10
Гермионе снилось море. Прибрежные волны ласково омывали золотой песок, над головой кружили чайки, яркое солнце слепило глаза. Неожиданно шум волн начал нарастать, он становился все громче и громче, заглушая тревожные крики чаек, пока, наконец, Гермиона не проснулась и не поняла, что шум ничто иное, как шелест крыльев совы за окном. Серая крупная птица настойчиво стучала клювом в стекло и хлопала крыльями. Гермиона обреченно смотрела на эту картину, не в силах пошевелиться. Не надо быть ясновидящим, чтобы понять, кто хозяин этой птицы. — Прочь! — воскликнула девушка. — Прочь! Улетай! Но сова все так же яростно ломилась в закрытое окно. Осознав, что птица просто так не улетит, Гермиона распахнула окно и в комнату тут же влетела обезумевшая сова. Сбросив конверт на пол, она поспешила улететь обратно, на прощанье пронзительно вскрикнув и оставив на подоконнике несколько перьев. Девушка подняла пергамент дрожащими руками. Там оказались всего две строчки: "Ты попалась, Гермиона Джейн Грейнджер. Мы придем с сумерками." По спине пробежал холодок. Каждая буква — точно нож в сердце. Они снова знают, где она, хуже и придумать ничего нельзя. Наскоро умывшись и одевшись, сжимая в руках злосчастный конверт, девушка спустилась на кухню. К счастью, Гарри был в доме и пил кофе за столом. Гермиона молча протянула ему письмо. Он долго вглядывался в строчки, беззвучно шевелил губами, перечитывая его несколько раз. — Гермиона, только не бойся. Я с тобой. — Это меня и пугает. Мы все в ловушке. — Не паникуй раньше времени. Все будет хорошо. На кухне появились Чарли Эйр и Стэн Райан. Гарри рассказал им о письме. Они все вместе что-то долго обсуждали в полголоса, пока Гермиона сидела за столом, не встревая в разговор, и от волнения кусая губы. Драко каким-то шестым чувством заметил напряжение, царившее в доме, и поспешил покинуть свою комнату. Теперь он стоял на кухне у окна и надменно наблюдал за разговором авроров, ничего не спрашивая, словно он и так все знает. Часом позже прибыли еще несколько авроров — Амели Мускат (миниатюрная француженка с тонкими чертами лица) и Тобольт Дэвилфильд (молчаливый молодой парень с курчавыми волосами). И вот теперь, подобно консилиуму врачей, обсуждающего тяжелого больного, авроры сели за кухонный стол, чтобы обсудить возможности Гермионы Грейнджер дожить до утра. — Ну, они же просто не могли вычислить, где мы, — заговорил Чарли. — Письмо — не галлюцинация. Они реально знают местоположение мисс Грейнджер, и боюсь, что и, правда, они попытаются напасть вечером, — печально сказал Гарри. — Но как они могли узнать? Дом зачарован, только аврорам можно найти его! — воскликнул Стэн. — Ответ один… — Уж не думаешь ли ты, что… — Они получили информацию от кого-то из авроров, — Гарри высказал вслух предположение, которое, безусловно, пугало каждого из тех, кто сейчас сидел за столом. — Что, Гарри, может, проверишь всех нас на сыворотке правды? — язвительным тоном спросила Амели. — Нет, я доверяю вам, но допускаю возможность легиллимеции. Если вам прочистили мозги, сыворотка правды тут не поможет. Амели недовольно фыркнула. — Ну, так что же теперь делать? Оставить мисс Грейнджер здесь или покинуть дом? — задал вопрос Чарли. — Гермиона здесь больше не останется. Этот дом был надежным убежищем, пока мы считали, что они не вычислят его. Теперь безопаснее всего для мисс Грейнджер перебраться в другое место. — А ты не думал, Гарри, — вновь заговорила Амели, — что они просто хотят выманить её из дома? Раньше они не предупреждали о своих визитах. — Я не думаю, что стоит вообще искать логику в их поступках. Они безумцы, гонимые жаждой крови невинных людей. — И так, нам надо найти для мисс Грейнджер такое место, где она будет в абсолютной безопасности, куда нельзя будет проникнуть постороннему человеку, о котором будет знать минимальное число людей для предотвращения утечки информации. И где же такое место? В комнате повисла тишина. — Равенвольф-мэнор, — вдруг сказал Драко Малфой. Все дружно повернули к нему головы, некоторые авроры, казалось, только сейчас заметили его присутствие в комнате. — Что? — не понял Гарри. — Хотя нет, молчи, твое мнение — это последнее, что я хочу сегодня услышать. — А мне кажется это неплохой идеей, — сказал Тобольт, который до этого времени молчал. — Что еще за как-там-его-мэнор? — спросил Гарри. — Особняк покойной сестры Люциуса Малфоя, — продолжал Тобольт, — если и хочешь где-то спрятаться, то это, самое подходящее место. После некоторых печальных событий этот дом обрел своеобразную известность. — Почему я ничего об этом не знаю? — Потому, что в то время ты не знал даже о существовании волшебной палочки, — съязвила француженка. — И чем так хорош этот особняк? — вопрос Гарри был адресован Малфою. — Сильнейшая родовая магия. Моя тетка потратила не один год, чтобы превратить этот дом в крепость. — Интересно… Гермиона складывала в сумку вещи. Иногда она останавливалась, чтобы посмотреть в окно. Просто чтобы убедиться, что за ним не кружат совы с жуткими посланиями, а вокруг дома не расхаживают убийцы. Было решено отбывать как можно быстрее. Отправлялись в Равенвольф-мэнор только она и Малфой, дабы исключить лишнюю возможность быть обнаруженным. Чем меньше людей побывают в особняке, тем безопасней для Гермионы. Хотя она и не возражала. Если в чьем-то обществе Гермиона себя чувствовала в безопасности, то это, как ни странно, был Драко Малфой. Гарри и все остальные авроры останутся в Сумеречном тупике, на тот случай, если все-таки ее преследователи решаться напасть. В дверь постучали. — Войдите, — негромко отозвалась Гермиона. В комнату зашел Гарри. — Собираешься? — Как видишь. — Гермиона… — Я знаю, Гарри, что ты хочешь мне сказать, «не волнуйся», «все будет хорошо» и прочий бред. Я не ребенок, я знаю, на что они способны и знаю, насколько далеко зашла эта игра. Прости, что ты оказался из-за меня во всем этом дерьме. — Гермиона, ты ни в чем не виновата. — Я уже не уверена. А может правда со мной что-то не так? Почему они выбрали именно меня? — глаза девушки блестели от слез. — Не говори глупостей, Гермиона. Любой мог стать объектом навязчивой идеи этих психов. — Я собралась, пора аппарировать, — Гермиона яростно запихала последнюю скомканную мантию в сумку и направилась к двери. — Гермиона, постой. Девушка обернулась. — Береги себя.
