24 страница3 мая 2025, 20:25

37глава-Отряд Дамблдора

—Почему Джонсон такая взволнованная? — спросила я Драко, когда увидела, что Анджелина уходит, чуть ли не подпрыгивая от радости.  Блондин рядом со мной засмеялся немного раздраженно. 
— МакГонагалл дала им разрешение на участие в соревнованиях по квиддичу, которое Амбридж забрала у них, с ее новым указом, что каждому клубу сначала нужно ее разрешение. 
— В смысле? А у нас хоть есть разрешение?  — Если бы ты не витала в облаках, ты бы знала ответ на этот вопрос. Но не волнуйся, у нас есть разрешение, — сказал он довольно уверенно,— Амбридж знает, что делает.
Я посмотрела на него, нахмурившись. По какой-то странной причине Драко становился любимцем учителей, особенно Амбридж, и отдалялся от меня. Может быть, мне стоит поговорить с ним...  Я вдруг вспомнила о всех бредовых указах Амбридж и сопоставила все приметы: кто-то настучал о нашей встрече в Кабаньей голове, потому что последний указ запрещал собрания студентов. 
— Ладно, Драко, мне пора идти, увидимся позже. 
Я быстро встала из-за стола и поцеловала мальчика в щеку. Мне нужно было найти Гермиону как можно скорее. 
— Не забудь зайти к Снейпу! — Я слышала, как Драко кричал мне, когда я уходила,— Он хочет поговорить с тобой. 

Но я не особо торопилась с ним разговаривать. Мы не обменялись ни словом на его занятиях, и я изо всех сил старалась не делать ничего, что дало бы ему повод говорить со мной. Так что, уверена, он подождет еще.  К счастью для меня, я узнала непослушные волосы девушки в конце коридора. 
— Гермиона!  Грейнджер, как всегда в компании своих лучших друзей, выглядела спокойной. 
— Ты слышала о новом указе Амбридж? — спросила я шепотом, как только подошла к ней достаточно близко.
— Как мы будем проводить занятия? И кто настучал этой суке? 
— Не волнуйся! Думаю, мы скоро узнаем, кто сказал Амбридж. А по поводу твоего другого вопроса... У меня есть на него ответ, — ответила она все еще довольно спокойно. Я уставилась на нее в замешательстве.
— Ты когда-нибудь слышала о Выручай-комнате, Лилит? — улыбнулась она. 

