...
Рабочий день в магазине «Всевозможные Волшебные Вредилки» давно закончился, но не для Гермионы Грейнджер. Управляющая делами близнецов планировала провести еще как минимум часа три за бумагами, гроссбухами и документами, сверяя подсчеты прибыли и расходов. Гермионе нравилось работать с цифрами, умело складывающимися перед ней в самых сложных расчетах. В отличие от хозяев магазина, близнецов Уизли, для нее это не составляло особого труда.
За окнами хлопьями валил снег, укрывая Косой переулок махровым покрывалом метели. Пробегавшие мимо дети в шутку нарисовали на заиндевевшем окне кабинета Гермионы какие-то странные узоры, складывающиеся в слова «Веселого Рождества!» Заметив неожиданное послание, Гермиона смутно улыбнулась, ощутив приближение праздника.
Дома, в квартирке, которую она снимала в другом конце Косого переулка, уже давно была поставлена елка, украшенная гирляндами, свечками и новогодними шариками – словом, всей атрибутикой Рождества, до которого оставались считанные дни.
На днях Гермиона заглядывала в «Нору», где тоже полным ходом шла подготовка к встрече праздника. Миссис Уизли все так же готовила кучу еды и уже взяла с Гермионы обещание обязательно прийти и встретить Рождество с ними, а не, как обычно, в одиночестве. Также обещались присутствовать Рон со своей девушкой – насколько Гермиона знала, приятель познакомился с ней в магловском магазине, – Джинни с Гарри и Тедди Люпином, и Билл с Флер и малышкой Мари-Виктуар. Обещался вырваться с работы и Перси, загруженный делами в Министерстве, куда вернулся с большой неохотой. Не хватало только Чарли, но он был занят в Румынии своими обожаемыми драконами.
Поводов для грусти вроде бы не было, но иногда Гермиона ощущала странную тоску. Может, ей просто не хватало мужского внимания? Последние ее отношения закончились сокрушительным провалом – ее парень признался, что давно является «голубым» и хотел просто попробовать «нечто новенькое», начав с ней встречаться. Мисс Грейнджер не знала, чувствовать ли себя униженной этим замечанием или же посмеяться, как, наверное, поступила бы Джинни, но тогда она просто согласно кивнула, находясь в легком ступоре, и спокойно проводила свою бывшую пассию за порог, позволив даже обнять себя на прощание.
Как бы то ни было, отношения, длившиеся чуть больше двух месяцев, были окончательно разрушены, а вера Гермионы в себя – подорвана. В свои двадцать три она встречалась лишь с пятью мужчинами, из них только двое дошли до «постели» и один из них оказался представителем нетрадиционной ориентации. Богатый опыт, ничего не скажешь.
Теперь воспоминания о закончившихся месяц назад отношениях вызывали у Гермионы легкую улыбку. Девушка, оторвав взгляд от окна, вернулась к документам. В отличие от личной жизни, с цифрами у нее никогда не было проблем.
Увлеченная своей работой, Гермиона не услышала, как дверь ее кабинета приоткрылась. В тесную комнату, где царил образцовый порядок, зашел Фред Уизли. На его волосах и плечах лежали комья быстро тающего снега, искрившегося мелкими каплями.
Поняв, что Гермиона слишком занята документами и даже не заметила его, Фред осторожно разулся и в одних носках прошлепал по полу, одновременно расстегивая ворот зимнего пальто. В молодом человеке неожиданно проснулось новогоднее озорство, и ему захотелось слегка расшевелить Гермиону. Подобравшись поближе к мисс Грейнджер, он резким движением запустил холодные руки ей под воротник рубашки.
Взвизгнув от неожиданности, Гермиона подпрыгнула на стуле и стремительно обернулась. Столкнувшись взглядом с весело сверкавшими глазами Фреда, она взволнованно вздохнула и непроизвольно облизнула губы.
– Веселого Рождества! – провозгласил Фред, оторвав руки от плеч Гермионы и принявшись снимать пальто. – Ты всё работаешь?
