4 страница6 мая 2017, 11:23

Глава 4

Незаметно пролетело несколько дней. От недавно лежавшего снега не осталось и следа. В чистом голубом небе ярко светило солнце, озаряя Хогвартс своими приветливыми светлыми лучами. Гигантский кальмар, обитавший в Черном озере, все чаще всплывал наверх из-под воды и нежился под ними. Были слышны щебетания птиц, усевшихся на верхушках деревьев Запретного леса.

В воскресное утро Гермиона проснулась с прекрасным настроением. Ей приснился сон, где пришло письмо, в котором было известие о том, что все С.О.В.ы она сдала на «Превосходно». С улыбкой на лице, девушка осторожно подняла голову с подушки и подняла веки. Потянувшись и протерев глаза, она отдернула бордовый полог кровати и заметила, что ее соседки по комнате, Лаванда и Парвати, уже проснулись, и сонно ходили по комнате, обсуждая свои сегодняшние сны.

Поднявшись со своей постели, Гермиона увидела цветные светлые пятна на стенах и полу, исходящие от солнечных лучей, проникавших сквозь окна с витражными узорами. Медленно направляясь к зеркалу, чтобы привести себя в порядок, девушка буквально пропела:

-Доброе утро.

-И тебе доброе, - зевая, отозвались однокурсницы.

- А что ты радостная такая? Давно не видела тебя такой, - смерив Гермиону подозрительным взглядом, Лаванда принялась расчесывать свои светлые кудрявые волосы.

- Просто впервые за несколько месяцев у меня с утра такое прекрасное настроение, - улыбаясь, ответила староста, которая уже привела свои волосы в нормальное состояние и натягивала теплую бежевую кофту. Несмотря на теплое и согревающее солнце, в комнате было прохладно.

- А может, тебе Виктор Крам написал? - прищурив глаза, с усмешкой ответила Парвати. - Вы же с ним вроде как встречаетесь...

- На ваш взгляд, меня только письмо Виктора могло так обрадовать с утра? - улыбка потихоньку угасала на лице Гермионы. Прикалывая на свою кофту значок старосты, она кидала свой недоуменный взгляд то на Парвати, то на Лаванду. - Причем, мы с ним уже давно расстались, и сейчас поддерживаем чисто дружеские отношения.

- Расстались? - одновременно возмущенно воскликнули лучшие подруги. - Это же Виктор Крам! Лучший ловец в мире! Как ты могла его отвергнуть?

- Это не ваше дело. Мне не важен статус какого-либо человека, чтобы с ним общаться или, как вы говорите, встречаться. И я сама ничего такого не чувствовала, что нельзя уж точно назвать настоящими чувствами. И книгу судить должны не по обложке, а по содержанию. И прошу не лезть в мою личную жизнь, - только-только хорошее настроение Гермионы угасло. Ее распирало недовольство внутри от того, что кто-то имеет право распоряжаться ее личными делами.

- А зачем же ты с ним гуляла, встречалась? За нос водила, чтобы показать, какая ты крутая, да? Что на такую пустышку обращают внимания такие, как Виктор Крам? - пропищала Лаванда. Она совсем не могла понять Гермиону.

- Что? - возмущению старосты не было предела. - Это я вожу за нос? Когда ты у всех на глазах постоянно издеваешься над чувствами других, тех, с кем ты встречаешься? Я просто тогда не понимала своих чувств! Я не могла понять, действительно ли я влюблена в него! И как ты вообще можешь меня в этом обвинять, сама же совершая такие поступки? И с каких пор я - пустышка? Может, я и не такая «блондинка», как ты, но если я приглянулась Виктору, значит есть, за что! У всех разные вкусы, неужели ты не можешь этого понять?

И прежде чем услышать крик Лаванды, Гермиона схватила свою сумку, накинула ее на плечо и вышла из комнаты пятикурсниц. В ее голове лишь крутились мысли:

- Да какое ей вообще дело до меня? Она не может приказывать моим чувствам! Как она смеет? Сама же водит других за нос, и решила все свои дела повесить на меня! Как она понять не может всего этого?

Гермиона громко захлопнула за собой дверь. Смаргивая злые слезы, она вся, дрожа от ярости, быстро спускалась по каменным лестницам. Тонкие пальцы девушки сжимались в кулаки, загоняя в них все свое напряжение. Стук ее низеньких каблуков по ступенькам отдавался по всей Общей гостиной. Спустившись, староста, не глядя на других учеников, поспешила к самому углу дома Гриффиндора, где к счастью Гермионы никого не было. Присев на темно-красное мягкое кресло перед круглым деревянным столом, вынув из сумки учебник по рунам, чернила, перо и лист пергамента, она начала делать домашнее задание. Перевод рун очень успокаивал гриффиндорку, и вскоре вся ярость куда-то улетела сквозь окна, но раннее хорошее настроение возвращаться явно не собиралось. Оно было просто испорчено.

Сняв свое напряжение, Гермиона наконец смогла оглядеть присутствующих в Общей гостиной. Анджелина, Алисия и Кэти Белл сидели на большом бордовом диване и со смешками обсуждали что-то. Симус, Дин и Рон сидели на ковре возле камина, в котором весело потрескивал огонь, и обсуждали новые товары близнецов Уизли.

Сами Фред и Джордж стояли в самом центре и весело зазывали гриффиндорцев. Вокруг них столпились младшекурскники, от которых были слышны восторженные вздохи и пораженные возгласы.