✵ ✵ ✵ 

— Мы будем встречаться тут? — Я чуть не закричала, пораженная всем, что увидела. — Почему я никогда не слышала об этом месте?  — Она появляется только тогда, когда тебе это действительно нужно, — ответила Гермиона, направляя остальных.  В конце группы я увидела Лив и Луну, поэтому быстро потащила их за собой. Троица рассказывала присутствующим о самой комнате и отвечали на возникшие вопросы, в то время, как я рассматривала пришедших: красные, синие и желтые галстуки. 
— Я здесь единственный слизеринец, — прошептала я Лив, которая не смогла удержаться от смеха. 
— Ты удивлена? В последнее время большинство слизеринцев, похоже, согласны с Амбридж, и я сомневаюсь, что кто-либо из присутствующих здесь общается со слизеринцами, чтобы даже рассказать о затее Гарри. 
— Честно говоря, иногда я забываю, что с моим факультетом что-то не так... 
Я прислушалась к тому, о чем говорили остальные. Только не говорите, что они решили назвать нашу группу в честь Дамблдора... 
Я помню, как Гермиона написала это на бумаге, где мы все расписывались. Итак, это не шутка... 
— Хорошо, — начал Гарри, заставляя нас посмотреть на него,— Думаю, можем начинать? Я подумал, что первое заклинание с которым нам лучше практиковаться — это Экспеллиармус. Обезоруживающее. Я знаю, что это элементарно, но, думаю, неплохо было бы повторить... 
— Подожди минутку! — Я прервала его, заставив всех обернуться и посмотреть на меня, получив несколько презрительных взглядов,— Я понимаю, что мы тут ради ЗОТИ и собираемся сражаться с волшебниками, но сложно победить кого-то, используя только то, что от нас ожидают.  — Что ты имеешь в виду? — спросил Гарри, очень заинтересованный. 
— Пожиратели Смерти — эксперты в темных искусствах, я знаю это как никто другой, и неважно, сколько мы практикуемся, для борьбы с некоторыми из них требуется уровень Мракоборцев. Может быть, нам изучать тут не только заклинания? 
Все выглядели смущенными, но Гермиона сформулировала вопрос. 
— Ты имеешь в виду использование других ма... 
— Я имею в виду обучение маггловскому бою, — прервала я ее.
Я видела, как некоторые засмеялись, но кое-кто выглядел заинтересованным. 
— И чем это полезно для нас? — спросил Рональд Уизли. 
— Представь, что Пожиратель оглушил тебя первым. У тебя есть три секунды, чтобы ответить, прежде чем он использует непростительное проклятие, то есть вряд ли у тебя будет время дотянуться до палочки. А вот ударить за три секунды ты сможешь запросто! 
Некоторые студенты затаили дыхание, размышляя об этой идее в своих головах. 
— Лилит права, — сказала Луна, вставая рядом со мной,— Если мы откроем свой разум для других боевых техник, у нас будет больше возможностей. 
— Если Лавгуд соглашается, это плохая затея, — выкрикнул парень с ее факультета.  — Луна намного умнее тебя, Смит. Так что, может, просто помолчишь? — ответила Лив своим милым, но твердым, тоном. 
— Мне нравится твоя идея, Лилит. Но кто будет обучать нас этому? 
Я посмотрела на Лив, и она улыбнулась мне, понимая. 
— Я могу, — ответила я, скрестив руки на груди,— Ты обучаешь магии, Гарри, а я — технике боя. 
— Не подумай, что я против, но что ты об этом знаешь? — спросил парень. 
— Я знаю много приемов! В конце концов я жила одна, и мне нужно было доказать Снейпу, что я смогу за себя постоять. А так же — подготовка к квиддичу, это не только полеты на метле. Северус был против моего участия в играх, так как я девушка.Пришлось доказать ему, что я могу быть и плохим парнем. 

Я слышала, как Лив хихикнула позади меня, а Джордж и Фред одновременно фыркнули, пытаясь сдержать смех. 
— Почему я не удивлена? — просто сказала Луна, улыбнувшись. 
— Понял, — продолжил Гарри, все еще обдумывая это,— Так как сегодня первый день, я думаю, мы посвятим его магии.Следующее занятие — твое, Лилит. Потом будем делить время пополам. 

Я кивнула, улыбаясь, наблюдая, как остальные, казалось, тоже согласились. 
— Тогда, давайте начнем, — сказал Гарри твердым, но в то же время мягким тоном.
— Разбейтесь по парам, пожалуйста.  — Оливия, ты будешь с Луной, а я с Невиллом, не против? — спросила я блондинку рядом со мной, когда заметила, что бедный мальчик безуспешно ищет пару. Моя лучшая подруга согласилась, улыбаясь, и я направилась к Долгопупсу.
— Привет! У тебя уже есть напарник? — Он улыбнулся мне своими блестящими карими глазами, но медленно покачал головой.
— Возьмешь меня к себе? У меня тоже нет, и я скучала по твоей компании. 
— Спасибо тебе, Лилит. Сразу прошу прощения... Я не силен в таких заклинаниях. 
Я увидела, как некоторые сдержанно смеялись, глядя на нас, и одарила их слизеринским взглядом: приподнятая бровь, сжатая челюсть и глаза, полные высокомерия. Именно так чистокровки смотрели на магглорожденных. 
— Не за что извиняться, Невилл. Именно поэтому мы здесь — чтобы учиться. И все мы можем совершать ошибки на этом этапе. 

Менее чем за десять секунд комната наполнилась шепотом заклинания и звуками отлетающих палочек. Невилл был одним из первых, кто упал. Он казался довольно разочарованным. 

— Все в порядке, — пробормотала я ему, — Ты на пятом курсе, а я на седьмом. Я уже практиковала Экспеллиармус много раз. 

