7 страница13 июля 2024, 19:02

7. То, как все начиналось

─ Рон, я думаю, что вы должны поговорить с Герм... 

 ─ Доброе утро, мальчики! ─ Джинни прошествовала с кокетливой улыбкой к диванам, на которых располагались ее друзья. ─ Сегодня приедут первокурсники! Это ли не замечательно? Школа снова будет работать, так что... Рон, что-то случилось? ─ Обратилась девушка к брату, на что тот лишь цокнул языком и закрыл глаза. ─ Что случилось? 

 ─ Доброе утро! ─ с книгой в руках Гермиона спускалась с белой лестницы. ─ Невероятно важный день, правда? ─ Волшебница остановилась около своего молодого человека и, прикрыв веки, поцеловала его в щеку. Джинни Уизли почти поперхнулась, когда увидела кислое лицо Рона. ─ Пойдем на завтрак?

В вестибюле цокольного этажа, ведущего в большой зал, Гарри попросил остановиться своих друзей. Гермиона скользнула взглядом по Рону, руки которого были спрятаны в карманах бежевых брюк. Парень явно избегал телесного контакта, поэтому Грейнджер снова погрузилась в саму себя, чтобы разобраться в проблеме. Да, их отношения она считала проблемой, так как резкие перепады настроения Рональда ее пугали. Вспомнив вчерашний прием, она постаралась найти то, что могло задеть Уизли. С Малфоем она перестала контактировать в ту же минуту, как только он заткнул ее. Даже к Министру Магии она шла одна, завидуя остальным девушкам, которых вели кавалеры. Виктор Крам лично попросил у Рона разрешения на танец с Гермионой, поэтому это тоже девушка не могла стать поводом для такого поведения. Девушка нахмурилась и закусила губу. 

 ─ Гермиона, ты слушаешь? ─ Волшебница подняла свои испуганные карие глаза на Гарри. ─ Если ты покинула пределы разума и отправила свою интуицию в полет, как просила профессор Трелони, то сейчас не самое удачное время, ─ Гермиона виновато кивнула, соглашаясь с другом. ─ Малфой пытается свести метку. Профессор МакГонагалл, мадам Помфри и Слизнорт помогают ему с этим, готовя для его кожи какую-то пахучую мазь.

─ Но это же хорошо! ─ в чувствах возразила Джинни, реагируя больше на заговорщический тон своего парня. 

 ─ Нет, нет! Вы не понимаете... 

 ─ Мы никогда не понимаем Гарри, по твоим словам.

─ Послушайте, ─ раздраженно продолжил Поттер. ─ Он постоянно сидит и читает в нашей комнате. Книги принадлежат, конечно же, не нашей библиотеке. Он просто привез их с собой. Я попытался взять одну из них в руки, когда Малфой куда-то ушел, оставив в спешке свои вещи на кровати, но у меня ничего не вышло. На книги были наложены отталкивающие заклинания, ─ Рон, Джинни и Гермиона смотрели на своего друга с неподдельным интересом. ─ Разве он выбирался в Хогсмид за эти два дня хоть раз? Кто-нибудь видел его на улице, да хотя бы на заднем дворе? 

 ─ Да, я даже не видел, как он общается с Ноттом или Забини, которые были его закадычными дружками, ─ проронил Рон Уизли. ─ Понимаю твое беспокойство, Гарри. Но если учесть тот факт, что его семейка осталась под надзором Министерства на ближайшие пять или десять лет, то он в точности должен соответствовать роли хорошего мальчика. Они отняли у его родителей палочки. Малфои оказались единственными, кто предал Волан-Де-Морта, однако Кингсли решил не закрывать глаза на все, что они сделали. Помнишь, Гарри? Он же сам говорил нам об этом. 

 ─ Он сказал вам это вчера? ─ Беспечно спросила Гермиона, напоминая своим друзьям Полумну Лавгуд.


─ Нет! ─ огрызнулся Рон. ─ Нас пригласили в Министерство, когда ты убежала из Норы летом, поссорившись со мной и Гарри, ─ Гермиона чуть было не задохнулась от такого нападения своего парня, но Рон продолжил говорить, не давая возможности ответить девушке. ─ К чему я это все говорю? А к тому, что Малфой не представляет опасности для нас в этом учебном году. А вот Нотт... 

 ─ Что еще мы не знаем с Гермионой о вашем походе в Министерство? А? ─ зашипела Джиневра, толкая в грудь своего брата. ─ Вам предоставили полный список Пожирателей смерти и всех их близких родственников? Вы рассмотрели биографии каждого из них? Отца Теодора заключили в Азкабан, не в первый раз, между прочим. И вы думаете, что этот мальчишка-сирота попробует что-то предпринять? Гарри, ему просто некуда было пойти! У него не осталось родных, понимаешь? 