Староста уже вскочила со своего кресла, чтобы выдать свои возмущения шутникам, как вдруг к ней подбежала Джинни, крепко обняв подругу.

- Доброе утро, Гермиона! - с белоснежной улыбкой воскликнула мисс Уизли, переводя дыхание.

- У кого как, - еле слышно пробубнила себе под нос пятикурсница, сверлив взглядом близнецов, но от сестры Рона это не утаилось.

- Что случилось? Пойдем, я покажу тебе новые приколы Фреда и Джорджа, они просто замечательные! - схватив Гермиону за руку, Джиневра хотела потащить ее за собой к эпицентру смеха и восхищенных возгласов, но староста отдернула руку.

- Нет, спасибо. Только этого мне не хватало, - фыркнув, уставилась в учебник девушка.

- В чем дело? - Джинни присела на соседнее кресло, вопросительно глядя на подругу. - Что-то случилось?

- Утро не задалось, встала не с той ноги, - проговорила девушка, тряся своей головой, от чего пряди волос спадали на ее бледное лицо.

- Я же вижу, что что-то не так. Выкладывай, Гермиона, - мисс Уизли всегда отличалась своей упрямостью и проницательностью. - У тебя какие-то проблемы?

- А как же без них мне обойтись, - саркастично начала Гермиона. - Проснулась с прекрасным настроением, какое у меня бывает очень редко, и Лаванда так просто смогла его испортить, упомянув про Виктора. Начала говорить про то, что как я могла его бросить... И не надо так смотреть, - на повышенных тонах сказала Гермиона мисс Уизли, которая выпучила глаза от новости про расставание. - Как я могла его бросить, он же самый лучший ловец в мире и прочее. Я просто поняла, что не чувствую ничего такого при Викторе, что, наверно, должны чувствовать люди, любя кого-то. Я что-то сказала о том, что поддерживаю чисто дружеские отношения с ним, ну и дальше я ушла от нее сюда, - глубоко вдохнув, закончила девушка. - Просто я не могу понять. Почему ее должно это волновать? И почему она лезет в мою личную жизнь, причем, обвиняя меня в том, что водила его за нос, издеваясь над чувствами, хоть она сама об этом чуть ли не каждый вечер хвастается Парвати. Не-мо-гу-по-нять, - стиснув зубы, прошипела староста.

- Ой, да не обращай на это внимание. В конце концов, Раз все так пошло в твоей жизни, значит, так надо. Да, права вмешиваться в твою жизнь Лаванда не имеет, но она просто тебе завидует, - Джинни иногда может обладать удивительным красноречием. - Ладно, Гермиона, хватит киснуть! Побежали, там у Фреда с Джорджем такие классные штуки! - во второй раз схватив Гермиону за запястье, Джиневра вскочила с кресла и потащила подругу за собой.

Старосте не было смысла сопротивляться, так как знала, что мисс Уизли всегда достигнет своей целью, поэтому Гермиона последовала за Джинни к центру Общей гостиной, где продавали свои товары близнецы.

- Торопитесь! Торопитесь! Новые товары - забастовачные завтраки и порошки мгновенной тьмы! Ограниченное количество по низкой цене! Подходите! Эй, будь поаккуратнее, иначе за твой поросячий пятачок мы отвечать не будем, - звонким голосом зазывал гриффиндорцев Фред.

Протиснувшись сквозь толпу младшекурсников, Гермиона остановилась прямо перед близнецами.

- Джордж, глянь-ка, - удивленным тоном позвал Фред своего брата, слегка толкнув в плечо, - сама староста решила купить у нас товар! Что, Грейнджер, все-таки пришла к выводу, что у нас лучшие волшебные товары? - ухмыльнувшись, заявил он.

- Еще чего, - фыркнула Гермиона, смерив близнецов недовольным взглядом. - Вы опять за свое? Вы снова продаете свои товары первокурсникам? Вы хотите, чтобы с ними случилось что-то плохое, или даете им шанс прогуливать? Сейчас очень темные времена, и каждый пропущенный урок на счету. Неужели вы не понимаете? Хотя, кому я вообще говорю? Это же близнецы Уизли, любители пренебрегать школьными правилами! - голос старосты срывался. Ее возмущению не было предела. Как сложно понять то, что сейчас нельзя пропускать ни один урок? Волан-де-Морт вернулся, и каждого человека поджидает опасность.

- Это ты верно подметила, - лукаво улыбнувшись, сказал Джордж. Приблизившись к Гермионе, он продолжил, - но ты ведь никогда не задумывалась над тем, какую пользу могут принести наши товары?

- Пользу? - не поняла девушка. - И какая же польза от ваших... дурацких вещей?

- Вовсе они не дурацкие. Только задумайся об их использовании, - мечтательно возвел взгляд в потолок Фред.

- Например, допустишь ты ошибку на экзамене С.О.В., допустим, по нумерологии, - начал Джордж.

- И сдав листки, ты спохватишься об этом и начнешь всем болтать о том, что теперь ты получишь отметку «выше ожидаемого», - засмеялся Фред, заметив округленные глаза Гермионы, явно возмущавшейся таким примером.

- Берешь порошок мгновенной тьмы, - Джордж взял в свои руки небольшой мешочек с черной блестящей пылью внутри. - И бросаешь его в кабинете.

- Пока никто не видит, бежишь, исправляешь скорее свою ошибку...

- И вуаля! Отметка «Превосходно»! - хором закончили близнецы.

Гермиона лишь начала комкать в своей руке край юбки.