Он кивнул, не слишком уверенный в себе, но мы продолжили. Поскольку Невилл был так расстроен, я проанализировала его движения и обнаружила, что, возможно, заставляло его терпеть неудачу. 
— Подожди, дай мне кое-что попробовать, — сказала я, кладя палочку на пол и подходя к нему. Я пошевелила его рукой и ногой, делая его позу более твердой, заметив, как он покраснел, и заставила его выпрямить спину, чтобы он казался более уверенным в своих движениях. Я вернулась на свое место, заняв оборонительную позицию.
— Что думаешь, Гарри? — спросила я Поттера, который внимательно наблюдал за нами.
  — Так намного лучше, — сказал он, одарив меня нежной улыбкой. 
— Попробуй сейчас. 
— Экспеллиармус! — Невилл произнес более твердо, и моя палочка вылетела из рук.  Все молчали, удивленно наблюдая за Долгопупсом.  Я взволнованно посмотрела на него, но тут же набросилась с объятиями.  — Ты сделал это! 
— Я сделал это, — повторил он, обдумывая произошедшее. 
После долгой практики Гарри снова взял слово. 
— Я думаю, на сегодня достаточно. Что на счет встречи в среду вечером? 
Мы все закивали и начали расходиться. 
— Я иду в совятню, чтобы отправить Лин письмо. Увидимся позже? — спросила Лив, за которой следовала Луна.
Я кивнула, улыбаясь им, пока засовывала палочку в сумку.  Мне все еще нужно было кое-что сделать: поговорить с Драко. Очевидно, не я одна видела, что он стал любимчиком Долорес, и это могло доставить всем нам неприятности. 
— Гарри, можешь нам кое-что одолжить? 
Я услышала шепот Фреда. Прошло несколько дней с нашей последней встречи, и мы едва обменялись парой слов. Мне это не нравилось, но я старалась не придавать этому слишком большого значения. 
— Что? — спросил Поттер. 
— Карту.

Карту? Зачем им нужна карта? Я видела, как близнецы ждали, пока все выйдут из комнаты, а потом уединились за гобеленом, раскрывая обычную карту. В эти последние недели с тех пор, как мы прибыли в Хогвартс, я видела, как они вдвоем планировали много чего. В прошлые годы у них не было такой одержимости розыгрышами: они постоянно что-то покупали в Зонко, шептались на занятиях и записывали что-то в блокнот. Не давая своему разуму дважды подумать, я осторожно последовала за ними, стараясь выглядеть так, как будто просто возвращаюсь в общую комнату.  Они тихо перешептывались между собой, а потом свернули в пустой коридор. Я уже хотела скользнуть за ними, когда кто-то схватил меня за руку. 
— Что ты тут делаешь? — спросил меня Драко. 
Импровизируй, Лилит. 
— Иду к подземелью.
— В каком-то смысле, я не врала.
— А ты? 
— У меня обход тут сегодня. Пойдем в Большой зал на ужин? 
— Нет, я не голодная. Но хорошо, что я встретила тебя, потому что я хотела поговорить с тобой. 
— О чем? — спросил он, уже защищаясь. 
— О том, как ты становишься любимчиком Амбридж и отдаляешься от меня. Я сделала что-то не так? 
Он нахмурился и тяжело вздохнул. 
— Это не имеет к тебе никакого отношения, я... 

Казалось, он не находил нужных слов. 

— Ты что? — Я хотела вытянуть это из него.  — Просто я чувствую, что ты больше не та Лилит, которую я знал, — наконец, сказал он,— Теперь ты дружишь с Грейнджер и Поттером, как будто твоей дружбы с Лавгудами было недостаточно. И постоянно куришь с Уизли. Витаешь в облаках. Я чувствую, что ты не захочешь больше общаться со мной, если эти гриффиндорцы начнут настраивать тебя против меня... 

О, Драко... 