 Гермиона закрыла глаза и постаралась успокоиться. 

 Гарри и Рон решили развязать войну. 

  Снова.

Джинни еще долго что-то говорила молодым людям, стараясь быть как можно тише. Гермиона же со скучающим видом провожала пустым взглядом всех, кто заходил в Большой зал. Девушка слишком устала от всех заговоров, с которыми друзья столкнулись ранее, поэтому не хотела встревать в разговор. Решив, что своими догадками она сделала бы только хуже, волшебница закусила губу и уперлась взглядом в Джинни, которая все еще продолжала опровергать все предположения Рона. Грейнджер помнила Нотта на уроках профессора Слизнорта, где Теодор совсем неплохо справлялся. Он был умным и, кажется, мог сравниться с Малфоем в своей неприступности. Однажды, ей посчастливилось поработать с Ноттом в паре на шестом курсе, разрезая ингредиенты для зелья старения, которое выбрал парень в качестве проектной работы. От Теодора не чувствовалась неприязнь к магглорожденным, в отличие от Малфоя. 

 ─ Надеюсь, Гермиона со мной согласна, ─ подруги улыбнулись друг другу, хотя Грейнджер совсем не понимала о чем идет речь. ─ Поэтому я прошу, прошу вас дать им хоть какой-то шанс. Если через месяц мы не будем уверены, что нам ничего не угрожает, мы будет предпринимать меры, ─ Джиневра нежно обхватила ладонями лицо Гарри. ─ И я просто не хочу слышать ничего о Нотте или Малфое как о Пожирателях. Их нет, Гарри. Нам нужно продолжать двигаться вперед, только и всего, ─ Гермиона осторожно потянулась рукой к Рону, продолжая смотреть на то, как Поттер заключает Джинни в своих объятиях. Уизли старший дернул плечом и направился в Большой зал, у дверей которого толпились бывшие Гриффиндорцы. 

─ Да что с ним такое? ─ подумала вслух Гермиона и в одно мгновение поймала осуждающий взгляд Гарри на себе. ─ Что? ─ Я не могу сказать, это ваши отношения, Герм. Ладно? Я просто хочу...  

─ Эй, ну, вы идете? 

 Все поспешили в Большой зал. Джинни, подхватив под руку Гермиону, смотрела на подругу с сочувствием. У Рона и Гермионы случился кризис, снова, но в этом она не могла помочь ни своему брату, ни его девушке. Уизли и Грейнджер, находясь рядом, всегда выглядели отрешенно. Рональд все чаще разговаривал с Джорджом, составляя ему компанию, а так же просто переписывался с другими волшебниками, кто присылал ему письма после войны со словами благодарности. Гермиона же замкнулась в себе. Девушка прервала все переписки через сов и всегда занимала место рядом с Рональдом, кладя руку на его колено и слушая, о чем он говорит со своими родственниками. Смерть Фреда принесла в семью Уизли горе, которое они пытались заглушить, окружая себя все новыми и новыми людьми. Вместе было легче. 

 Сев отдельно от друзей, объяснив им, что ей необходимо дочитать книгу, Гермиона просто смотрела на пожелтевшие страницы с напечатанным текстом, не моргая. Через несколько мгновений с ней подсела Ханна Аббот, читая без перерыва «Ежедневный Пророк». Гермиона заметила, что первую страницу газеты полностью занимает статья о том, что Школа Хогвартс продолжит работу сегодня. Еле-еле подавив свой интерес и навязчивость, девушка вернулась к чтению книги.

─ Возможно, в этом году приедет слишком мало магглорожденных, ─ прошептала Ханна Невиллу, который только присоединился за стол, сев напротив. ─ Мне сказал об этом профессор Флитвик, когда я поднималась в совятню, ─ Гермиона напрягла свой слух и перевернула страницу, чтобы Долгопупс и его напарница не подумали о том, что их подслушивают. ─ Волан-Де... Волан-Де-Морт уничтожил практически все списки магглорожденных, однако, профессор МакГонагалл и Гарри смогли добиться от Книги и Пера нескольких имен. 