- Это возмутительно! Я бы так в жизни не поступила бы никогда! Да вы... - староста резкими шагами начала подходить вплотную к близнецам. Те в ответ лишь протянули руки вперед, явно проявляя самооборону.

- Ла-а-адно, неудачный пример. Возьмем другой случай, - тянув слова, проговорил Фред.

- Засиделась ты в библиотеке, и время уже позднее, после отбоя. А что, для тебя вполне нормальная ситуация. Ладно, шутка, - продолжил Джордж, чуть не получив по рыжей голове подушкой, которую Гермиону схватила с ближнего дивана.

- И тут ты слышишь голоса Филча с его замечательной кошечкой и писк старой жабы Амбридж, - некоторые первокурсники вокруг издали короткий смешок.

- И когда они находятся уже за углом, ты бросаешь ранее упомянутый порошок...

- И вуаля! - снова вместе закончили старшие братья Рона. - Ты в Общей гостиной, а жаба и Филч никогда не узнают, кто это совершил!

Ребята вокруг зааплодировали и засвистели, и близнецы принялись кланяться, после чего некоторые второкурсники подходили к Фреду и Джорджу и начинали покупать их товары.

- Это полезно лишь для вас, - обведя карими глазами потолок, выдохнула Гермиона. - Чтобы через минуту здесь никого не было, а товары были возвращены. Иначе...

- Напишешь нашей ма? - Фред состроил гримасу ужаса и страха на своем лице. - Серьезно, Грейнджер, снова ничего нового? Пока ты угрожала нам таким способом, мы успели создать десятки новых идей для наших товаров. Просто, видимо, кто-то не умеет веселиться, - усмехнулся он.

- Что? - в Гермиону вернулась та ярость, когда она ругалась с Лавандой. - Я не умею веселиться? Не имею чувства юмора? Просто я веселюсь так, чтобы от шуток никто не пострадал, в отличии от вас!

И бросив подушку в близнецов изо всех сил, которую те, к счастью, успели поймать, девушка подбежала к своему столу, кое-как сложила все принадлежности в кожаную черную сумку и скрылась за дверным проемом, который закрывал портрет Полной Дамы.

Наконец переместив свой взгляд с места исчезновения старосты на близнецов, в Общей гостиной продолжилось то веселье, которое на время смогла прекратить Гермиона, и гриффиндорцы стали покупать новые приколы Фреда и Джорджа.

Гермиона сидела в Большом зале за завтраком и раздумывала обо всем произошедшем за сегодняшнее утро, кладя за щеку жареную картошку под кисло-сладким соусом.

-Подумать только. С самого утра у меня было прекрасное настроение, и сразу я смогла поссориться с Лавандой. И этого мало. Фред и Джордж добили мое плохое настроение, сказав, что мол, у меня нет чувства юмора. - девушка фыркнула, разжевывая кусок сочной курицы. - Я просто могу веселиться так, чтобы никому не навредить. Что сегодня за день такой? Ладно, сейчас я позавтракаю и пойду в совятню. Надо покончить с этим и написать весточку миссис Уизли.

Пока Гермиона думала обо всех сегодняшних событиях, погода резко изменилась, как и настроение старосты. Чистое голубое небо затянулось тяжелыми темными тучами, спрятав за собой и яркое мартовское солнце. Дул сильный ветер, и деревья Запретного леса, качаясь то в одну, то в другую сторону, сгоняли со своих ветвей певучих птиц. Вдалеке Гремучая ива трясла своими сучьями, уклоняясь от первых капель дождя. На горизонте все холмы и горы растворялись в густом белоснежном тумане.

После завтрака Гермиона заглянула в Общую гостиную за легкой курткой и поспешила в совятню. За этот небольшой промежуток времени небольшой дождь стал ливнем, размывая тропы. Девушка бежала по размокшей траве, укрывая руками свою голову от тяжелых крупных капель.

Зайдя в помещение совятни, где повсюду были слышны радостные уханья школьных сов, Гермиона отдышалась от быстрого бега и присела за небольшой стол у стены, напротив дверного проема, повесив на спинку стула свою ветровку. Вынув нужные принадлежности, девушка принялась писать письмо на листе пергамента, выводя ровные косые строчки.

- Не думал, что ты все-таки решишься написать нашей ма.

Гермиона вздрогнула, чуть не выронив перо из руки. Обернувшись, она увидела Фреда. Прижавшись спиной к стене и скрестив руки на груди, он всегда показывал ухмылку на своем лице. Погода над ним очень сильно постаралась.

Рыжие волосы были растрепанные и потемневшие от дождя, вся одежда была сырая, и с нее текла вода, образовывая большую лужу под шутником Хогвартса.

- Я предупреждала вас об этом, вы мне не верили. Чувствую, миссис Уизли будет «очень рада» этому письму, - показав пальцами кавычки, убирая спадавшие на лицо кудри, она вернулась к пергаменту на столе.

- Прекрасный сарказм, - нахмурив брови, с той же усмешкой высказал Фред, подходя ближе к Гермионе. - Впрочем, наша ма все равно ничего не узнает, - тихо сказал на ухо старосте брат Рона

- Это еще почему? - почувствовав на шее теплое дыхание, на лице девушки выступил румянец. Слегка рассмеявшись, Гермиона закончила свое письмо и подошла к рыжей школьной сове с белыми перьями на крыльях, которая весело стучала своим клювом.

Сложив пергамент, староста хотела дать его ночной птице, как в самый последний момент выскочил Фред, выхватив письмо из рук и ринулся к дверному проему.

