыдущей хозяйки. Её восхищению не было предела. Вся одежда была очень изысканна и красива. В сочетании с роскошью, которая легко граничила с дорогой элегантностью, все наряды создавали неизгладимое впечатление, и даже Гермиона, ненавидящая менять одежду только чтобы посмотреть, как она сидит, испытала жёсткую необходимость перемерять всё что здесь есть.

Внезапно, пришло осознание, что одежда-то не её, а чья-то. Скорее всего Андромеды или Нарциссы, может даже Беллатрисы. Вальбугра Блэк одевалась куда более дорого, чопорно и напыщено.

Но вот взять, или даже надеть эти наряды, Гермиона не решалась.

Она долго колебалась, найдя прелестный чёрный костюм и майку к нему. Тут же нашлись и туфли... А вот решимость видимо растворилась в количестве одежды. Но подтолкнул к решению девушку её знаменитый друг.

-Гермиона Аделисс де Магрев, вас долго ожидать, или мне ужин сюда попросить? – раздался голос Поттера, граничащий с напускной злостью.

-Уже иду. – прокричала девушка и схватив костюм с туфлями переоделась за какие-нибудь тридцать секунд.

Натянув на ноги чёрные туфли-лодочки на невысоком каблуке, она поправила свою копну волос, и вышла к своему другу.

-Сказать, что я удивлён, Герми, это просто промолчать. Когда ты так хорошо овладела трансфигурацией?

-Если учесть, что мой отец прямой потомок Мерлина, а мать, наследница какого-то замысловатого древнего рода, то трансфигурация у меня в крови. – усмехнулась девушка, - да и к тому же, это обычная одежда из шкафа в комнате.

-Ну ты прям мастер разочаровать. Если бы ты не сказала, то ты бы навсегда оказалась богиней трансфигурации для меня.

-Ладно. Хватит бурчать. Я хочу есть, поэтому веди меня в столовую. – приказным тоном сказала Гермиона.

И Гарри Поттер повиновался.

Так они и шли до малой столовой. Шутя и смеясь, они зашли за порог светлой комнаты с большим столом посередине.

Вокруг величественного стола сидела вся семья Уизли, а во главе же восседал сам Сириус Блэк. Все переговаривались и поедали блюда, стоявшие перед ними. Чего там только не было! И запечённая курица с картофелем, и три вида несладких пирогов, и два сладких пирога, и рыба с рисом, всё это было там, и стремительно исчезало в желудках присутствующих.

Не особо церемонясь, завидев Гермиону, все перездоровались и усадили девушку за стол. Последовали вопросы о самочувствии, ощущении нового статуса и другие банальные вопросы, ответы на которые были скучными и однообразными.

Но затем, все, удовлетворившись ответами подруги, развеселились и продолжили также шутить, веселиться, смеяться, не забывая при этом откусывать кусочек пирога, или рыбы.

Но вот Гермиона никак не могла заставить себя съесть хоть грамм. Почему-то всё показалось таким неправильным! И этот замок, и эта совершенно дурацкая ситуация с родителями, да и вообще, всё казалось неправильным.

Так и просидев за столом, изредка смеясь над шутками Сириуса, но при этом не съев и куска, девушка поднялась из-за стола и направилась было в «свою» комнату, как её остановил двоюродный дедушка. Поёжившись от собственных мыслей, она решила называть его дядей. Так ей было бы значительно комфортнее.

-Гермиона, детка, ты же ничего не съела! – сказал Си... дядя.

-Я...я не хочу. – быстро нашлась девушка и уже почти улизнула от мужчины, который разговорился с Роном о вреде жаренной пищи.

Внезапно он повернулся, и сказал:

-Давай тогда пройдём в мой кабинет.

-Ладно. – Последовал короткий ответ.

Сириус предложил свой локоть в качестве опоры, которой девушка мгновенно воспользовалась, потому что её ноги почему-то нещадно дрожали и норовили подкоситься.

Почувствовав лёгкую тошноту, и догадавшись, что они аппарируют, Гермиона крепче прижалась к лорду Блэку, и буквально повисла на его руке.

Когда наконец под ногами очутился твёрдый пол, смягчённый толстым ворсом мягкого ковра, Грейнджер-теперь-уже-Де Магрев, отцепилась от Сириуса и упала на пол.

Перед глазами начали плавать разноцветный круги, к горлу потихоньку подкатывал ком, норовящий выскользнуть наружу, ну а живот же саднило пуще прежнего. Его опять и опять кто-то надрезал, а потом снова, и снова, и снова...

Каким-то образом, Гермионе удалось находиться в сознании всё это время, поэтому она заметила, хоть и краем глаза, что мужчина выбежал в какую-то дверь, а вернувшись подошёл к своей двоюродной внучке и влил ей в рот содержимое трёх или четырёх флаконов.

Как бы там ни было, после этого девушке полегчало, и она смогла даже самостоятельно стоять.