– Между прочим, от моей работы зависит благосостояние вашего магазина, – сердито ответила Гермиона, возвращаясь к документам. – А ты меня безбожно отвлекаешь. Мне необходимо разобраться с этими отчетами до праздников, иначе потом я не смогу подсчитать точные суммы. А оперировать неточными данными в моем деле никак нельзя.
– Я и не подозревал, что ты так ответственно относишься к своей работе, – поддразнил ее Фред, небрежно бросая пальто на тумбочку у стенки.
Гермиона снова оглянулась на него через плечо, и Фред послал ей насмешливую улыбку. Порой его очень удивляла природная собранность и организованность подруги младшего брата. Пожалуй, для них с Джорджем в самом деле было большой удачей заполучить в управляющие такую умную девушку, как мисс Грейнджер. С близнецами она работала уже год, и Фред невольно привык к ней, привык даже больше, чем тогда, когда она приезжала к ним в «Нору» каждое лето.
Каждое утро Гермиона появлялась в магазине и тут же скрывалась в небольшом кабинете, не появляясь оттуда до вечера и лишь изредка соглашаясь пообедать с Джорджем, Фредом, Верити и еще несколькими сотрудниками. Иногда Фред или Джордж, как сегодня, заглядывали к ней в царство порядка и точности, но не задерживались надолго, ибо мисс Грейнджер жутко не любила, когда ее отвлекали от работы.
– Уже восемь вечера, – не выдержав, сообщил Фред, сверившись с часами.
– И что с того? – не оборачиваясь, спросила Гермиона. – Если ты куда-то торопишься, можешь идти, я закрою магазин, когда освобожусь.
Фред смерил Гермиону долгим пристальным взглядом.
– Предположим, мои дела могут подождать, а вот если я лично не прослежу, чтобы ты ушла, то, зная тебя, ты здесь и заночуешь за своими документами.
– Не вижу в этом ничего плохого, – пожала плечами Гермиона, перелистывая очередную страницу и делая какие-то пометки.
– А я вижу, – сообщил Фред.
Оторвавшись от стены, прислонившись к которой он следил за мисс Грейнджер, молодой человек подобрался ближе к Гермионе и через ее плечо заглянул в документы, над которыми склонилась ее каштановая головка.
Близость Фреда действовала на Гермиону очень странно. Мысли путались, и цифры, соответственно, тоже. А он как будто знал об этом и наклонился еще ближе, касаясь дыханием собранных на затылке в строгий пучок волос.
– И что же ты видишь? – раздраженно спросила Гермиона, вместо нужной цифры ставя совсем иную и тут же ее зачеркивая. – Фред, ты мне мешаешь.
«Ну, конечно, мешаю, заучка наивная, – мысленно хмыкнул парень. – И намереваюсь мешать еще как минимум ближайшие минут пятнадцать, пока ты, наконец, не обратишь на меня внимание».
– Я вижу одну юную особу, совсем свихнувшуюся со своей документацией, – авторитетно сообщил Фред. – Ну же, Гермиона, бросай книги и пойдем наверх, поднимемся, посидим немного. Мне и Джорджу очень скучно, – подмигнул он. – Да и тебе, я думаю, тоже.
В его словах Гермионе послышался двусмысленный намек, но открытая и исключительно дружелюбная улыбка Фреда развеяли это ощущение.
«Господи, Гермиона Джин Грейнджер, из-за долгого воздержания ты скоро во всем начнешь находить пошлый подтекст!»
Она в сомнениях покосилась на сливавшиеся в одно сплошное пятно колонки цифр и решила, что отдохнуть и в самом деле было бы неплохо. Гермиона согласно кивнула, и Фред тут же отошел от нее, напоследок коснувшись пальцами ее волнистых волос. Это движение было столь неуловимо, что Гермиона даже засомневалась, не пригрезилось ли ей оно. Мурашки, побежавшие при этом по коже, подтвердили, что прикосновение было правдой.