- Фред! - от гнева лицо Гермионы побагровело. Выскочив за ним к лестнице, она забыла про куртку, что продолжала висеть на стуле.

- Догонишь - отдам письмо, - тихо слышался смех Фреда, которого было тяжело слышать от шумного ливня.

Гриффиндорка быстро, но аккуратно спускалась по ступенькам, чуть не поскользнувшись. Сразу на выходе ее окатило будто ведром воды, заставив старосту промокнуть до нитки. Еле-еле был заметен рыжий огонь волос, и Гермиона метнулась за ним. Ее распирало возмущение изнутри. В карих глубоких глазах был виден пожар недовольства, губы дергались, зубы были стиснуты.

Позади были слышны недовольные уханья птиц, которые были явно недовольны данным поступком школьницы.

- Какой же он наглый. Вырвал письмо прямо из рук! Я ему это просто так не оставлю, - думала Гермиона, сверля взглядом Фреда впереди нее, от которого был слышен звонкий смех.

Вскоре девушка начала отставать и окончательно остановилась, переводя дыхание. Гермиона не привыкла к длительным физическим нагрузкам, в том числе, к бегу, потому она закрыла глаза и глубоко вдыхала холодный воздух, держась за перила и закрыв глаза. Спустя несколько мгновений Гермиона чуть не упала, почувствовав руку на своем плече. Она резко открыла глаза, и увидела перед собой, конечно, Фреда.

- Всегда можно попробовать, - подмигнув, весело заявил он. - Держи, только теперь вряд ли оно что-то расскажет маме.

Фред протянул помятый и промокший лист пергамента, которой Гермиона сразу выхватила и раскрыла. Увидев ее шокированное лицо, шутник подал смешок.

Все строки расплылись по письму в одно сплошное темное пятно, и лишь где-то с трудом можно было разобрать слова. Но из-за непрекращающегося дождя вскоре и они слились с этим омутом чернил.

- Фредерик Гидеон Уизли! - при каждом произношении части имени Фреда Гермиона с тяжелым выдохом спускалась на ступень ближе к проказнику, который тем временем подставил перед собой ладони, пятясь назад. Если староста полностью произносила его имя, значит, от Гермионы можно ожидать чего угодно. - Ты за это ответишь, - прошипела девушка сквозь стиснутые зубы.

- Не превращайся в еще одну Долорес Амбридж, - деланным испугом проговорил Фред. - Давай договоримся. Мы не будем продавать товары младшекурсникам, а ты не напишешь ма. Идет? - ухмылка всегда украшало его лицо.

- Ладно. Но не сдержишь обещание, и Глотик будет не только на Рона охотиться, - ехидно улыбнувшись, Гермиона пригрозила Фреду пальцем, после чего оба рассмеялись.

- Какие угрозы от старосты, мисс Грейнджер, - с искривленным в удивление лице подмигнул Фред Гермионе, обходя ее, и оказавшись сзади нее, побежал обратно в помещение с совами.

Девушка, наконец отойдя от оцепенения, вспомнила про оставленные наверху вещи, и двинулась следом за близнецом Уизли.

Подбежав к самому дверному проему, оттуда выскочил Фред, чуть не столкнув старосту с ног. Их лица оказались на расстоянии пары дюймов, от чего лицо Гермионы залилось красной краской, отходя назад.

В руках у Фреда была темная ветровка Гермионы и ее кожаная сумка, в которой неаккуратно лежали сложенные принадлежности.

Забирая свои вещи из рук семикурсника, девушка тихо сказала себе что-то под нос, похожее на «мальчики...», накинула куртку на свои плечи, и спускалась по лестнице вместе с Фредом, направляясь к замку, откуда веяло теплом и весельем.

Промокшие до нитки, улыбаясь, Фред и Гермиона прошли по дверному проему в Общую гостиную, и сразу почувствовали на себе подозрительные взгляды, которые будто могли прожечь человека. Мисс Грейнджер, которая не привыкла к такому большому внимаю к себе, стало неловко, но с той же улыбкой на лице проследовала в комнату пятикурсниц, чтобы переодеться в сухую одежду и согреться. Фред же направился к Джорджу, Анджелине и Кэти, которые рассмеялись, завидев своего однокурсника.

Зайдя в комнату, Гермиона была рада тому, что она оказалась одна. Пройдя по скрипучему полу к своему чемодану, она нашла сухую чистую одежду и начала переодеваться, аккуратно отколов значок старосты и положив на тумбочку.

- Что за странный день. Поссорилась, поругалась, посмеялась, причем до сих пор улыбаюсь. Странно это все, - усмехнувшись, подумала Гермиона, натягивая на себя молочно-бежевый свитер. - Впереди еще целый день. Уж надеюсь, что я не попаду в неприятности, - поправляя одежду, девушка направилась к зеркалу, чтобы расчесать свои сырые лохматые волосы, которые из-за дождя торчали во все стороны.

Увидев свое отражение, у Гермионы был шок. Настолько запутанных локонов на своей голове она не видела никогда. Расчесывая свои волосы около получаса, девушка сдалась, не приведя себя в порядок до конца, и кое-как собрав свою гриву в густой пушистый хвост, Гермиона погладила Живоглота, проходившего около ее ног и направилась к двери.

Спустившись, она обнаружила Рона и Гарри возле камина, от которого в гостиной Гриффиндора очень тепло и уютно. Друзья активно что-то обсуждали, и Гермиона подошла к ним, потрепав по головам.