Когда же всё устаканилось, Сириус сел в чёрное офисное кресло, а сам предложил гостье кресло напротив. Девушка присела и невольно огляделась. Кабинет её дяди был поистине шикарен в её представлении. Бежевый ковёр с крупным ворсом на тёмном паркете, массивный дубовый стол коричневого цвета с более тёмными полосами, чёрное кресло, которое больше было похоже на трон, камин на полстены, который был расположен прямо у неё за спиной, а также окно, во всю ширину одной из стен, откуда выходил вид на прекрасный сад Мэнора. А ещё, в одном из углов, левее двери, был стеллаж с книгами.

На столе была канцелярия, которая лежала крайне неаккуратно, но в этом был свой шарм, который придавал столу какой-то величественный вид. Прямо за спиной её родственника был огромный портрет, на котором была изображена, по-видимому, вся семья Сириуса. Там была Вальбугра, которую она узнала благодаря другим портретам, Ориона, которого она доселе знала лишь по рассказам, Андромеду, Нарциссу, она также сразу определила. Дальше пошли братья. Сириус и Регулус, несмотря на разницу в возрасте, были очень похожи, почти как две капли воды. Ну и Беллатриса не осталась в стороне. Статная осанка, идеальное платье, красивая причёска. И только улыбка, которая даже в те времена была немного безумной, отличала её от сестёр.

-Ну как? – вывел девушку из раздумий голос Сириуса. – Нравится?

-Даже очень, - с лёгкой улыбкой ответила заворожённая девушка.

-А теперь, - Лорд Блэк сверкнул глазами, - объясни мне, какого чёрта только что ты корчилась на полу.

Гермиона изо всех сил старалась не показать страха разоблачения, и более – менее спокойным голосом ответила.

-Наверное это после трансгрессии. У меня всегда живот крутит, а тут ещё и стресс.

Её дядя кивнул и встал. Он медленными шагами подошёл к стеллажу, а затем начал искать какую-то книгу. Когда он удовлетворённо хмыкнул и потёр один из корешков, стеллаж отодвинулся и медленно поплыл вверх. Понемногу открылась дверь.

По большому счёту, потайные двери и ходы вполне обычное дело для замков, но Гермиона всё же удивилась.

Когда дверь открылась наполовину, стеллаж завис, и Сириус поманил девушку пальцем. Когда она подошла он попросил дать ему руку.

-Зачем? – спросила удивлённая дама.

-Понимаешь, вход в определённые места замков защищается особой магией...

-Да – да. – Перебила девушка дядю, которая знала очень много об этом. – Кровной. И если тебя не проводит обладатель этой крови, ты не сможешь туда попасть, даже с самым сильным оружием. Исходя из этого, видимо мне нужно надрезать руку и приложить её к ручке, дабы дополнительно доказать свою принадлежность к роду. Всё верно?

-Миледи, я восхищён. – произнёс мужчина. – это конечно мог бы сделать я, но так будет правильнее.

Да, конечно, я не против. – с этими словами, дядя аккуратно сделал надрез с помощью заклинания, а девушка поспешно приложила эту же руку к двери.

Через какое-то время Гермиона отняла руку от дверной ручки, а ещё через пару секунд стеллаж с книгами поплыл ещё выше, постепенно открывая вид на всю дверь.

Она оказалась довольно потрёпанной и хлипкой на вид. Она будто обросла мхом и покрылась слом грязи и пыли, но чем выше был стеллаж, тем чище был проход.

Когда стеллаж оказался над головами родственников, послышался скрип. Затем появилась щёлка, которая всё увеличивалась и увеличивалась. Она стала такой, что в неё можно было спокойно просунуть голову. На этом дверь остановилась и больше ничего не двигалось. После этого лорд Блэк жестом пригласил девушку вовнутрь, последовав следом. Когда послышался глухой стук, Гермиона вздрогнула всем телом. Они шли по довольно узкому темному коридору, зажигая факелы. Собственно, ничего, кроме голых стен, сложенных из тёмного, почти чёрного кирпича не было. И звуки, как глухой стук двери, или чей-то голос, да что уж там, шорох и шаг были чересчур гулкими и громкими. Наконец, пройдя метров тридцать, Сириус заговорил.

-Гермиона, пожалуйста расскажи правду.

Девушка не много испугалась, но затем взяла себя в руки. И успокоила себя мыслью о том, что дядя не мог спрашивать именно о том инциденте в кабинете.

-Вы про что? – сказать «ты», или «дядя», она не решалась.

-Ну что, ты. – опередил мысли Гермионы Сириус, - называй меня ты, или уж на крайний случай, дедушкой, хотя... - Сириус невольно поморщился, от того, что в свои года он уже дед этой очаровашки, - зови меня лучше дядей.

При последних словах, девушка невольно вздохнула, её новоявленный родственник негласно дал разрешение на то, чтоб называть его дядей. 

10 страница5 июня 2020, 19:16

Комментарии