Глава 18.
Harry's POV
Выйдя за дверь, чтобы уйти в школу, я в шоке, когда вижу, как Бристоль и Нэш поднимаются по ступенькам к школьному автобусу, а Нокс садится в машину девушки, с которой я видел его той ночью на вечеринке.
Мемфис нигде не видно. И она не ответила ни на одно из моих сообщений, и сказать, что это немного расстраивает после всего, что произошло между нами за последние два дня, было бы преуменьшением.
Она не могла винить меня за то, что больше не дала мне шанс на Нокса, вчера он был с нами в порядке. Он также кивнул мне, когда увидел, что я взбираюсь на мотоцикл, и мы встретились глазами, прежде чем он двинулся по дороге.
Я надеюсь, что, может быть, она осталась дома с Диксоном, так как он выписал из школы до конца недели.
В любом случае, она не избавится от меня. Она не понимает, насколько я люблю хорошую погоню, особенно если в конце концов она получит приз.
Войдя в класс, я сразу же смотрю на стол, за которым она сидела рядом со мной, но он пуст. И она все еще не сидит в нем после того, как наш учитель заходит и начинается урок.
Я вытаскиваю телефон из-под стола и отправляю ей еще одно текстовое сообщение в надежде, что она не оставит и это без ответа.
Урок заканчивается, а от нее по-прежнему нет вестей, но я чувствую, что что-то не так.
Я отправился на поиски Нокса и спрошу его об этом, и, возможно, узнаю, где, черт возьми, она.
Дам себе душевное спокойствие.
Не ускользает от меня и то, что я больше беспокоюсь об этой девушке после того, как знаю ее всего неделю, чем о девушках, которых я знал в течение нескольких месяцев и с которыми регулярно встречался. Я не знал, что к этому отношу, но никогда не уклонялся от того, чего хотел, и это не было исключением.
Наконец, обнаружив Нокса в коридоре, я подхожу к нему и паре приятелей, с которыми он стоит. Когда он замечает меня, его брови морщатся, как будто он знает, что меня что-то беспокоит, что влияет на него.
-Могу я поговорить с тобой немного? - спрашиваю я, засунув руки в карманы.
-Конечно, - он кивает и отходит от друзей, прежде чем пройти в более укромную часть коридора, где все не будут так правы в нашем разговоре.
-Как дела?
-Мемфис, осталась дома сегодня? - Я спрашиваю.
Он качает головой.
-Нет, она сказала, что собирается побегать сюда, а потом принять душ в спортзале перед уроком.
-Ну, она никогда не приходила на занятия.- Я говорю ему, и чувство ужаса все глубже проникает в мою грудь.
-Ты уверен?
-Позитивный человек, у нас все вместе, и она так и не пришла. Я отправил ей сообщение, но ничего не получил от нее.
-Вчера вечером Грэм забрала наши телефоны и ключи от машины, когда мы не сказали ей, что случилось с Диксоном.- Он объясняет.
-Думаешь, она вернулась домой, чтобы снова провести день? - спрашиваю я, надеясь, что это так.
Потому что следующее логическое объяснение состоит в том, что она в офисе директора Сандерса, и я очень надеюсь, что она сейчас не там, черт возьми.
-Дай мне свой телефон. - говорит Нокс, протягивая ко мне руку.
-Я позвоню на наш домашний телефон и посмотрю, там ли она.- Я передаю ему свой телефон, и он начинает набирать номер, прежде чем поднести его к уху.
Через пару секунд он начинает говорить.
-Да, Ди, это Нокс. Мемфис там с тобой? Она вообще когда-нибудь возвращалась? Хорошо. Что ж, если она появится, перезвони по этому номеру и дай мне знать, это телефон Гарри.- Он заканчивает разговор и возвращает мне мой телефон.
-Она не была дома с тех пор, как уехала сегодня утром.
-Ты не сказал ему, зачем мы ее искали?
-Нет смысла говорить ему это, когда он ничего не может с этим поделать. Ты скажешь мне, почему ты так беспокоишься по этому поводу?- Он спрашивает.
Я застрял между желанием рассказать ему о директоре и желанием сдержать слово Мемфис, что я не скажу. Но она недооценила, насколько я это имел в виду, когда на днях сказал ей, что не позволю ей вернуться с ним в тот офис.
-Следуй за мной, мы пойдем, и я расскажу тебе, как смогу.- Мы вместе начинаем идти по коридору в направлении кабинета директоров.
-Короче говоря, ваша бабушка призналась директору Сандерсу о вашей маме и обо всем этом дерьме, которое происходило, и о том, почему вы, ребята, вроде как остаетесь в тени.- Нокс понимающе кивает.
-Да, я знаю все это. Я знаю это годами. Вот почему он, вероятно, иногда так легко относится к нам, ему нас жалко.- Я с отвращением качаю головой.
-Чего ты не знаешь, так это того, что он знает кого-то, кто видел, как вы дрались однажды ночью, и это вернулось к нему. Однажды он загнал в угол Мемфис и пригрозил связаться с вашей матерью и рассказать ей, что вы делаете и сколько деньги, которые вы зарабатываете ...
