Глава 3
Каждое утро Гермиона просыпалась раньше всех в комнате для девушек, хоть им и выделили башню старост, Гермионе все же было привычнее в спальне Гриффиндора, спокойнее что-ли. Её ритуал был привычным: аккуратно сложить мантию старосты, перекинуть через плечо шарф с золотыми и алыми полосками и проверить расписание дня. В этот раз её мысли крутились вокруг подготовки к балу. "Если Малфой снова предложит что-то абсурдное, я просто его взорву", — думала она, расчесывая волосы.
На завтрак она отправилась одна, стараясь сосредоточиться на своём списке дел. Но её настроение резко ухудшилось, когда она заметила Драко за слизеринским столом. Он сидел в окружении сверстников, лениво помешивая кофе. Серебристый галстук был завязан безупречно, как всегда, а белоснежная рубашка подчёркивала аристократическую строгость его черт.
Его взгляд случайно скользнул по столу Гриффиндора, и они встретились глазами. Гермиона тут же отвернулась, но внутри почувствовала раздражение. "Как ему удаётся выглядеть так непринуждённо, когда всё, что он делает, — только мешает? И сам он — одно больное недоразумение"
Драко, заметив её реакцию, усмехнулся. Он знал, как её зацепить, и наслаждался этим.
----
Собрания старост же стали настоящим полем боя. В большой аудитории за круглым столом Гермиона, как обычно, сидела с прямой спиной, листая свои заметки. На очередной встрече обсуждались маршруты патрулирования.
— Я считаю, что более логично разделить замок на две зоны, — начала Гермиона, показывая карту.
— Конечно, Грейнджер. Ведь ты хочешь взять всю работу на себя, как всегда, Гермиона Грейнджер без этого не Гермиона Грейнджер— перебил Драко, сложив руки на груди.
Она подняла взгляд.
— По крайней мере, я не предлагаю бездействовать, как ты.
Драко усмехнулся, игнорируя негодующие взгляды других старост.
— Может, тебе стоит научиться работать с кем то, а не строить из себя героиню, а то небось не умеешь разговаривать с нормальными людьми во время совместной работы
— А может, тебе стоит хотя бы притвориться, что тебе это интересно, Малфой, — парировала она, её голос был холоден, как ледяной дождь.
Слова раскалённой иглой впивались в их гордость, заставляя остальных старост чувствовать себя неловко.
— Предлагаю голосование, — устало сказал один из старост из Хаффлпаффа, пытаясь сгладить напряжение.
Когда собрание закончилось, Гермиона быстро сложила бумаги и направилась к выходу, но Драко догнал её.
— Всё ещё думаешь, что ты лучше всех, Грейнджер? — спросил он с язвительной усмешкой.
— Я просто думаю, что хоть кто-то из нас должен делать работу — ответила она, не замедляя шага.
Он коротко усмехнулся, но ничего не сказал, только наблюдал, как её волосы качаются в такт шагам.
----
Их встречи в библиотеке для работы над балом продолжались. Гермиона сидела за длинным деревянным столом, обложившись свитками и пергаментами. Сегодня она надела простую, но элегантную серую юбку и бордовую кофту, которые подчёркивали её серьёзный настрой.
Драко вошёл, как обычно, опаздывая. Его тёмно-зелёная мантия слегка развевалась, а выражение лица было такое, будто он делает всем одолжение.
— Надеюсь, у тебя есть хоть что-то полезное, — бросил он, садясь напротив.
— Если бы ты приходил вовремя, то знал бы, что я уже продвинулась, — ответила она, не поднимая головы.
Драко наклонился ближе, чтобы взглянуть на её записи.
— Красный и золотой для декора? О Мерлин как же банально, Грейнджер
Она резко подняла голову.
— Это классика. А твои зелёные гирлянды? Они выглядят так, словно слизеринцы просто завесили весь зал своей гордостью.
— По крайней мере, это стильно, — огрызнулся он.
Они спорили несколько часов. Каждый хотел настоять на своём, и компромисс казался недостижимым. Но, несмотря на их резкость, Гермиона заметила, что Драко действительно вносил дельные предложения, хотя и преподносил их в своей раздражающей манере.
---
Поздно вечером Гермиона обходила коридоры, когда услышала шаги позади. Она обернулась и увидела Драко.
— Ты снова? — спросила она, недоверчиво сужая глаза.
— Это моя зона, Грейнджер, — ответил он, обойдя её.
— Конечно. Как и всё остальное, если верить твоему мнению.
Он остановился и повернулся к ней.
— Блять да почему ты всегда так обороняешься?
— Потому что это ты, мало ли, ещё нападешь, — парировала она, скрестив руки на груди.
Они стояли напротив друг друга в тусклом свете факелов, их взгляды, полные огня и льда, сталкивались.
— Хорошо. Тогда займись своей работой, а я своей, — бросил он, разворачиваясь.
— С радостью, Малфой, — ответила она, уходя в противоположную сторону.
Но даже на расстоянии они продолжали чувствовать присутствие друг друга, как будто их ссоры оставляли невидимый след.