– Поднимайся к нам на второй этаж, – сообщил Фред уже на пороге кабинета. – А с документами успеешь потом разобраться. Считай, что мы дали тебе выходной на этот вечер.
И, честно говоря, она сама была этому рада. Закрыв все гроссбухи и сложив всю документацию по отдельным папкам и полкам, убедившись, что всё находится на своих законных местах, Гермиона покинула свою обитель цифр и расчетов и поднялась в апартаменты братьев Уизли, живших прямо над магазином – для большего удобства.
Фред и Джордж что-то оживленно обсуждали, склонившись над разложенной на полу скатертью. Видимо, они решили наплевать на присутствие в комнате стола и устроить нечто вроде пикника у разожженного камина. Холодный морозный ветер завывал в каминной трубе, хлопья снега били в окно, сливаясь с приятным треском поленьев, и плывший по воздуху аромат апельсинов, кожуру с которых сейчас так ловко сдирал Фред, кружил голову. Оглянувшись, Джордж приветственно махнул рукой, приглашая Гермиону подойти ближе.
– Я вам точно не помешаю? – отчего-то смущенно спросила Гермиона, чувствуя себя лишней.
С близнецами у нее никогда не было особенно близких отношений, но их вполне можно было назвать друзьями. Фред осуждающе посмотрел на Гермиону, вертя в пальцах очищенный апельсин.
– Грейнджер, поверь, сейчас не время строить из себя пай-девочку. Садись и пей штрафной бокал вина во славу веселого гиппогрифа, гимн которому мы сейчас будем распевать.
На душе после слов Фреда и его ободряющей улыбки сразу стало тепло и солнечно, несмотря на вывшую за окнами непогоду. Гермиона уселась между близнецами и отпила небольшой глоток из бокала, любезно врученного ей Джорджем.
Слегка откинувшись на локте и подставив босые ступни теплу камина, Гермиона отставила бокал и с интересом посмотрела на братьев. Она хотела что-то спросить, но Фред ловко заткнул ей рот ломтиком апельсина.
– Вино и апельсины – страшная сила, – продекламировал Джордж.
Напряжение сразу же спало, и Гермиона весело рассмеялась. Она не заметила взгляда, которым Фред наградил ее звонкий смех, а, если бы и заметила, то обязательно бы снова смутилась.
Братья завели разговор о делах магазина и вовлекли в обсуждение Гермиону, предлагая ей высказывать свою точку зрения на ту или иную сделку. Почувствовав себя в своей стихии, Гермиона с азартом принялась дискутировать с близнецами, уже машинально осушая первый, затем второй и третий бокал красного вина.
Пальцы Джорджа будто невзначай коснулись ее плеча, проведя от него линию вдоль позвоночника. Столь интимное движение не укрылось от внимания Гермионы, но, разомлевшая после вина и занятая беседой, она не сразу среагировала на ласку.
– А еще мы планируем поработать над серией более серьезных шуток, из разряда тех, что тайно закупает для себя Министерство, – рассказывал Фред, доверительно смотря в глаза Гермионе. – Это отнимает ужасно много времени, так что придется занять пару дней рождественских выходных. Не поможешь нам?
– Вы все-таки поразительные волшебники, – чистосердечно сообщила Гермиона, вычерчивая кончиками пальцев узоры на скатерти, рядом с пальцами Фреда, тоже касавшимися клетчатой ткани. – Отлынивали от уроков в школе, обладая такими познаниями… Зачем?
– Затем, что школьная программа не включает в себя изготовление волшебных приколов, – пояснил, посмеиваясь, Джордж.
– Но нам определенно приятны твои слова, – улыбнулся Фред. – Такая похвала из уст самой одаренной волшебницы последнего столетия… определенно, нам есть чем гордиться, да, Фордж?
– Если бы еще все девушки были такими… понимающими, – вздохнул Джордж.
– Его последняя пассия сбежала, узнав, что он собирался опробовать на ней специальную серию возбуждающих сладостей ко дню Святого Валентина, – заговорщически подмигнул Гермионе Фред.