— Ты меня обидел сейчас... — Я вздрогнула, стараясь сохранять спокойствие,— Сколько раз я тебе говорила, что считаю тебя своим младшим братом? И мы с Фредом просто курим, не волнуйся. У меня проблемы с психическим здоровьем... И Седрик умер несколько месяцев назад. Дружу с Гермионой и Поттером? Мне пришлось жить с ней в комнате все лето... И что касается Лив, она ведь всегда хорошо к тебе относилась? 
Он кивнул, немного смущенный. 
— Вы двое — мои самые близкие друзья, несмотря ни на что. Я считаю ее своей сестрой. И есть темы, которые я не могу обсудить с пятнадцатилетним парнем. Я стала больше общаться с гриффиндорцами, но и тут есть выгода — наконец-то, они на меня почти не нападают. Мы общаемся, но поверь, это не то, что между мной и тобой... И, думаю, пора бы вспомнить, нам с тобой о том, что мы не обязаны идти по пути родителей... 
— Это слишком просто для тебя. Твои родители... — Он широко открыл глаза, поняв, что я хотела сказать.  Я прикусила язык. 
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Но так же, как я не Цирцея Снейп, тебе не обязательно быть Люциусом Малфоем. 
Он топтался с ноги на ногу, глядя в пол, хмурясь и засунув руки в карманы мантии.  — Иди сюда и обними меня, — сказала я ему, раскрывая объятия. Сначала он, казалось, сомневался, но в конце концов подошел и крепко обнял меня.
— Ты всегда будешь моей любимой занозой в заднице, Драко. И то, что я отчитываю тебя, как старшая сестра, не значит, что я тебя не люблю. Это значит, что ты мне небезразличен, ясно? — Я заметила, как он кивнул, с трудом сглотнув.
— А теперь, иди, принеси мне немного шоколада и пирожных. Съедим потом вместе в гостинной. 
— А ты куда собралась? 
— Покурю, — ответила я, уходя. 
— Фу, Лилит! Амбридж же сказала тебе... 
— Амбридж может отвалить! 

Я оставила его в том коридоре, качающего головой, и пошла в том же направлении, в котором исчезли близнецы. Когда я уже собиралась свернуть в сторону сада, я услышала позади себя шум. 
— Джордж, ну осторожно же! — прошептал Фред, ударяя брата. 
— Если бы ты не дал мне самую тяжелую сумку, я был бы осторожен, — жаловался другой голос.  Они были передо мной, но, казалось, не видели меня из-за тусклого лунного света. И они снова тащили пакеты из Сладкого Королевства. 
— Что это вы тут делаете? — прошипела я, забавляясь, зная, что напугаю их.  Парни обернулись, задыхаясь, а затем заулыбались, когда увидели меня. 
— Что ты здесь делаешь? — спросил Джордж, пока Фред бросал на меня быстрые взгляды сверху вниз. 
— Я первая спросила. 
— Кое-какие дела для нашего будущего бизнеса. 
— Ты имеешь в виду кражу конфет в Сладком Королевстве? 
— Мы не крадем, мы оставили там два галеона, — сказал Фред, гордый собой.
— Просто сладости были нужны нам срочно, а в Хогсмид мы попадем только к выходным. 
— Зачем вам? 
— Я думал, уже все знают, что мы с Фредом планируем открыть магазин. А сейчас пока пробуем. 
— Серьезно? — Я рассмеялась. 
— Дай угадаю... Ты думаешь, что это глупая идея, и мы зря стараемся? — заявил Фред, закатывая глаза. 
— Нет, я на самом деле думаю, что это очень хорошая идея. Строить бизнес на том, что у вас обоих действительно получается? Это круто, и я готова поспорить, что у Зонко будут конкуренты. 
— Серьезно? — сказали они оба одновременно.  Я кивнула. 
— Но у меня есть вопрос. Как вы попали в Сладкое Королевство? 
— Благодаря карте Мародеров, — простодушно сказал Джордж, в то время как Фред пытался остановить его. 
— Джордж! 
— Что? Мы можем ей доверять! 
— А что это такое? — спросила я, заставляя Фреда вынуть из кармана чистый свернутый пергамент.
— Что в этом особенного? 
— Подожди, Лилит, позволь папочке тебе показать,— Уверен, ты уже слышала эту фразу от Фреда раньше, да, Лилит? — прошептал Джордж мне на ухо, подмигивая.
Я рассмеялась, глядя на Фреда, который, казалось, игнорировал нас.  Он направил палочку на пергамент и произнес: 

— Торжественно клянусь, что замышляю только шалость! 