Его глаза темнеют, и он ускоряет шаг, как будто уже знает, к чему этот разговор.
-Зачем ему это делать?
-Она не скажет мне эту часть ... просто то, что он просит у нее чего-то.- Меня тошнит от одного произнесения этих слов, и я чертовски надеюсь, что она не лжет, когда говорит мне, что у них никогда не было секса раньше.
Если я не сомневаюсь, что единственный способ, которым директор Сандерс покинет эту школу, - это сумка для трупов. А мы с Ноксом будем в наручниках.
Мы прямо за дверью в офис, и мне нужно схватить Нокса и вытащить его, прежде чем он ворвется туда.
-Гарри, какого черта...
-Мы должны быть умными с этим, Нокс, я знаю, что ты злишься, я тоже, но нам не нужно делать что-то, за что кого-то из нас арестуют.
-Это моя сестра, Гарри, и я не могу поверить, что это происходит, и я ничего об этом не слышал. Я убью этого ублюдка, если узнаю, что он тронул ее пальцем.- Он почти кричит, и я чертовски надеюсь, что на нас никто не обращает внимания.
-Я знаю это, но ты в тюрьме, потому что ты выбил дерьмо из директора - это нехорошо. Это будет его слово против твоего, и ты знаешь, как это будет выглядеть. Нам нужно найти Мемфис, и тогда мы сможем понять как, черт возьми, справиться с Сандерсом.- Нокс делает пару глубоких вдохов, прежде чем кивать головой, и я вздыхаю легче, когда вижу, что он немного остыл и знает, что мы не можем просто бежать туда, размахивая кулаками.
Это дерьмо не прилетит сюда, как на стоянку.
Мы тихонько подходим к двери и заглядываем в боковое окно через жалюзи, и мне становится легче дышать, когда я вижу Мемфис, сидящую в кресле перед своим столом. Но затем я чувствую, как воздух вырывается из меня, когда я вижу Сандерса, сидящего рядом с ней, его палец тыкает в ее сторону, с уродливым выражением лица, когда он усмехается над ней.
Нокс толкает дверь, явно не желая больше ничего видеть.
-Здесь все в порядке?- Он ревет и входит в комнату.
В ту же секунду, когда открылась дверь, директор Сандерс опустил руку и откинулся на спинку стула, находясь на подходящем расстоянии от ученика. Но все еще не чертовски далеко, если ты спросишь меня.
Ад - единственное место, в котором будет находиться этот человек, когда я буду доволен его удаленностью от Мемфис.
-Ноксвилл, привет. Я знаю, что это твоя сестра, но ты не можешь просто так врываться в мой офис.- Директор Сандерс имеет наглость говорить с нами, как будто мы делаем что-то не так.
Как будто мы не те, кто что-то делал, мы не должны быть с чертовски несовершеннолетними.
-Я в курсе. Но Мемфис так и не появилась на занятиях, и я начал волноваться. О чем эта встреча?- Нокс входит в офис и кладет руки на спинку стула, на котором сидит Мемфис.
Я вхожу и кладу руки на спинку его стула, цинично улыбаясь, когда он оглядывается на меня.
Скажи что-нибудь мне, засранец, ты знаешь, кто, черт возьми, мой отец.
Он неловко встает со стула, отходит за стол и падает в офисное кресло.
-Мемфис просто говорила мне, что сожалеет о том, что вчера пропустила школу, она немного рассказала мне о том, что Диксон получил травму в результате какого-то несчастного случая. Это все, верно, Мемфис.- Он смотрит в ее сторону, и, наконец, я тоже позволяю себе смотреть на нее.
Она молча кивает, глядя в пол. Я знаю, что она будет без слов злиться на меня за то, что я рассказал ее брату, но меня это устраивает. То, что происходит в этом офисе, меня не устраивает.
Никогда не будет в порядке.
Я могу жить с ней, ненавидящей меня, если это будет означать, что она в безопасности. Я просто надеюсь, что она увидит это в конце дня.
-Это здорово. Итак, вы закончили?- спрашивает Нокс, но, не дожидаясь ответа, хватает Мемфис за руку и поднимает ее со стула, прежде чем вывести ее из офиса.
Я бросаю на директора последний испепеляющий взгляд, прежде чем уйти с ними.
Мы спускаемся по другому коридору, скрываясь из виду, пока Нокс наконец не огрызнулся. Он использует руку Мемфис и ударяет ее о один из шкафчиков, стоящих на стене.
-Какого черта я должен слышать об этом дерьме от нашего соседа, который жил с ней всю неделю? Какого черта ты не сказала мне, что что-то подобное происходит?- Он кричит в ее лицо, пока он трясет ее рукой, которую он схватил.
Блять. Нет.
Я двигаюсь и шагаю перед Мемфисом, одновременно убирая его руку с ее руки, прежде чем оттолкнуть Нокса с дороги.
-Не трогай ее вот так.- Глаза Нокса выглядят дико, и они полностью черные.