 Гермиона помрачнела. Она знала, что в маленькой закрытой башне, пристроенной к кабинету директора, находится древняя книга, в которую записывались Имя и Фамилия ребенка, проявившего магические способности. Проще говоря, списки зачисленных студентов уже были составлены задолго до наступления одиннадцатого дня рождения волшебников. Гарри не говорил своим друзьям о том, что ходил с Минервой МакГонагалл в башню Книги и Пера. «Или говорил?» ─ мысль резанула по чувствам Гермионы: «Нет, не говорил, посчитал неважным». Грейнджер поерзала на месте, стараясь успокоиться и не подавать виду, что ее что-то обеспокоило. Дабы отвлечься от разговора Невилла и Ханны, волшебница начала рассматривать всех своих новых однокурсников, присутствовавших за столом.

Драко Малфой обнимал Пэнси Паркинсон. Гермиона была готова провалиться сквозь землю, потому что встретилась взглядом с Пэнси как раз в мгновение их проявлений чувств. Слизеринка всегда отличалась особой степенью высокомерности и заносчивости и ни одна ее сокурсница не могла сравниться с Паркинсон. Грейнджер задержалась взглядом на неестественно тонких губах сокурсницы, которые сложили в презрительную ухмылку. Гермиона могла признаться самой себе, что не любила эту девчонку больше, чем Малфоя с его нескончаемой желчью и упреками. Гермионе вспомнилось, как Полумна назвала Драко Малфоя «бесстыжим задирой», и девушка улыбнулась, переводя взгляд от милой парочки к остальным. Когтевранец Энтони отлично подружился с Эрни Макмилланом. Сестры Гринграсс держались друг друга, только в этот раз Дафна потянула младшую сестру ближе к Гарри, Джинни и Рону. Лаванда Браун что-то рассказывала своим подругам визгливым голосом. Гермиона набрала в легкие воздуха и задержала дыхание, закрывая глаза и прижимая указательные пальцы к вискам, начав их массировать. Девушку раздражало все и сразу, и даже появившаяся перед ней яичница с беконом не смогла поднять ей настроение. Кусок в горло не лез. 

 Гарри Поттер старался держаться обособлено от своих друзей, но у него это плохо получалось. Извинившись перед Джинни Уизли, он поднялся из-за стола и поспешил к Гермионе, чтобы попросить ее о помощи. Амос Диггори спешил через весь Большой Зал к преподавательскому столу. Грейнджер вздрогнула, как только Гарри взял ее за предплечье и практически рывком поднял из-за стола. Девушка уже была готова закричать на Гриффиндорца, но вовремя заметила мистера Диггори. Гарри нуждался в ее поддержке в данный момент, а Рон просто не мог быть полезным в возникшем вопросе. Гарри было нужно поговорить с отцом Седрика до начала учебного года, пока была возможность. Гермиона засеменила за другом, который ловко сокращал путь, двигаясь по диагонали, настигая нового преподавателя. 

─ О, мистер Поттер, доброе утро! Обсудим все потом, ─ мистер Диггори почти перешел на бег. 

 ─ Профессор Диггори, я прошу... 

 ─ Да-да, Гарри, все потом! ─ Голос мужчины сорвался на последнем слове, и Гермиона схватила мужчину за рукав горчичной мантии. ─ Ой! 

 ─ Профессор! Не будьте трусом, ─ зашипела девушка прямо в лицо преподавателю. ─ Не откладывайте на завтра то, что можете сделать сегодня! ─ Гермиона разжала тонкие пальчики, которые сжимали плотную колючую ткань мгновением ранее. ─ Перестаньте бояться, профессор. Мы не Пожиратели смерти и не сделаем ничего плохого.

Гермиона сделала шаг назад, уступая место Гарри, и оглянулась на стол, за которым сидели преподаватели. Минерва МакГонагалл смерила девушку колючим взглядом, медленно пережевывая овсяную кашу с сахаром. Гриффиндорка поджала губы, но боковым зрением обнаружила Хагрида, медленно идущего в сторону выхода. Полувеликан махнул ладонью, зовя волшебницу проследовать за ним. Гермиона, коснувшись ладонью плеча Гарри Поттера, развернулась на носках и вприпрыжку, не скрывая радости, понеслась навстречу к Хагриду. Ей не терпелось расспросить Хагрида о новых студентах, которые должны были прибыть в семь часов вечера в Хогсмид. Гермиона Грейнджер еще раз взглянула на Гарри и Амоса Диггори. Последний был определенно увлечен беседой и уже не выглядел таким взволнованным, как несколькими минутами ранее. Волшебница хмыкнула и последовала за преподавателем «Ухода за магическими существами», заводя разговор о новом учебном году.  