Внезапно на карте начали появляться имена и буквы. А сверху появилось название <Карта Мародеров>.
— Здесь все места в Хогвартсе, — сказал Фред, показывая мне обложку,— И многие потайные ходы, о которых мы тебе пока не хотим рассказывать. 
Я внимательно прочитала появившиеся имена. 
— Как Ремус отдал ее вам?  Они оба посмотрели на меня с удивлением.
  — Ремус? Какое отношение к этому имеет Люпин? — спросил Фред. 
Я нахмурила брови. Разве это не было очевидно? 
— Здесь написано: Лунатик приветствует профессора Снегга и нижайше просит не совать длинного носа не в свои дела. Лунатик — это Ремус. Бродяга — Сириус. 
— В смысле? — спросили они одновременно, удивленно убирая карту. 
— Разве вы не слышали, как они так обращались друг к другу на Гриммо? Они все время так разговаривали! 
— О, Мерлин!  — Мы встретили двух мародеров! — изумленно сказал Джордж. 
— И один из них был нашим учителем! — Фред продолжил, подражая выражению лица брата. 
— Но подожди. А кто такой Сохатый? И Хвост? 
— Они были лучшими друзьями отца Гарри, может быть это... 
— Сохатый — отец Гарри? Если он похож на него — то точно нет, — Джордж усмехнулся.  — Ну раз теперь вы знаете, — начала я,— Нам есть о чем поговорить... 
— О чем поговорить? — сказал Фред, приподнимая одну бровь и пытаясь скрыть улыбку. 
— Да, поговорить, — улыбнулась я,— И под мы — я подразумеваю нас троих. Я теперь в доле. 
— С чего это? — растерянно спросил Джордж, придвигая сумки поближе к себе.  — С того, что я могу настучать, — сказала я очевидным тоном,— Я хочу черничные конфеты, уверена, вы их купили... 
— Только конфеты? — сказал Джордж, выглядя немного разочарованным. 
— Черничные? — шепотом спросил Фред, удивленно глядя на меня, как будто видел меня в первый раз. 
— Ага, в другой ситуации я бы потребовала большего, но если я хочу увидеть, как вы достаете Амбридж и моего дядю ,то согласна на конфеты. 

Джордж порылся в сумках и протянул мне маленький синий пакетик, и я улыбнулась ему. 
— Приятно иметь с вами дело, джентльмены. 
Он фыркнул, смеясь, в то время как его брат продолжал рассматривать меня, смущенный и бледный.
С ним все было в порядке? У меня лицо грязное? 
— Был рад с тобой поработать, Лилит. Но нам пора идти, нужно успеть обсудить с Ли все, — сказал Джордж. 
— Давай, Джорджи, я догоню тебя, — сказал Фред, прислоняясь к стене. 
— Ты хочешь показать ей?— спросил Джордж, уже уходя. 
— Ага, — игриво улыбнулся Фред. 
— Что ты хочешь мне показать? — спросила я в замешательстве, когда не поняла, о чем говорили близнецы.  Фред улыбнулся и схватил меня за запястье, потянув в сад и прямо к дереву, где мы сидели прошлый раз. Он уселся на ветку и, очевидно, хотел помочь мне, но я взобралась сама и быстро оказалась рядом с ним. 
— Нам тут кое-что перепало, — он понизил голос, вынимая пакетик с какой-то травой из кармана, показывая ее мне,— От поставщиков. 
— Хочешь, чтобы я с тобой накурилась? — Я рассмеялась, но все же достала щепотку и завернула в предложенный пергамент, нарезанный полосками. 

Фред редко был добр со мной, так почему бы не воспользоваться случаем? 

— Кто еще, если не ты? — Фред повторил мои действия, в то время как осенний холодный ночной воздух окутывал нас и заставлял держаться ближе.  Я сделала первую затяжку, наблюдая за его привлекательным профилем, как луна освещала его гладкую кожу, рыжие волосы в ночи, и как блестели его глаза. 
— Я тронута, Фредди. 
Он улыбнулся, и кажется поплыл, как только его имя слетело с моих губ.

24 страница3 мая 2025, 20:25

Комментарии