Возвращение в реальность
После нескольких дней, проведённых в Норе, в окружении семьи Уизли, Гермиона и Фред вернулись в Лондон, в город, который теперь казался немного чужим. В Норе было уютно и спокойно, а в городе жизнь кипела в своём обычном ритме — шумные улицы, нескончаемые потоки людей и магии, которые наполняли каждый уголок. Гермиона почувствовала, как возвращение в Лондон вновь накрывает её заботами и задачами, которые не отпускали её ни на минуту.
Они приехали на маленький вокзал, где их уже ждал такси, чтобы отвезти в бар через который они смогут попасть в косую аллею. В машине было тихо. Гермиона сидела, задумавшись, глядя в окно, а Фред, казалось, также погрузился в свои мысли, смотря на дорогу.
В их молчании не было напряжённости, но было что-то невыразимое. Она чувствовала, что что-то изменилось, но не могла точно понять, что именно. Может, это было то ощущение лёгкости, которое они оба пережили в Норе, или, возможно, момент близости, который был между ними, когда они просто были рядом и не пытались сказать больше, чем нужно. В городе, в их привычной реальности, эти моменты становились почти невидимыми.
Когда такси подъехало к бару, они вышли, и Гермиона, как всегда, взяла на себя роль лидера в их профессиональных вопросах. Фред следовал за ней, поддерживая разговоры по делу, но между ними не было привычных шуток и лёгкости. В какой-то момент, пока они шли к зданию, Гермиона заметила, что Фред как-то больше молчал, и не могла не спросить:
— Ты всё в порядке? Что-то на лице у тебя не так, Фред.
Он взглянул на неё, улыбнулся, но эта улыбка была немного напряжённой, как будто он пытался скрыть что-то.
— Всё нормально, — ответил он. — Просто немного устал. Путешествие в Нору и обратно… Это всегда немного выбивает из колеи.
Гермиона кивнула, но не стала настаивать на дальнейшем разговоре. Они вошли в здание, и всё снова поглотила рутина. Рабочие вопросы, планы на будущее, новые идеи для их проекта — всё это вернуло их к тому, что они делали раньше. Их дни снова наполнились задачами, требующими полной концентрации, и, несмотря на то что между ними оставалось что-то важное и непередаваемое, они снова стали просто партнёрами по работе.
Весь день прошёл быстро. Время от времени их взгляды встречались, но слова не появлялись. Каждому из них было что-то важно, что-то беспокоило их внутри, но они оба привыкли скрывать свои чувства за внешней невозмутимостью. Вечером, когда рабочий день подошёл к концу, Гермиона почувствовала, как её тело устало. Она прошла через офис, собирая свои вещи, когда Фред подошёл к ней.
— Может, поужинаем где-нибудь? — предложил он, с лёгкой улыбкой, но в его голосе было нечто, что говорило о том, что он, как и она, чувствовал потребность в перемене обстановки.
Гермиона остановилась, посмотрела на него и кивнула.
— Хорошо, давай. Нужно немного расслабиться.
Они выбрали небольшой ресторан, где было не так многолюдно, и поехали туда. Внутри было уютно, и даже в самом спокойном моменте Гермиона чувствовала, как Фред сидит рядом, как всегда, с лёгким, почти незаметным напряжением, которое они оба пытались скрыть.
— Так что, как ты себя чувствуешь после Норы? — спросил Фред, когда они сидели за столом, наблюдая за происходящим вокруг.
Гермиона немного задумалась, прежде чем ответить.
— Я думаю, что... мне нужно больше таких моментов. Там было спокойно, и, честно говоря, я немного забыла, что такое не беспокоиться о делах. Но в городе все возвращается, как всегда.
Фред улыбнулся, его взгляд стал немного мягче, но он не говорил ничего лишнего. Всё вокруг было спокойно, но в этом спокойствии оставалась та же невидимая грань между ними, которая, казалось, только усиливалась с каждым днём.
Они продолжили ужинать, разговоры снова стали лёгкими и непринуждёнными. Но между ними продолжала висеть невыразимая тишина — тишина, в которой оба знали, что пора бы признать, что что-то изменилось. Но это было не так просто.