– Твоя девушка так вообще сказала, что у тебя хлопушки вместо мозгов, – не остался в долгу Джордж.
– Мой последний парень оказался гомосексуалистом, так что, наверное, в сравнении с этим фактом меркнут все подробности ваших расставаний, – весело рассмеялась Гермиона.
Близнецы с интересом уставились на нее. Смутившись, Гермиона поспешно запила смешок вином и слизнула капли с губ. Джордж невольно оттянул воротник рубашки. Фред же накрыл пальчики Гермионы своей теплой – даже обжигающе горячей – ладонью.
– Ох, Гермиона, – весело хмыкнул Фред. – Может, расскажешь еще что-нибудь интересное?
– Больше ничего нет, честно, – засмеялась девушка. – В конце концов, у меня не такой богатый «послужной список».
– Какая приличная девочка, – пробормотал Джордж.
– А не хочешь его слегка расширить? – игриво спросил Фред.
Воспринимая его слова забавной шуткой, Гермиона кивнула и отставила бокал, отвернувшись от Фреда. Но тот тут же властно схватил пальцами ее подбородок и притянул к себе, заглядывая в глаза. Джордж, воспользовавшись моментом, ловко вытащил шпильки из строгой прически Гермионы, и длинные волнистые пряди упали ей на плечи густой волной.
– Что ты… – договорить Гермиона не успела, так как сухие губы Фреда накрыли ее рот.
От горьковатого вкуса ее губ Фред ощутил, как кровь быстрее побежала по венам. Слегка запрокинув голову Гермионы назад, он продолжил осторожно покусывать ее губы, то касаясь их языком, то отрываясь на несколько дюймов, чтобы сделать вздох. Гермиона часто задышала, широко распахнутыми глазами глядя на Фреда. Она ощутила, как пальцы Джорджа коснулись ямочки на ее шее, отчего тело словно пронзила молния.
– Мерлин и Моргана! – прошептала Гермиона, когда Фред оторвался от нее, сам потрясенный страстью, вспыхнувшей между ними.
– Они здесь явно лишние, – пробормотал Джордж, перебирая пряди волос девушки.
– Я… пожалуй, мы зашли слишком далеко, – принялась отнекиваться Гермиона, сознавая, что сейчас вполне способна совершить огромную ошибку. Тройнуюошибку.
– Ты боишься, Грейнджер? – поддразнил Фред, касаясь легким поцелуем ее виска.
Джордж повторил эту ласку с другой стороны. В плену их рук Гермиона ощущала себя пылинкой, и ей даже нравилось это ощущение. Было как-то непривычно привлекать внимание двух мужчин сразу, таких разных и одинаковых одновременно.
– Не отказывайся, Грейнджер, – прошептал Фред, снова касаясь ее губ мимолетным поцелуем. – Кто знает, вдруг тебе понравится наше… сотрудничество?
«Почему бы и нет? – мелькнула в распаленном сознании Гермионы шальная мысль. – Чем близнецы хуже гея? В конце концов, никто не заставляет меня, все происходит по обоюдному желанию и… Пожалуй, мне в самом деле интересно узнать, что будет дальше».
Почувствовав, как расслабилось тело Гермионы, Джордж решил на полных правах вступить в игру, которую пока что вел его брат. Пока Фред целовал Гермиону, опрокинув ее на пол, Джордж потянулся пальцами к пуговицам ее рубашки. Маленькие пуговки упорно не желали поддаваться, особенно когда Гермиона непроизвольно выгибалась навстречу Фреду.
– Гермиона… – выдохнул в ее губы Фред, отстранившись лишь затем, чтобы стянуть жилет.
Воспользовавшись этим, Джордж принялся избавлять Гермиону от рубашки. Теперь пуговицы расстегивались гораздо легче, но постанывания Гермионы сводили обоих братьев с ума. Дрожащими пальцами она вцепилась в свои волосы, выгибаясь навстречу пальцам Джорджа, теперь коснувшимся чашечек лифчика.
