Часть 6. Странное предсказание.
Амелия проснулась от настойчивой тряски. Её подруга Гермиона, с тревожным выражением на лице, трясла её за плечо, пытаясь разбудить от глубокого сна. В ярком свете утреннего солнца, пробивавшегося сквозь занавески, Амелия приоткрыла глаза и заметила, что Гермиона выглядит очень нервно — её брови были нахмурены, а губы сжаты в тонкую линию.
— Амелия, вставай! Мы проспали! — воскликнула Гермиона; её голос звучал так, будто она только что пережила ужасный кошмар.
Амелия мгновенно проснулась, её сердце заколотилось от ужаса. Она быстро скинула с себя одеяло и вскочила с кровати. В голове пронеслось множество мыслей: как такое могло произойти? Как они могли проспать?
— Как так получилось? — спросила она, спешно накидывая на себя мантию. Её руки дрожали от волнения, и она не могла найти нужные вещи.
— Я не знаю! — ответила Гермиона; её голос был полон паники. — Просто встала, посмотрела на часы, и они показывали уже половину десятого!
Амелия продолжала собираться; её мысли были в замешательстве. Она проклинала себя за то, что не легла спать раньше. Если для неё опоздание было страшным сном, то для Гермионы это было втройне ужасней. Они обе знали, что уроки зельеварения с профессором Снейпом — это не то место, куда можно опаздывать.
Когда они наконец выбежали из комнаты, коридоры Хогвартса были пустынны и тихи. Лишь эхо их шагов нарушало тишину. Стены замка, украшенные старинными гобеленами и факелами, казались ещё более мрачными в этот ранний час. Амелия и Гермиона бежали к подземелью, где находился класс Снейпа. Они старались не думать о том, что их ждет за дверью.
— Я просто не могу поверить, что мы опоздали! — произнесла Гермиона; её голос был полон тревоги. Она поправила свои волосы и взглянула на Амелию с недоумением.
— Я тоже! — ответила Амелия, проклиная всё на свете. — Почему я не могла просто раньше лечь спать?
Добежав до входа в класс, они остановились у двери и решили отдышаться. Сердце колотилось в груди, а дыхание было сбито. Они переглянулись и одновременно постучали в дверь.
— Входите! — послышался грубый голос Снейпа из-за двери.
Они вошли в кабинет, и в нём воцарилась полнейшая тишина. Все ученики сидели за партами и уже обернулись к ним с любопытством и удивлением. Снейп стоял лицом к доске, держа в руке учебник по зельеварению. Он медленно развернулся и посмотрел на них с холодным презрением.
— Ах, Грейнджер и Джопс, — произнес он с явной неприязнью. Его голос звучал как ледяной ветер, проникающий в самую душу. — Как приятно видеть, что вы решили пренебречь не только правилами, но и своим образованием. Надеюсь, ваши утренние развлечения были настолько увлекательны, что вы не смогли найти время на столь банальную задачу, как приход в класс вовремя.
Он сделал паузу, позволяя своим словам повиснуть в воздухе, как тяжёлая тень. Класс замер в ожидании реакции.
— Или, возможно, вы просто решили, что уроки зельеварения — это не для таких, как вы? Ваша безответственность поражает. Неужели вы думаете, что ваше присутствие здесь — это привилегия, а не обязанность?
Снейп скрестил руки на груди и продолжил с ледяной иронией:
— Я бы посоветовал вам заглянуть в словарь и освежить свои знания о таких понятиях, как «пунктуальность» и «уважение». Но, судя по всему, это было бы слишком сложно для вашего уровня.
Класс замер в тишине; Амелия с Гермионой почувствовали, как их лица заливает краска. Снейп с удовлетворением наблюдал за реакцией своих учеников, словно ловя их в ловушку своей язвительности.
— Итак, — завершил он, — за ваше опоздание я снимаю 20 очков с Гриффиндора. Надеюсь, в следующий раз вы будете более осмотрительными... или хотя бы попробуете выглядеть так, будто вам не всё равно.
