Глава #1
Гарри находился в своей комнате только тридцать две минуты, когда она уже перестала быть его.
Он распаковывал чемоданы, пока мама и Джемма раскладывали его вещи в кухне, болтая с мамами двух других ребят, которые в данный момент находились в своих комнатах. Лиам - темноволосый приятный парень с отличной фигурой. Когда Гарри поздоровался с ним, он думал, что парень раздавит ему ладонь. И Зейн - парень в чёрной кожаной куртке, который только успел пробормотать что-то в роде «приятно познакомиться с вами», прежде чем исчез куда-то с пачкой сигарет.
В университете общежития неплохие. Ну, они не страшные. Ну, они пригодны для жизни. Гарри мог бы получить более лучшую комнату в другом общежитии, но это был его выбор. Потолок из-за сырости выглядел немного подозрительно, но ковер был чист, да и на матрасе не было никаких подозрительных пятен, так что всё было не так плохо. И, кроме того, он в университете. Университет. Гарри давно мечтал об этом дне в течение многих лет и не собирался разочаровываться в этом здании из красного кирпича. Это первый день его новой жизни. И этот день должен остаться в его памяти.
Гарри распаковывал свои колонки, когда какой-то парень зашёл в его комнату, бросая сумку на мягкий ковёр.
- Мама! Нашёл!
- Эм, привет, - говорит Гарри, когда парень оборачивается, встречаясь с его взглядом, в недоумении смотря на него.
- Что ты делаешь в моей комнате? - спрашивает он, и теперь уже Гарри смотрит в недоумении на него.
- Ну, эм, это моя комната.
- Нет. Это моя комната.
- Нет, - говорит Гарри, а парень смотрит на него, словно он психически не здоров и говорит странные вещи.
- Да, это моя комната. Смотри, - парень что-то ищет в своих джинсовых шортах, в то время как глаза Гарри задерживаются на его загорелых ногах, аккуратных лодыжках и белых Вансах. Гарри вздрогнул, быстро отводя взгляд, когда ему в лицо сунули скомканную бумагу, которая гласила: «Луи Томлинсон. Квартира 9, номер 494».
- Эм, - Гарри достаёт свой листок, протягивая ему. «Гарри Стайлс. Квартира 9, номер 494».
Они смотрят друг на друга, прежде чем Луи кричит:
- Мама! Иди сюда!
Сейчас они находятся в центральном кабинете общежития, у главного, отвечающего за расселение студентов. И Гарри почему-то чувствует себя виноватым.
- Я абсолютно не понимаю, как такое могло случиться, - говорит девушка, пока Джемма, Гарри, Энн, Луи и мама Луи стоят рядом, пытаясь разобраться во всём. Стейси, заместитель директора общежития, сейчас перерывала все бумаги, в которых было записано, в какие комнаты нужно было поселить студентов.
- Я расстроена, - сказала мама Луи, она выглядела так, будто хотела заплакать. Стейси лишь улыбнулась ей, продолжая разбирать бумаги. - Мы приехали из Донкастера, и нам сказали, что у Луи будет своя комната. А теперь вы говорите, что нам, возможно, придётся искать ему свою квартиру?
- Но мы не можем позволить себе этого, - сказал Луи, заставляя Гарри чувствовать себя ещё более виноватым. Оказывается, все документы были официальными, просто Луи дали неправильные данные. И сейчас Стейси звонит кому-то, чтобы решить проблему. Чтобы Луи не искал себе своё жильё, потому что у них нет возможности на это.
- Эм, - щёки девушки уже были красными то ли от волнения, то ли от смущения. - Я думаю... Может, мы поставим ещё одну кровать в комнату? Если вы, конечно, не против. Вы будете платить только половину аренды, только за эту часть помещения. Это самое малое, что мы можем сделать.
- Что думаете? - спрашивает мама Луи. Парень пожимает плечами, поворачиваясь к Гарри, который перестаёт жевать палец и кивает.
- Да, всё хорошо. Не беспокойтесь об этом.
- Хорошо, - Стейси вздыхает с облегчением. - Я понимаю, что это не очень хорошо, но мы найдём вам что-то. И да, добро пожаловать в университет Манчестера!
Все молчат, и Гарри думает, что она, вероятно, сожалеет. Но он улыбается девушке, в надежде, что она успокоится.
***
Когда они возвращаются обратно в квартиру, сёстры Луи бегут впереди них, а Джемма гонится за ними, словно она тоже маленький ребенок.
- Так не должно было быть. Я обещаю, мы решим проблему, - говорит Гарри, засовывая руки в карманы своей толстовки. - И да, я Гарри.
- Привет, Гарри, - сказал Луи, нервно крутя ключи в руках, - я Луи.
- Что ты изучаешь? - спросил Гарри, не зная, как завести разговор в такой ситуации.