- Гермиона! Какого Мерлина ты пришла в гостиную вместе с Фредом, насквозь промокшие, что говорит о том, что где-то были вместе, улыбаясь во все зубы? - вскочил Рон, завидев девушку. Он тараторил так, что казалось, он никогда не остановится. В его глазах поблескивал огонек, исходящий из камина. Староста был явно вне себя.

Присев вместе с друзьями, Гермиона уткнула свое лицо в колени, после чего она громко рассмеялась. Подняв свой взгляд на Рона, она со смешками произнесла:

- А ты что, ревнуешь, что ли?

- Я? Ревную? Нет... То есть, я просто переживаю, - Рон занервничал, что было заметно по его дрожащему голосу. - Только с утра ругалась с моими братьями, а тут зашла с одним из них веселая, довольная. Что вообще происходит с тобой?

Рональд установил свой взгляд на Гермионе, которая в то время стучала по коленям от сдерживаемого смеха.

- Рон, успокойся. Все нормально. Просто я хотела отправить письмо вашей матери о товарах твоих братьев, пришла в совятню. Фред выхватил письмо, после чего оно оказалось испорченным из-за неудавшейся погоды. Он пообещал, что младшекурсникам продавать свои приколы не будет, а я пригрозила ему Глотиком, который пока что недолюбливает только тебя. Вот и все, - переведя дух, Гермиона снова подала смешок, разглядывая Рона, стоявший в замешательстве.

Гарри, наблюдая за происходящей ситуацией, невольно прыснул, взяв в руки раскрытую книгу по трансфигурации, перелистывая страницу.

Староста широко раскрыл глаза, после чего кое-как произнес:

- Я что-то проголодался... Буду, э... Ждать вас в Большом зале, - и сказав это, отходил от друзей, скрываясь за портретом Полной Дамы.

Еще раз рассмеявшись, Гермиона сдвинула свой взгляд на диван, на котором расселись семикурсники, слушая очередной смешной рассказ Фреда, судя по раздавшемуся смеху его однокурсниц и брата.

Заметив взгляд старосты, рассказчик шуток подмигнул ей, и начал рассказывать новую веселую историю, и сидевшие рядом с ним с интересом прислушивались к нему, излучая из губ хохот.

Гермиона, снова невольно улыбнувшись, все же же повернулась, и достав из сумки недоделанное домашнее задание по рунам, принялась за работу.

После сытного ужина постепенно члены Отряда Дамблдора собирались в группы и направлялись в Выручай-комнату на новое занятие по Защите от Темных Искусств. Гарри несколько дней рассказывал о том, что новый урок будет посвящен заклинанию Патронус Чарм, поэтому все с нетерпением спешили опробовать свои силы.

Гермиона медленно шла по коридору восьмого этажа вместе с Джинни, которая рассказывала о расставании с Майклом Корнером.

- Представляешь, он меня приревновал к Невиллу! Он ведь просто мой очень хороший друг, - высоким голосом пересказывала произошедшее мисс Уизли. Решив сменить столь колкую тему, Джиневра заговорила о предстоящем занятии. - Интересно, а как вызывать патронуса? И какой вид он у меня примет? Так не терпится узнать! - захотев узнать побыстрее обо всем, Джинни зашагала быстрее, и Гермионе пришлось поспешить за ней.

- Я читала о том, что это сложное заклинание. Оно вызывается с помощью сосредоточенности на хороших воспоминаниях. Патронус может являться...

- Хорошие воспоминания? Это мы с легкостью! - раздались позади одинаковые самоуверенные голоса.

Подруги остановились и повернулись в сторону издаваемых смешков. За девушками шагали близнецы Уизли, поспешившие за Джинни и Гермионой, тоже находившихся в предвкушении того, что будет на сегодняшнем уроке Отряда Дамблдора.

- Наших веселых воспоминаний и не перечислить., - задумчивым голосом пропел Джордж.

- Может, выберем воспоминание, когда мы усыпали лицо этой розовой жабы прыщами? Или то, как мы надули этого Малфоя? До сих пор вспоминаю его лицо. Храбрец львиное сердце, - хмыкнув, вспомнил Фред. Джордж, видимо вспомнив эти события, рассмеялся вместе со своим братом-близнецом, обхватив его за плечо.

- Не сомневаюсь, что у вас много различных веселеньких воспоминаний. Но не забывайте, что вызов патронуса на радостных моментах не ограничивается, - уверенно произнесла Гермиона, разглядывая шутников.

- Ты не веришь в наши способности? - Фред поднял рыжую густую бровь, ухмыляясь. - Грейнджер, а давай устроим дуэль? - неожиданно предложил он.

- Устроить... Что? - выйдя из своих мыслей, спросила Гермиона, приоткрыв рот от удивления. Она подумала, что ей послышалось.

- Дуэль, Грейнджер, - подходя ближе к старосте, улыбнувшись, повторил Фред. - Я очень оскорблен твоими словами, очень, - пальцем убирая выдуманную слезу с щеки, деланным обиженным голосом заголосил шутник. - Я ведь могу быть и серьезным, и могу показать свои силы, когда потребуется, - подмигнул Фред своему близнецу.

- Не нравится мне эта затея, но интересно посмотреть на то, как сам Фредерик Уизли сражается на дуэли со мной, - восхищенным голосом воскликнула Гермиона. Джинни, наблюдавшая за необычной беседой, прыснула.