Его тело дрожит либо от адреналина, либо от гнева, сейчас я не могу сказать.
-Ты действительно хочешь, черт возьми, сделать это со мной прямо сейчас?
-Нет, ты набьешь мне задницу, и мы оба это знаем. Но я устрою адский бой, если ты действительно думаешь, что я просто отойду и буду смотреть, как ты так ее хватаешь.
-Она моя гребаная сестра!- Он кричит, будто это оправдание того, что он сделал.
-Меня не волнует, если она твоя гребаная домашняя скала, ты не собираешься обращаться с ней таким образом, особенно после того, как мы только что наблюдали, как этот болван делает с ней то же самое в своем офисе, что ты зашел туда и остановился.- Дыхание Нокса затруднено, но я вижу борьбу, жажду чистой крови, покидающую его глаза.
И постепенно его дыхание приходит в норму, и он смотрит на Мемфис.
Наконец смотрит на нее, и я не знаю, что он видит в ее глазах, потому что я смотрю на него лицом, но этого достаточно, чтобы он сглотнул и отступил.
-Ты прав, Гарри, мне очень жаль, Мемфис. Я знаю не трогать тебя вот так. Я думаю, что я просто потерял там свой гребаный разум, и мне нужно, чтобы кто-то сказал мне, что, черт возьми, происходит, прежде чем я взорву это здание в прах.- Когда некоторые люди говорят такую хрень, вы знаете, что они просто блефуют, большая игра.
Но не Нокс. Он имеет в виду каждое слово.
Если бы Мемфис прямо сейчас попросила его развернуться и перерезать горло директору Сандерсу, он бы это сделал.
Никаких вопросов.
Когда я вижу, что он, наконец, понял и немного успокоился, я отхожу от Мемфис и тоже смотрю на нее.
Ее лицо пустое, она ничего не выдает, но я могу сказать по тому, как она постоянно переключается с ноги на ногу, и по ее тяжелому дыханию, что на нее действует гораздо больше, чем она позволяет себе представить.
-Я тебе все расскажу дома, но сейчас я просто хочу пойти в класс и постараться на время забыть обо всем этом. Сможем ли мы это сделать?- спрашивает Мемфис.
Нокс некоторое время смотрит на нее, я уверен, анализируя все, что он может, о ее тоне и выражении лица.
Наконец, он кивает головой.
Он делает пару шагов вперед и целует ее в лоб перед тем, как уйти, наклонив голову и больше нечего сказать.
-Мемфис.- Я начинаю, не зная, что еще сказать, просто надеясь, что она увидит, что у меня нет другого выбора.
-Я не хотела, чтобы мой брат знал о таких вещах, Гарри, - говорит она.
-У меня не было другого выбора. Как-то вечером я сказал тебе, что не позволю тебе вернуться в его офис. Очевидно, ты не хочешь быть там с ним, и когда я не смог тебя найти. Я запаниковал. Что еще мне оставалось делать?
-Ты ничего не делаешь! Это был не твой выбор, если я решу разобраться с этим, то это мой выбор. У меня все под контролем.- Ее голос дрожит, и, судя по тому, как она кричит на меня, я не знаю, кого она на самом деле пытается убедить себя или меня.
-Под контролем? Ты называешь то, что происходит, у тебя все под контролем? Это чушь собачья, и ты это знаешь. Тебе нужна помощь с этим, любой может. Особенно, если он шантажирует и угрожает тебе. Это нормально - просить помощи, Мемфис и просить о помощи. Перестань так чертовски гордиться хоть на секунду, и пойми это!
-Я сказала, что справлюсь!- Ее пронзительный голос настолько громкий, что он рикошетом отлетает от шкафчиков, и в конце концов она ломается.
Она начинает плакать и прислоняется к шкафчикам, многократно хлопая головой.
Я прыгаю вперед и хватаю ее за затылок, прижимая ее лоб ко мне.
-Твое умение разбираться в вещах, чертовски отстойное. Я просто честен. Подумай, если бы это был Бристоль, и у него была авторитетная женщина в его школе, которая делала с ним какие-то дурацкие вещи, и он чувствовал, что не может контролировать ситуации. Разве ты не хочешь, чтобы он попросил о помощи? Ты бы иначе подумала о своем брате?
-Это не сам-
-Это то же самое, и тебе нужно перестать быть такой упрямой и увидеть, что есть люди, которые готовы помочь тебе и никогда не будут думать о тебе хуже и не считают тебя слабой. Он тот, кто виноват, он слабый ублюдок, который считает, что охотиться на шестнадцатилетнюю девочку - это нормально.
При моих словах она начинает плакать сильнее, но кивает и падает на меня, обвивая руками мое тело так же крепко, как и на моем мотоцикле.
Но на этот раз это произошло не из-за страха перед скоростью, а из-за страха перед тем, что происходящее обнаружится, но она доверяет мне помочь ей.
И я помогу ей, но все это время найду способ уложить директора Сандерса на шесть футов под землю, чтобы он никогда больше не мог ее коснуться.