– Оказывается, серьезные девушки предпочитают красное белье? – улыбаясь, прошептал Фред, нависая над Гермионой и легонько целуя ее в кончик носа. – Тебе очень идет этот цвет.
Красный лифчик вправду красиво оттенял белую кожу груди, вздымавшейся над чашечками из-за прерывистого дыхания Гермионы. Отданная во власть близнецам, девушка совершенно забылась, полностью растворившись в своих ощущениях. Так хорошо ей еще никогда не было.
Ее пальцы привлекли Фреда ближе, и на этот раз она сама поцеловала его, расстегивая его рубашку. Джордж провел руками по ее ногам, от ступней и выше, под ткань строгой офисной юбки. Слегка сжал бедра, поглаживая вмиг покрывшуюся мурашками кожу.
Удовольствие растекалось по телу Гермионы медленной волной, от затылка до кончиков пальцев ног. Не в силах сдерживаться, она снова прерывисто застонала уже в голос, сходя с ума от прикосновений, разжигавших под ее кожей настоящий пожар.
– Я… я хочу… – пробормотала девушка в мучительной агонии наслаждения.
– Я тоже хочу, – шепнул Джордж, продолжая ласкать ее ягодицы, проникая под ткань ажурных трусиков.
– Как ты относишься к двойному проникновению? – покусывая мочку ее уха, прошептал Фред.
– Я… у меня был опыт…
– Полагаю, в этом поучаствовал твой «неправильный» приятель? – пошутил Джордж.
– Я должна была сразу догадаться о его ориентации, когда он предложил… – Гермиона прервалась, так как Джордж ловко стянул с нее трусики, лаская пальцами складки лона.
– Впервые в жизни Гермиона Грейнджер не размышляла логично, – усмехнулся Фред.
Его дыхание опаляло ее щеку, поцелуи вкупе с ласками Джорджа сводили с ума. Гермиона мелко дрожала, извиваясь под пальцами братьев. Щеки ее раскраснелись, соблазнительно приоткрытые губы шептали имена близнецов.
– Может, теперь ты проявишь инициативу? – предложил Фред, касаясь пальцами полукружий ее груди.
Девушка резко перевернулась, оседлав Фреда, проводя ладонями по его обнаженной груди ниже, к ремню брюк. Пряди ее длинных волос щекотали его тело. Джордж ласкал ее ягодицы, самопроизвольно двигавшиеся в медленном ритме, пока Гермиона, наклонившись к Фреду, чертила пальцами узоры на его теле. Напряжение в паху стало невыносимым.
Фред ловко расстегнул застежку лифчика и обхватил ладонями аккуратную небольшую грудь Гермионы, лаская пальцами твердые горошинки сосков. Гермиона протяжно застонала, двигаясь быстрее, представляя, как Фред проникает в нее, не сдерживаемый преградой брюк. Эти движения сводили его с ума.
– Гермиона, избавь меня от брюк, или я за себя не ручаюсь, – прошептал сквозь стиснутые зубы Фред, и девушка, посмеиваясь, выполнила его просьбу.
Она не чувствовала ни капли стеснения. Мысли ее слегка путались, от алкоголя приятно шумело в голове, а прикосновения Джорджа так и вовсе уносили куда-то за грань сознания. Гермиона стянула трусы Фреда и осторожно насадилась на его член, прикрыв глаза от удовольствия. Фред вздохнул одновременно с ней, подаваясь вперед, наполняя ее еще глубже. Гермиона оперлась руками о плечи Фреда и коснулась губами его губ, медленно раскачиваясь на нем. Не сдерживаясь, Фред застонал в ее приоткрытые губы. Он был полностью в ее власти.
Руки Джорджа поглаживали спину и бока девушки, подготавливая ее к продолжению. Наградив ее плечо легким поцелуем, парень навалился на девушку, осторожно раздвигая пальцами ее ягодицы и проникая в нее.