- Договорились, - рассмеялся Фред, протягивая руку для рукопожатия.

С деловитым видом шутник и староста пожали друг другу руки. Пальцы Фреда обжигали своей теплотой ладонь Гермионы, и нехотя была смущена. Поскорее отвернувшись, девушка заторопилась к Комнате-так-и-сяк, позвав Джинни за собой. Близнецы Уизли шли следом, обмениваясь веселыми моментами светлого прошлого.

По взгляду мисс Уизли, от нее не укрылся румянец на щеках подруги, и это означало то, что позже Гермиону будут ждать расспросы.

- Ничего себе!

Начались занятия по Защите от Темных Искусств. Гарри объяснял весь принцип заклинания «Экспекто Патронум». Все стояли вокруг него, затаив дыхание. Когда из волшебной палочки Мальчика-Который-Выжил выплыло серебристое облако в форме величественного оленя, из толпы раздавались восхищенные, удивленные и пораженные возгласы. И зрелище было захватывающее.

Гермиона, стоящая в первом ряду вместе с Джинни, Роном, Невиллом и близнецами, тоже удивилась этому волшебству, внимательно наблюдая за полупрозрачным белым животным, проходившему по всей Выручай-комнате.

Наконец, остановив заклинание, все стали расходиться в нетерпении попробовать.

- У вас все получится! Я в вас верю, - напоследок сказал Гарри, улыбаясь во все лицо. Все эти занятия по ЗОТИ были огромным утешением для него после того, как его исключили из сборной команды по квиддичу, что было любимым хобби знаменитости волшебного мира.

Отойдя к боковой стене, Гермиона вытащила свою волшебную палочку с жилой дракона, и сконцентрировавшись на приятных воспоминаниях о родителях, произнесла заклинание.

К ее удивлению и ужасу, ничего не получилось, лишь легкий светло-голубой пар на мгновение вылетел из ее палочки.

Девушка снова взмахнула волшебной палочкой, вспомнив о своих успехах в школе, но снова ничего не произошло. Телесный патронус так и не появлялся.

После еще нескольких попыток Гермиона потеряла дух.

- Почему у меня ничего не получается? Что происходит? - староста была разочарована собой. Ученица гриффиндора, которая всегда на всех уроках показывала себя лучше всех, не может вызвать патронуса.

Девушка решила посмотреть на успехи других членов ОД. Она слегка успокоилась, заметив то, что еще не у всех получалось это заклинание. А оглянувшись, она заметила близнецов Уизли, возле которых уже бегали серебристые енот и обезьяна, гоняясь друг за другом. Фред и Джордж дали «пять», искренне показывая свою улыбку. Они были счастливы, что у них все получалось. Такое явление близнецов было редко заметить.

Гермиона опустила свои глаза. Что она делает не так? Неужели, все-таки в заклинании патронуса действительно важнее счастливые воспоминания, чем правильный взмах волшебной палочки?

- Спросить у близнецов, как у них это выходит? Нет, что за глупость. Гермиона Грейнджер, отличница Хогвартса, спрашивает совета у двух рыжих оболтусов, - думала Гермиона, от последней мысли хлопнув себя по лбу. - Но у них неплохо получается...

Поборов свои мысли, гриффиндорка медленно шагнула к Фреду и Джорджу, сжав губы в тонкую линию. Она до сих пор не могла поверить. Она идет обращаться за помощью к близнецам!

- А что вы вспоминаете, вызывая патронуса? - дрожащим голосом выпалила Гермиона, подойдя к Фреду и Джорджу.

Те, уставившись на нее, отвлеклись от воспоминаний, и через несколько мгновений серебряные облака в форме животных испарились в воздухе.

- О чем мы вспоминаем? - не понял Джордж, явно не ожидавший такого вопроса от Гермионы.

- Мы бы сказали, Грейнджер, - странно оглядев Гермиону, ухмыльнулся Фред. Подойдя ближе к ней, он прошептал на ухо, выпятив глаза. - Но это великая тайна, особенно для блюстителей порядка.

- У меня просто не получается... Вызвать патронуса, - неуверенно пробормотала пятикурсница. - Я думаю, я просто вспоминаю не те самые счастливые моменты в моей жизни, - Гермиона опустила глаза, чтобы не видеть, как близнецы над ней рассмеются.

- Неожиданно слышать то, что у Гермионы Грейнджер ничего не получается, - удивленно сказал Фред, но он не рассмеялся. Шутник улыбнулся, что говорило лишь о том, что он серьезен.

Гермиона недоумевающе подняла глаза.

- Мы просто думаем друг о друге, друзьях, семье. Обо всем этом. Так как это ведь самое счастливое, что может быть в жизни, а? , - подмигнув, сказал Фред. Уж от кого, но от него девушка никак не ожидала услышать таких слов. - Попробуй подумать о Гарри с Роном, о Джинни. Как никак, они твои лучшие друзья, верно?

Несколько секунд Гермиона смотрела ему прямо в глаза. Неужели это говорит Фред, главный шутник, затейник и нарушитель правил?

Но староста прислушалась к его словам, и изо всех сил думала обо всех радостных моментах со своими друзьями.

Знакомство, как Рон с Гарри спасли ее жизнь от горного тролля, как они испугались за подругу, когда Гермиона чуть не погибла от взгляда Василиска, став настоящей статуей. Веселое времяпровождение в Хогсмиде на третьем курсе...

Собрав все воспоминания воедино, Гермиона закрыла глаза, взмахнула волшебной палочкой и четко произнесла заклинание.