Когда они с Гермионой расселились на свободные места, Амелия оказалась рядом с Дином Томасом. Она осторожно наклонилась к нему и прикрыла рот рукой.
— Что пропустили? — шепнула она с интересом.
Не успев он ответить, как со спины к ним подошёл Снейп и начал парировать:
— Мисс Джопс, вы и так опоздали на урок, так ещё смеете разговаривать? Я знал вашего отца, и он бы точно так не поступил. Не позорьте вашу фамилию.
Амелия мгновенно отодвинулась от Дина и замерла на месте, словно её окатили холодной водой. Снейп продолжал угнетать её язвительным тоном, его слова были полны презрения. Когда он наконец успокоился и пошёл дальше по кабинету, Амелия поняла: день уже не задался.
Она взглянула на Гермиону и увидела ту же самую мысль в её глазах: им предстояло пережить ещё один урок зельеварения под строгим надзором профессора Снейпа.
Решив не обращать внимания на происходящее, Амелия открыла учебник по зельеварению и попыталась сосредоточиться на уроке. Однако мысли о том, что произошло утром, не давали ей покоя. Она чувствовала себя подавленной и расстроенной, словно тень её неудачного утра висела над ней, как облако, готовое разразиться дождём.
Сквозь шум класса до неё доносились слова профессора Снейпа, который объяснял тонкости приготовления сложного зелья. Его голос был низким и хриплым, а каждое слово звучало как приговор. Амелия пыталась сосредоточиться на своих записях, но её ум блуждал. Она снова и снова прокручивала в голове момент, когда Снейп снял с Гриффиндора 20 очков, его презрительный взгляд и язвительные комментарии о пунктуальности.
— Мисс Джопс! — вдруг прервал её размышления голос профессора, и она вздрогнула. — Вы собираетесь участвовать в уроке или просто будете сидеть и мечтать?
Класс замер в ожидании, все взгляды устремились на неё. Амелия почувствовала, как её щеки заливает краска.
— Извините, профессор, — произнесла она тихим голосом, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Как я и ожидал, — с язвительным тоном произнёс Снейп, вновь вернувшись к доске.
После зельеварения у них был урок прорицания, и Амелия, не в силах справиться с нарастающей злостью и обидой, решила найти Джинни. Она шагала по коридорам Хогвартса, стараясь не обращать внимания на шёпот и перешёптывания учеников вокруг. Стены замка были украшены факелами, которые мерцали в полумраке, создавая атмосферу таинственности.
Вдруг её взгляд упал на рыжую макушку волос, мелькающую в толпе. Это была Джинни! Она разговаривала с какой-то Когтевранкой со второго курса, и их смех раздавался в коридоре, словно мелодия, поднимающая настроение. Амелия быстро помчалась к ним.
— Джинни! — окликнула она подругу, стараясь не звучать слишком настойчиво.
Джинни обернулась, и её лицо осветилось улыбкой:
— Привет! Что случилось? Ты выглядишь как-то... взволнованно.
— Можно поговорить? — осторожно спросила Амелия, чувствуя, как внутри неё нарастает необходимость выговориться.
Джинни кивнула и сказала Когтевранке, что ей нужно идти. Они отошли в угол коридора, где было немного тише.
— Я просто не могу поверить в то, что произошло сегодня утром! — выпалила Амелия; её голос дрожал от эмоций. — Я и Гермиона проспали завтрак и уроки! А потом этот Снейп...
Джинни слушала её с серьёзным лицом, внимательно выслушивая все высказывания Амелии. Она знала, как важны для своей подруги такие моменты.
— Почему ты поздно легла спать? — спросила Джинни после того, как Амелия закончила свой монолог.
Амелия немного поколебалась перед ответом:
— Я задержалась в библиотеке... искала книгу, которую недавно отложила. Но не нашла её.
— Может быть, кто-то просто забрал её? — предположила Джинни с лёгкой улыбкой.
