Так начинается затмение.
Иногда начало войны звучит не как выстрел, а как фраза, сказанная слишком спокойно. И в этом спокойствии—гроза.
mikiowe_love
_______________________________
— Миллер, ты собираешься встать или хочешь врастить себя в кресло? —
Голос Пэнси Паркинсон раздался из-за спины.
Элис подняла глаза от книги и лениво потянулась.
— Я наслаждаюсь своей тенью на ковре, спасибо. Очень гармоничная форма получилась. У меня тут настоящее искусство в движении.
— Твоя лень — это форма сопротивления системе, или просто клинический случай? — язвительно добавил Драко, проходя мимо и опускаясь на диван.
— Я бы ответила, но не хочу тратить слова на чьи-то завистливые уши, — парировала Элис, щёлкнув страницей. — Видишь, я сегодня добрая.
— Это страшит больше, чем твоя обычная язвительность, — пробормотал Блейз, присаживаясь рядом. — Что ты читаешь?
— Что-то, что тебе всё равно будет неинтересно, — отозвалась она, не отрывая взгляда от книги. — Говорится о психологических играх и манипуляции.
— Очаровательно, — заметил знакомый низкий голос.
Она медленно подняла глаза.
На противоположном конце дивана, удобно устроившись в кресле, сидел Теодор Нотт. Он выглядел как обычно: слегка взлохмаченные тёмные волосы, холодный, отстранённый взгляд, идеально ровные пальцы, скользящие по краю книги.
Он не смотрел на неё. Просто сказал — и замолчал.
Но было очевидно: это было сказано ей.
— Что очаровательно, Тео? Что я читаю или что ты опять решил поиграть в зеркало с эмоциями? — парировала Элис.
Он наконец взглянул на неё. Холодный взгляд, будто режущий.
— То, как ты говоришь, будто хочешь, чтобы тебя не поняли.
— А ты говоришь, будто всё знаешь, хотя просто прячешься за сарказмом.
— Может, так и есть, — хмыкнул он. — А может, ты просто хочешь быть особенной среди тех, кто тебя уже давно раскусил.
— Прекратите, — вставила Пэнси, бросив на них взгляд. — У нас тут не дуэль. Хотя, если хотите — у меня есть перчатка.
Блейз усмехнулся, лениво откинувшись.
— По-моему, это их способ флиртовать.
— По-моему, это их способ сжечь друг друга заживо, — буркнул Драко, глядя на них исподлобья.
Позже, в коридорах Слизерина.
Элис шла по подземельям одна. После ужина ей захотелось тишины.
Слизеринская гостиная была слишком шумной, слишком насыщенной сарказмом и колкостями.
— Ты сбежала.-Голос снова.
Она вздрогнула. Повернулась.
Теодор. Спокойный, тихий, почти тень.
— Я отдыхаю от уколов, — отрезала она. — Ты не в моём списке на вечер.
— А ты — в моём, — сказал он, подходя ближе. Он не улыбался. Не шутил.
— Зачем?
— Хочу понять, ты настоящая... или просто очередная гриффиндорская маска, натянутая на змеиное сердце.
Её глаза вспыхнули.
— Думаешь, я не настоящая, потому что не бросаюсь проклятиями в тех, кто слабее?
— Думаю, ты врёшь себе, что здесь можно быть и доброй, и сильной.
Она сделала шаг ближе.
Они стояли почти вплотную.
— А ты врёшь себе, что одиночество — это выбор, а не страх.
Секунда тишины. Его лицо не дрогнуло, но...глаза изменились.
На одно короткое мгновение.
— Ты... — начал он, но не договорил.
— Я что? — прошептала она. — Не вписываюсь в твою систему координат? Жаль. Не собиралась туда встраиваться.
Она развернулась и пошла прочь, но перед этим бросила через плечо:
— Смотри осторожно, Тео. Искры — не всегда красиво. Иногда они жгут.
Pov Тео.
Он остался один в коридоре.
Смотрел ей вслед.
Элис Миллер. Слишком громкая. Слишком искренняя. Слишком... опасная.
И в этом "слишком" была именно та вещь, которая не давала ему покоя.
Pov Элис.
Она шла быстро, стараясь не думать. Но внутри всё клокотало.
Теодор Нотт. Самодовольный. Холодный. Умный до отвращения. Опасный.
И всё же...он смотрел на неё так, как никто другой раньше.