Подняв веки, девушка ахнула. Вокруг нее плавала дымка в форме выдры, которая, кружилась рядом с Гермионой.

- Телесные патронусы и правда очень симпатичные, - сказала она, с удовольствием наблюдая за выдрой.

- Кстати, Грейнджер, так что насчет дуэли? - вдруг сказал Фред, внимательно глядя на зверька, кружившего вокруг Гермионы.

- Принимаю вызов! - рассмеявшись, ответила девушка, смотря на исчезновение выдры.

Отойдя в угол комнаты, Гермиона и Фред встали друг напротив друга. К огромному счастью старосты, вокруг них не было зрителей, желающих посмотреть на дуэль.

- Кто шустрее? - усмехнулся Фред.

Приготовив палочки, Гермиона взмахнула и почти произнесла обезоруживающее заклинание, но не успела на долю секунды.

- Остолбеней! - выкрикнул Фред.

Открыв глаза, Гермиона заметила, что лежит на полу. Перед ее глазами было лицо Фреда с простой улыбкой. Он протянул руку, помогая встать девушке.

- Честно, сам не ожидал, - с настоящим удивлением тихо сказал близнец Уизли. - Но если ты сейчас примешься думать о том, что как ты могла проиграть мне, - поднявшись, Гермиона поправляла свитер, глядя на Фреда. - Не стоит. В конце концов, каждому свойственно ошибаться. Не бывает идеальных людей, которые могут сделать все без единой ошибки. Люди на них учатся, и в такое время и всем нам нужно учиться на всех своих недочетах. Так что не зацикливайся на этом, Грейнджер.

- Что это на Фреда нашло? Он стал слишком серьезным сейчас. Это какая-то очередная шутка?

Последнюю мысль Гермиона озвучила вслух, глядя на Фреда, как на какое-то мифическое существо. Шутник лишь подал смешок, отзвучавший от губ так звонко, что люди поблизости обратили внимание на них.

- Ты так и не уверена в том, Грейнджер, что я могу быть серьезным и говорить пламенные речи? Что ж...

Договорить Фред не успел, как вдруг открылась дверь и сразу же с грохотом захлопнулась. Сначала Гермиона не могла понять, кто это был. Но услышав дрожащий писклявый голос, она вспомнила.

Добби.

Подойдя ближе, девушка увидела, как эльф мячиком отскочил от каменной стены. Гермиона и еще несколько девочек вскрикнули от испуга и жалости.

Дальше она не слышала, о чем говорили Добби и Гарри, но вскоре в ушах отзвучал крик второго.

- ЧЕГО ВЫ ЖДЕТЕ? - заорал он. - БЕГИТЕ!

Гермиона до сих пор стояла в ступоре, когда друзья и приятели вокруг метнулись к выходу.

Она так бы и осталась на месте, пока кто-то не схватил ее за руку и потащил за собой.

Выйдя из своих мыслей, Гермиона не могла понять, что происходит, но она бежала за тем, кто схватил ее, чтобы разобраться, что произошло.

Когда девушка с кем-то выбежала в коридор, освещенный огнем настенных факелов, она смогла увидеть лицо того, кто ее вытащил из Выручай-комнаты.

Это был Фред.

- Фред, что... Что происходит? - еле дыша от быстрого бега, с испугом спросила Гермиона. - Где ос. Остальные?

- Потом, потом! - кричал близнец, и в его голосе читался страх.

Совсем неожиданно из-за угла выскочила Гойл.

- Грязнокровка и предатель крови, вот вы и попались, - злобно рассмеялся слизеринец, направив палочку на Гермиону.

Перед глазами пронеслась красная вспышка, и когда она исчезла, Гойл лежал в десяти метрах от Фреда и Джорджа.

- Что ты сделал! Так же нельзя! - заорала ошарашенная Гермиона. - Объясни же, что случилось? - кричала Гермиона, у которой на глазах выступали слезы, отлетавшие из-за бега.

- Подожди! Одну минуту! - не оборачиваясь, отвечал Фред.

Пока они бежали, Гермиона неудачно споткнулась, и почувствовала боль в ноге.

Хромая, гриффиндорцы добежали до угла, и заметив углубление в стене за доспехами, спрятались там.

- Объясни наконец, что случилось! - жадно глотая воздух, воскликнула девушка.

- Амбридж. Амбридж узнала об ОД. Она нашла Выручай-комнату. Эльф-домовик прибежал и предупредил об опасности, - выдавал Фред из себя, оглядывая себя и Гермиону на наличие травм. - Ты стояла как вкопанная, и так бы и стояла, поэтому схватил тебя и побежал. Ты как, Грейнджер? - серьезно спросил он.

- В порядке. Только... Ногу подвернула, - тяжело выдохнув от боли, двинув ногой, высказала староста.

- Ладно, что-нибудь придумаем.

В углублении за рыцарскими доспехами было тесно, из-за чего Фреду и Гермионе пришлось немного прижаться друг другу. От такого соседства на лице девушки появился румянец.

- Куда они все могли удрать? Нужно найти их, прежде чем смоются отсюда! - послышался грубый хриплый голос.

Это был голос Филча, который быстро клацал подошвами ботинок по каменному полу. По другой раздавшейся реплике Гермиона распознала интонацию Малфоя.

- Черт, - растерявшись, прошептал Фред.

И в этот момент Гермиона испугалась, растерялась, и неожиданно для себя, громко чихнула, что точно было слышно людям Инспекционной службы. Фред закрыл ладонью рот старосты, но было уже поздно.