Проведя целый день в своей комнате, даже не спустившись из башни на обед, Гермиона жаждала встречи с родным факультетом. Ровно в семь вечера все Дамблдорцы спустились в Большой Зал. Новая черная мантия с фиолетовым гербом, на котором был изображен Феникс, очень нравилась Гермионе. Слизеринцы же выглядели отрешенными, заняв стол старого факультета. Все остальные последовали примеру однокурсников и разбрелись по основным факультетам. Все с тревогой смотрели на двери Большого зала, ожидая приезда друзей. Через секунду Большой Зал наполнился визгом и плачем: пятые, четвертые, третье и вторые курсы неслись к своим столам, желая обнять выживших старшекурсников. «Все хорошо!» ─ Гермиона прокручивала в голове эту фразу, словно сломавшийся магнитофон: «Все хорошо, все живы». Никто не стеснялся выражать свои эмоции, несмотря на то, что все преподаватели сидели за своим столом и наблюдали за студентами. Профессор Флитвик несколько раз кашлянул, призывая всех рассесться и успокоиться. Гермиона с неохотой выпустила из своих объятий Денниса Криви и направилась за Роном, чтобы занять место рядом с ним. 

 ─ Гермиона, Рон! ─ Грейнджер столкнулась взглядом с Дафной Гринграсс, которая показывала свободные места на скамье рядом с ней. ─ Идите сюда, скорее! 

 Большой Зал был освещен тысячами свечей, парящих в воздухе над столами факультетов. Все столы были заставлены сверкающими серебряными тарелками, столовыми приборами и кубками. Гермиона смутилась, ведь она прекрасно помнила, что на все пиры подавалась золотая посуда. Профессор Септима Вектор вела первокурсников к столу факультета Дамблдор. Профессор Вектор попросила тишины и первокурсники в мгновение замолкли тараща свои испуганные глаза на Гермиону, Гарри и Рона. Среди вновь прибывших послышались редкие хлопки, перераставшие в волну аплодисментов. Септима Вектор приказала детям повернуться лицом к старшекурсникам. Многие из приведений притаились за преподавательским столом, чтобы не пугать «молодняк», как выразился Сэр Николас. Приведение факультета Дамблдор студенты старших курсов так и не наблюдали.

Гермиона устремила свой взгляд в глянцевый черный потолок, в котором были ввинчены звезды, будто лампочки. За спинами первокурсников практически ничего не было видно, но по звукам Грейнджер узнала, что перед новыми студентами был поставлен треногий табурет с Волшебной шляпой. Новых учеников в Хогвартсе всегда распределяла по факультетам Волшебная шляпа. Гермиона усмехнулась самой себе, вспоминая свое распределение. О, как она волновалась тогда! 

Шляпа чихнула и запела: 

  Может быть, я некрасива на вид, 

И война нас всех не пожалела. 

Но шляпы умнее меня не найти, 

Я, как феникс, восстану из пепла. 

Быть может, было всем нам тяжело, 

Но Хогвартс открыл для нас свои двери. 

Вам всем учиться здесь суждено! 

Вам всем предстоит быть сильнее! 

Наденьте меня, и я вам сообщу, 

С кем учиться вам будет легко. 

Быть может, вас ждет Гриффиндор, 

Славный тем, что учатся там храбрецы. 

Сердца их отваги и силы полны. 

А может быть, Пуффендуй ваша судьба, 

Там, где никто не боится труда, 

Где преданны все, и верны, 

И терпенья с упорством полны. 

А если с мозгами в порядке у вас, 

Вас к знаниям тянет давно, 

Есть юмор и силы гранит грызть наук,

 То путь ваш - за стол Когтевран. 

Быть может, что в Слизерине вам суждено 

Найти своих лучших друзей. 

Там хитрецы к своей цели идут, 

Никаких не стесняясь путей. 

На великого Дамблдора факультет 

Не смогу распределить я вас 

Там дух войны всем говорит «Привет», 

Пора начать распределение сейчас.

─ Она просто изменила свою песню? ─ Гермиона с недоумением смотрела на Гарри, который не был удивлен. ─ Нашу песню! Я точно помню, что это была она! Но шляпа никогда не повторялась... 

 ─ МакГонагалл решила, что так будет правильнее. Напомнить вашему курсу, что вы в безопасности, ─ прошептала Джинни, боясь, что кто-то из преподавателей отругает за несдержанность при распределении. 