– Пожалуйста, еще… быстрее… Я… пожалуйста…
Новизна ощущений захлестнула Гермиону жгучей волной. Они оба двигались внутри нее так близко, медленно, плавно, искушая, в одном ритме. Запах елки и апельсинов, ароматы ее духов и их одеколонов, тепло камина – все смешалось воедино. Фред ласкал пальцами ее грудь, не отрываясь от слегка горчивших после вина и припухших от поцелуев губ. Джордж же сжимал в руках ее ягодицы, подаваясь вперед и так же осторожно – назад. Гермиона растерялась, не зная, кому отдать предпочтение. Ее стоны слетали с губ легко и естественно, пока пальцы путались в волосах Фреда.
Не выдержав ритма, Гермиона распласталась на груди Фреда, губами касаясь его подбородка, шеи, щек, ключиц. В ответ он что-то нашептывал ей на ухо.
Они медленно раскачивались, подходя к развязке. Не в силах остановиться, Гермиона стонала, извиваясь на пронзивших ее двух членах, даривших неописуемое наслаждение. Боли она почти не чувствовала из-за нежности Джорджа, двигавшегося куда осторожнее и плавней, чем Фред.
– Медленнее, Гермиона, – прошептал Джордж, ощущая, как девушка начинает двигаться резче, насаживаясь на оба члена, то подаваясь назад, то – вперед.
Но, захваченная водоворотом эмоций и чувств, Гермиона едва ли могла связно соображать. Она мелко дрожала, что-то бессвязно бормоча в губы Фреду, стремительно приближаясь к развязке, теряясь в собственных ощущениях.
– Пожалуйста… – всхлипнула Гермиона, запрокидывая голову и прерывисто дыша.
В какой-то момент ее тело пронзила судорога, и девушка томительно застонала, извиваясь в накатывавших на нее волнах наслаждения. Джордж начал двигаться резче, стремительнее, лаская пальцами грудь Гермионы. Фред вторил ему, поглаживая ее лицо, проводя пальцами по губам и ощущая, как ее язычок игриво касается их.
– Я не могу… больше…
Движения ускорились до предела. Гермиона уже ничего не чувствовала, обессилено распластавшись на Фреде и все еще невольно двигая бедрами в замедленном темпе, не успевая за близнецами. Они оба толкнулись в нее последний раз и взорвались внутри, заставив ее непроизвольно вскрикнуть и выгнуться.
За окнами медленно гасли фонари. Гермиона прерывисто дышала, разглядывая испещренный трещинками потолок, на котором плясали отблески потухающего пламени. В комнате становилось прохладно, но разгоряченная всем произошедшим, девушка этого не чувствовала. Ее пальцы осторожно перебирали рыжие волосы близнецов, чьи головы прислонились к ее плечам по обе стороны. Жар их тел согревал Гермиону не хуже растопленного камина, руки обоих братьев по-хозяйски лежали на ее груди и животе.
– Думаю, тебе понравилось, – самоуверенно прошептал Фред.
– И, надеюсь, на этом наше сотрудничество не закончится, не так ли?
– Я всегда была против служебных романов… – начала было Гермиона, но продолжать не стала, решив, что, в общем-то, это сейчас бесполезно.
– Но мы ведь уже почти семья, – пробормотал Джордж, кругами очерчивая ее соски.
– И в этом нет ничего плохого.
– Да и ты приобрела новый опыт…
– А открытие новых горизонтов – это дело святое, – хором закончили братья.
– Мое мнение тут уже не учитывается, не так ли? – шутливо спросила изможденная Гермиона.
– Вполне возможно, – согласился Фред. – Ты просто бесподобна.
– Кто знал, что тихоня Грейнджер окажется такой горячей девочкой? – ухмыльнулся Джордж.
Перевернувшись на живот и окинув близнецов взглядом, Гермиона прошептала:
– Думаю, у нас еще вся ночь впереди, и могли бы продолжить процесс обучения...
