Испытание судьбы
Хогвартс жил своей жизнью, но для Рона и Гермионы всё изменилось. Их чувства друг к другу становились только сильнее, а с каждым днём они чувствовали себя увереннее в своих отношениях. Однако судьба приготовила для них новые испытания.
В тот день профессор Макгонагалл объявила о ночном походе для старшекурсников в Запретный лес. Это была редкая возможность проверить свои навыки в условиях дикой магической природы. Рон, Гермиона и Гарри сразу же согласились, хоть Гермиона и выражала осторожность.
— Не нравится мне это, — тихо сказала она, поправляя шарф. — Мы знаем, какие твари водятся в этом лесу.
— Зато будет весело, — ухмыльнулся Рон, закидывая рюкзак на плечо. — Приключение, Гермиона! Мы должны наслаждаться жизнью.
Гарри кивнул:
— Главное — быть осторожными.
Гермиона вздохнула, но промолчала.
Они углубились в лес вместе с группой студентов и профессором Хагридом. Воздух был прохладным, деревья качались от лёгкого ветра, а где-то вдалеке раздавались загадочные звуки.
— Здесь жутковато, — пробормотал Рон, озираясь.
— Это ещё ничего, — сказал Хагрид. — Но будьте начеку.
Через полчаса пути группа разделилась: Рон, Гермиона, Гарри и ещё несколько учеников должны были исследовать небольшую пещеру.
— Осторожно, — предупредила Гермиона, когда они вошли внутрь.
Рон зажёг палочку, освещая стены. Всё было тихо… слишком тихо.
И вдруг позади раздался жуткий рёв.
— Что это?! — вскрикнул один из студентов.
Из глубины пещеры выползли три огромных паука, напоминающие акромантулов.
— Разбегаемся! — закричал Гарри.
Началась паника. Учащиеся пытались убежать, но один паук преградил выход.
— Экспеллиармус! — выкрикнула Гермиона, но заклинание лишь разозлило чудовище.
Рон, несмотря на страх, встал перед Гермионой, защищая её.
— Всё будет хорошо, — прошептал он.
— Рон, берегись! — крикнула Гермиона.
Паук бросился на них, но Рон в последний момент толкнул её в сторону и сам уклонился.
— Инсендио! — закричал он.
Пламя осветило пещеру, пауки в панике отступили. Гарри воспользовался моментом и метнул в одного из них заклятие оглушения.
— Бежим! — выкрикнула Гермиона.
Они выбрались наружу, тяжело дыша.
— Это было безумие, — выдохнул Гарри.
Гермиона посмотрела на Рона, её глаза блестели.
— Ты… ты спас меня, — прошептала она.
— Ну, как бы… да, — смущённо сказал он.
Она не дала ему договорить, резко обняв и прижавшись губами к его губам.
Рон замер, но затем ответил на поцелуй, забыв обо всём.
Гарри кашлянул:
— Эм, ребят? Мы тут чуть не погибли.
Гермиона отстранилась, покраснев, но Рон только ухмыльнулся.
— Ну, по крайней мере, это приключение я точно запомню.
Позже, когда они вернулись в Хогвартс, Гермиона осторожно взяла Рона за руку.
— Ты настоящий герой, Рональд Уизли.
Он улыбнулся и шепнул:
— А ты — моё лучшее приключение.
Она снова поцеловала его, а весенний ветер шептал им, что впереди ещё много испытаний, но теперь они готовы ко всему.
Готово! В этой главе есть и приключения, и экшн, и поцелуи. Нравится?