— Нет! Я положила её специально на полку с максимально странными книгами! — возразила Амелия с жаром. — Там рядом стояла книга с троллем с фиолетовыми волосами. Кто в здравом уме будет искать там книги?
Джинни покачала головой; её глаза светились пониманием:
— Ты опять себя накручиваешь! Её просто кто-то забрал и всё. Не стоит так переживать из-за этого.
Она потянула Амелию по коридору в сторону кабинета трансфигурации, где у неё должен пройти урок. Их шаги эхом раздавались по каменным стенам.
— Спасибо, Джинни, — произнесла Амелия с облегчением. — Мне действительно нужно было выговориться.
— Всегда пожалуйста! — ответила Джинни с широкой улыбкой. — Если когда-нибудь ещё нужно будет выговориться, я буду готова выслушать.
Попрощавшись и пообещав друг другу встретиться на обеде, Амелия направилась на урок прорицания. Хотя её сердце всё ещё было тяжёлым от переживаний утра, она чувствовала себя немного лучше после разговора с подругой. В глубине души она знала: даже в самые трудные времена всегда есть кто-то рядом, готовый развеять плохие мысли.
Амелия медленно поднималась к северной башне Хогвартса, её шаги эхом раздавались по коридорам, наполненным холодным воздухом и таинственным шёпотом древних стен. Каждый шаг отзывался в её душе, вызывая смешанные чувства: волнение и лёгкое беспокойство. Урок прорицания всегда был для неё чем-то необычным — с одной стороны, она испытывала любопытство, что же нового расскажет профессор Трелони, а с другой — не могла избавиться от ощущения, что это занятие было полным абсурдом.
Подойдя к двери кабинета, Амелия потянула за ручку и аккуратно вошла внутрь. В помещении уже сидели ученики, свет мерцающих ламп освещал множество книг с пыльными обложками и странные предметы, разбросанные по столам. В углу стояла старая карта звёздного неба, а на стенах висели загадочные портреты предсказателей. Профессор Трелони нервно ходила по классу, поправляя свои огромные очки и время от времени бросая взгляд на часы. Её длинные юбки шуршали, создавая атмосферу таинственности.
Амелия прошла к своему месту и села рядом с Гермионой, которая уже углубилась в свои заметки, записывая что-то на пергаменте. На её лице читалось сосредоточение.
— Ещё раз привет! То, что было на зельеварении, — это полный ужас, — прошептала Амелия, стараясь привлечь внимание подруги.
Гермиона лишь кивнула, не отрываясь от своих записей. Она была так поглощена подготовкой к уроку, что не заметила волнения Амелии.
В этот момент Трелони подняла руки в воздух, привлекая внимание класса. Её голос прозвучал как мелодия издалека:
— Дорогие мои ученики! — произнесла она с таинственным выражением лица. — Сегодня мы будем говорить о гаданиях на кофейной гуще!
Класс зашумел от любопытства, а некоторые ученики обменялись недоумёнными взглядами. Трелони начала рассказывать о том, как древние предсказатели использовали остатки кофе для предсказания будущего. Она описывала различные символы и их значения. Её голос звучал как заклинание, завораживая слушателей.
— Теперь, дорогие мои, — продолжала она с энтузиазмом, — давайте перейдём к практике! Возьмите свои кружки и налейте немного кофе. Не забудьте хорошенько размешать!
Амелия взяла свою кружку и с интересом наблюдала за тем, как остальные ученики готовятся к гаданию. В её голове крутились мысли о том, насколько это занятие было странным. Но всё же она не могла избавиться от искры любопытства.
Когда все приступили к практике, Трелони начала ходить вокруг класса, заглядывая в чашки учеников. Амелия посмотрела на свою кружку и увидела невнятное изображение птицы. Она удивилась и наклонилась к Гермионе.
— Смотри! Что ты думаешь об этом? — спросила она, показывая свою кружку с кофейной гущей.