 Закончив песню, шляпа снова чихнула и затихла. Весь зал зааплодировал, кто-то громко свистел. Профессор Вектор взяла в руки шляпу, поднимая ее выше, чтобы старшекурсникам, сидевшим за шеренгой новых студентов, она была видна. Шляпа поклонилась всем четырем столам и обернулась к Дамблдорцам. Подмигнув Гарри Поттеру, Волшебная шляпа в последний раз чихнула, а ее рот и глаза исчезли. Септима Вектор шагнула вперед, опуская шляпу на табурет. Из кармана волшебница достала свиток пергамента, на котором значились имена первокурсников. 

 — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет. 

 Шляпа начала выкрикивать названия четырех основных факультетов, а первокурсники занимали свои места за нужными столами, где их приветствовали как давних знакомых. Гермиона посмотрела на Рона, который рассматривал студентов, улыбаясь. Взгляд девушки коснулся открытой ладони парня и замер. Гермионе слишком хотелось взять его за руку, но то цунами чувств, которое она испытывала к Уизли, мешало ей. Все первокурсники расселись по своим столам, а профессор Вектор уже успела вынести Волшебную шляпу из Большого Зала. Все взгляды были направлены на профессора Макгонагалл, которая поднялась с трона, который ранее занимал Альбус Дамблдор. 

— Приветствую всех! — сказала директор школы. — Поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»! Перед нашим отменным пиршеством я прошу вас всех почтить память тех, кто погиб в мае этого года, защищая школу. ─ Все замолчали на некоторое время. МакГонагалл прижала пальцы к губам, стараясь держать себя в руках, но продолжила с легкой улыбкой на губах минутой позже: ─ Со списками преподавателей Вы сможете ознакомиться в гостиных своих факультетов. И еще несколько слов, которые некогда говорил для новых студентов Альбус Дамблдор: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! А теперь, пора праздновать! 

 Зал наполнился радостными криками и аплодисментами, которые подхватили Гермиона, Гарри, Рон и Джинни. «Наш первый год, Рон!» ─ взревел Гарри, смеясь. Все студенты не скрывали своего безудержного веселья. Грейнджер всматривалась в счастливые лица своих друзей и радовалась еще сильнее. 

 Хлопья пепла на мгновение исчезли. 

Серебряные тарелки и кубки наполнились едой и питьем. Но Гермиона Грейнджер совсем не чувствовала голода. Зал наполнился смехом, разговорами, звоном ножей и вилок. Некоторые профессора приветливо, но молча, поднимали бокалы за Гарри Поттера, Рона и Гермиону. Юная волшебница не могла дождаться, пока окончится праздник, ─ ей очень хотелось отдохнуть от суматохи, в которой она оказалась. После пиршества Гарри с Джинни и Рон остались в Большом Зале, затеяв разговор с Хагридом. Гермиона вместе со всеми дамблдорцами поднялась по винтовой лестнице башни, но застряла на последних ступеньках. Подрик Бэтворфи определенно снова рассыпался в комплиментах перед кем-то из девушек. Цокнув языком, она обратила свой взор перед собой. Она с любопытством рассматривала полотно, которое повесили на стену башни только час назад. На полотне был изображен запретный лес в предрассветных лучах. За одним из деревьев появился худой человек в серой мантии, собирающий в карманы какие-то веточки. Гермиона, конечно же, не удивлялась двигающимся фигурам на картинах, но этот человечек выглядел настолько реально, что... Девушка резко отдернула руку от полотна и потупила взгляд. Где-то далеко в сознании. Гермиона признавалась самой себе, что сходит с ума. Осторожно, не спеша, ведь война уничтожала ее так медленно, как только могла. 

 Войдя самой последней в гостиную комнату, Гермиона первым делом увидела Драко Малфоя, который стоял у доски объявлений со скучающим видом. Заметив Грейнджер, Драко ухмыльнулся и сложил руки на груди. Гермиона мысленно подтолкнула себя вперед и поспешила скрыться за дверью, ведущей в спальни девочек седьмого курса.


─ Уизли злится на тебя из-за Крама. 

 ─ Замолчи, ─ прошипела Гермиона, не останавливаясь и на мгновение. ─ Хорек. 

 ─ Ты, кажется, обещала не открывать свой рот в моем присутствии, грязнокровка

 Палочка взметнулись, и Грейнджер воскликнула: 

 — Остолбеней

 На кончике палочки блеснул ослепительно яркий красный огонек, Драко Малфой замер, а его глаза не выражали ничего. Гермиона встала на цыпочки и в испуге прижала ладонь ко рту, пока не почувствовала, что ей совсем не совестно. Волшебница поспешила удалиться в свою спальню, оставив парализованного Драко Малфоя в общей гостиной комнате. Подарок. Для Гарри. 

7 страница13 июля 2024, 19:02

Комментарии