- Так-так, кто это тут у нас? - тянув слова, мстительно воскликнул Драко где-то рядом.

- Пришло время повеселиться, - с ухмылкой прошептал Фред.

Гермиона не успела ничего возразить, сказать, как семикурсник бросил мешочек с черной пылью, шустро подхватил Гермиону на руки и побежал в сторону Общей гостиной.

- Проклятье! Поймать! - кряхтел Филч позади, кашляя от темной пыли, залетавшей в нос и глаза.

Фред бежал не оглядываясь, удерживая на руках Гермиону. Они миновали множество коридоров, и им очень повезло, что на пути больше никто не попался.

Фред домчался до портрета Полной Дамы на третьем этаже, быстро сказал пароль «Лабардан» и протиснулся в дверной проем.

В Общей гостиной шепотом обсуждали все произошедшее в Комнате-Так-и-Сяк. Вошедшие Фред и Гермиона на его руках заставили шум в башне Гриффиндора заснуть. Гостиная оказалось в абсолютной тишине. Все мигом обернулись посмотреть на тех, кто нарушил шепот гриффиндорцев.

Фред быстро прошагал к темно-красному дивану и аккуратно посадил туда Гермиону.

В гостиной было много людей, которым, видимо, удалось сбежать. Оглядев всю комнату, Гермиона не заметила лишь Гарри.

- Где Гарри, неужели его поймали?.. Как эта горгулья узнала про ОД? Как она нас нашла? Откуда об этом узнал Добби? - много вопросов кружилось у Гермионы в голове, на которых не было ответа. Она могла предположить лишь одно - кто-то из члена Отряда Дамблдора предал других.

- Веселенькая пробежка вышла, Грейнджер, не замечаешь? - горько усмехнувшись, подал голос Фред.

- Мерлинова борода, Гермиона, ты...

- Рон! - перебила друга староста. - Не сейчас. Просто он спас меня из рук этой жабы. А я подвернула ногу. Я ответила на все твои интересующие вопросы? - презрительно глянув на Рона, который не мог сказать от таких слов Гермионы, она вернула свой взгляд к Фреду. - Возможно. По крайней мере, ты все-таки убедил меня в том, что этот ваш Порошок мгновенной тьмы действительно может оказаться полезным. И да, спасибо, - подала смешок девушка. Вспомнив про свои мысли в голове, она спросила у Рона. - Кстати, Рон, а где Гарри? Он еще не вернулся?

Тот лишь покачал головой и установил взгляд на огне в камине.

- Как нога? - обеспокоенно спросил близнец Уизли, присев между Роном и Гермионой. Было очень непривычно слышать такую интонацию в голосе шутника.

- Пока болит, не беспокойся. Пройдет, - едва улыбнувшись, ответила Гермиона.

Послышался звук шагов. Гермиона обернулась в сторону проема.

Оттуда медленно шагал Гарри, не глядя ни на кого. Гермиона вскочила с дивана, и прихрамывая, подошла к нему.

- Что случилось? Где ты был?

Гарри около минуты молчал. Он искал слова, разгоняя все свои смешанные чувства.

- Мариэтта, подруга Чжоу, - опустив глаза, тихо начал друг старосты слегка охрипшим голосом. - Она все рассказала Амбридж. Дамблдор исчез... - Гарри присел на кресло поблизости. - Амбридж, как я понял... Станет директором Хогвартса.

Все тяжело вздохнули, прожигая Поттера взглядом. Неужели, все кончено? Неужели Дамблдор сбежал? Амбридж станет директором. И теперь деятельность Отряд Дамблдора прекратится, никто не сможет практиковаться в заклинаниях, не смогут защищаться, если наступит опасность, которую Министерство никак не может принять. Все в голове Гермионы смешалось. Она хотела выплеснуть все свои эмоции наружу, освободиться от камня на душе, но не могла.

Вместо этого девушка обняла Гарри, говоря ей о своем сочувствии и то, что она прекрасно понимает все, что находиться у него внутри, в сердце. И отступив, Гермиона проследовала в спальню пятикурсниц, хватаясь руками за перила, так как ей было тяжело передвигаться.

Закрыв за собой дверь, Гермиона переоделась в ночную пижаму и залезла под одеяло, которое не могло ее согреть от того холода, нахлынувшего на него. Смаргивая слезы, она закрыла лицо руками. В ее голове проносились все сегодняшние события.

Ссора, ругательство, смех, неудача, Фред спас ее, Отряда Дамблдора больше не существует... Если бы этого не произошло с ней, Гермиона бы никогда не поверила в то, что все это могло произойти в один день. Как она смогла это допустить? По ее щеке катилась слеза, оставляя после себя мокрый след. Староста гриффиндора подумала о другой вещи...

- Фред сегодня был таким странным. Он спас меня от этой... Амбридж, потом практически оставил нас незамеченных от Малфоя и Филча, и какая-то забота, мудрые мысли. Что с ним произошло? Его будто подменили, - это не было настолько важным, по сравнению с недавно произошедшим событием, но Гермиону поведение близнеца явно заинтересовало. Он открылся ей с другой стороны. Не как шутник, забияка, нарушитель правил, а как серьезный человек, который действительно может переживать, мудро мыслить...

И с предположениями о том, что вызвало такую перемену характера у Фреда, Гермиона смогла уснуть, уткнувшись в подушку.

4 страница6 мая 2017, 11:23

Комментарии