Гермиона прищурила глаза и задумалась:
— Это может быть намёком на что-то... может быть, что-то случится с Харви?
— Гермиона! Сплюнь! — отшатнулась от подруги Амелия. — Может это значит, что я полечу куда-то?
— Ага, на отработку к Филчу. В прошлом году сколько раз ты к нему так «залетала»? — спросила Гермиона, ухмыльнувшись.
— Э... ну было пару раз, может больше. Не суть! — Амелия снова посмотрела в свою кружку. — Может это значит, что я птица высокого полёта?
— Это больше к Малфою относится. — Гермиона быстро окинула взглядом стол, где сидели Крэбб и Малфой. — Я вот думаю, что это значит, что ты часто летаешь в облаках.
— Эй! Гермиона! — слегка улыбнулась Амелия.
В этот момент к ним подошла Трелони. Она наклонилась над кружкой Амелии и с интересом посмотрела на кофейную гущу.
— О, дорогая моя! — произнесла она мягким голосом, словно предчувствуя что-то важное. — Что же у нас здесь?
Трелони взяла кружку из рук Амелии и внимательно изучила её содержимое. Внезапно её лицо изменилось: она удивилась и нервно взглянула на Амелию.
— Мне очень вас жаль, — произнесла она с искренним сочувствием.
Амелия посмотрела на неё с недоумением. Внутри неё зашевелилось раздражение. Гермиона тоже была в замешательстве:
— Объясните, пожалуйста, что там?
— Птица... это знак негативного предназначения. Человека ждёт беда и трудные испытания, — вздохнув, ответила Трелони.
Слова профессора пробудили в Амелии бурю эмоций. Она почувствовала, как внутри неё нарастает раздражение. Она решила отмахнуться от слов профессора:
— Это всё чушь! Никаких бед не будет!
Трелони наклонила голову на бок и посмотрела на Амелию с печалью в глазах:
— Дорогая моя, вы не понимаете. Эти символы имеют силу. Я не могу просто игнорировать то, что вижу.
— Но это всего лишь кофе! Как можно верить в такую ерунду? — закатила глаза Амелия.
— Это не ерунда! — ответила Трелони с горячностью. — Каждый символ имеет свою историю и значение. Вы должны быть внимательны к знакам!
Урок продолжался ещё некоторое время, но Амелия уже не могла сосредоточиться на словах Трелони. Её мысли были заняты предстоящими событиями и тем, что она увидела в своей кружке. Когда занятие подошло к концу, она первой вылетела из кабинета и направилась в Большой зал.
В зале уже начинали собираться ученики на обед. Запах свежеприготовленных блюд наполнял воздух, создавая атмосферу уюта и тепла. Амелия заметила Джинни среди толпы и помахала ей рукой:
— Джинни! Сюда!
Джинни улыбнулась и подошла к столу Гриффиндора, садясь рядом с Амелией.
— Привет! Как прошёл урок? — спросила Джинни с интересом.
Амелия вздохнула и начала рассказывать о том, что произошло на уроке прорицания:
— Ты не поверишь! Трелони посмотрела на мою кружку и сказала, что мне грозит беда! Она увидела птицу...
Джинни приподняла брови:
— Птица? И что это значит?
— Она сказала, что это знак негативного предназначения. Мол, меня ждут трудные испытания! — произнесла Амелия с раздражением.
— Звучит глупо! Ты не должна воспринимать это всерьёз, — Джинни покачала головой.
— Я знаю... Но всё равно странное чувство, — вздохнув, ответила Амелия.
Джинни положила руку на плечо подруги:
— Не переживай! Всё будет хорошо. Нельзя на все сто процентов верить предсказаниям.
Амелия улыбнулась и почувствовала тепло от поддержки подруги. Они продолжили разговоры о других предметах и делах в школе, обсуждая последние сплетни о других учениках Хогвартса. Улыбки друзей и звуки смеха помогали отвлечься от тревожных мыслей.
———————————————
мой тт: camiixwq17
мой тгк: camiixwq_moony