- Английский и театральное искусство, ты?
- Закон.
- Так ты отвечаешь за нелегальную деятельность вокруг себя?
- Ну, не совсем. Я больше как сотрудник полиции. Я думаю, что так смогу помочь людям, наверное. Ну, знание закона, понимаешь? - Гарри улыбается, потирая нос.
Луи покачал головой, ухмыляясь. Когда они дошли до квартиры, напротив них прошла девушка с ярко-рыжими волосами, улыбаясь им. Они повернулись к комнате Гарри, или теперь к их комнате?
Луи осмотрел комнату, кладя руки на бока.
- Ну, и где твоя кровать, про которую они говорили?
- Моя кровать? - переспросил Гарри. - Вот моя кровать.
- Нет, - Луи отрицательно покачал головой, падая на голый матрас. - Это моя. Я тут дольше провозился, так что она моя.
Гарри открыл рот, чтобы возразить, но не стал. Думая, что лучше не ссориться в первый день с человеком, с которым ты будешь жить в одной комнате неопределённое количество времени. Он улыбается, пытаясь поделиться своим настроением с Луи, хотя всё не так уж и отлично. Да, эта комната не такая и большая. Но тут есть кровать, шкаф, который стоит у другой стены рядом с раковиной. Есть письменный стол и комод, четыре узкие полки, которые висят на стене между кроватью и столом. Ещё есть окно с одной занавеской. Жить можно.
- Ну, ладно, - сказала мама Гарри, выглядывая из-за двери. - Всё хорошо, милый? Я тебе нужна? Или, может, тебе принести что-то?
- Нет, я думаю, что мне ничего больше не нужно, - говорит Гарри, желая, чтобы его оставили одного. Ему не очень комфортно находиться в такой небольшой комнате с таким количеством людей. И у него есть ещё два чемодана, которые нужно разобрать, чтобы они не мешали и дали возможность спокойно дышать.
- Хорошо, хорошо. Теперь я могу быть спокойной. Всё будет хорошо, да?
Гарри кивает головой. Он с трудом проглотил ком, который находился в его горле, видя, как мама ждёт его с распростёртыми объятиями. Гарри не заставляет себя долго ждать. Он крепко обнимает её, зарываясь лицом в шею, закрывая глаза. Один, два, три, четыре, пять. Гарри пытается отстраниться, но она не отпускает, всё так же крепко обнимая его.
- Мама, - говорит Гарри, смеясь. - Тебе придётся меня отпустить.
- Минутку, - тихо говорит она, вытирая слёзы, и снова тянется к своему сыну, чтобы обнять.
- Ох, я просто глупая женщина. Мой маленький мальчик уже вырос, - говорит она в то время, как Джемма подходит, обнимая её за плечи.
- Всё в порядке, мам? Ты же не будешь следить за ним?
- Всё хорошо, - говорит Энн, мягко улыбаясь.
- Удачи, братик. Но не надейся, что тебе здесь будет слишком весело.
- Спорим, что мне тут будет веселее, чем тебе дома?
- Вряд ли, - улыбается она. - Иди сюда.
Они обнимаются, и Джемма сразу же прощается со всеми ещё раз, выходя вместе с мамой. А Гарри наблюдает за ними из кухонного окна в то время, как сёстры Луи что-то раскладывали возле него. Какие-то журналы или книжки, что определённо кажется лишним.
Когда Гарри снова возвращается в комнату, он тихо что-то бурчит себе под нос, продолжая распаковывать свои вещи, когда понимает, что Луи сидит на кровати и смотрит на него.
- Всё в порядке? - спрашивает Луи в то время, как Гарри начинает шмыгать носом, и, чёрт возьми, он чувствует, как его глаза начинают наполняться слезами.
- Да, всё хорошо, - бормочет он, вытирая нос тыльной стороной ладони, чувствуя, как Луи спрыгивает с кровати и тянет Гарри за руку к себе в объятия. Они ничего не говорят, и Гарри благодарен Луи за то, что он не один из тех супер-мужественных парней, которые не могут показывать свои эмоции.
- Хорошо? - спрашивает Луи, гладя Гарри по спине.
- Да, спасибо, - кудрявый отходит от него, чувствуя, как ему стало легче. Луи лишь мягко улыбнулся ему.
- Не волнуйся. Ты можешь забрать себе кровать на одну ночь.
- Нет, она твоя. Тебе же нужно разложить вещи?
Луи бьёт себя по руке, начиная суетиться. Гарри улыбается, отходя назад, но в его голове проскакивает странная мысль: «Эй, а твой новый сосед по комнате вполне хорош. Для парня...».
Это хорошо, но странно.
Гарри больше не говорил ничего, разбираясь со своими мыслями, в то время как Луи что-то говорил о том, что ничего страшного не будет, если они поспят одну ночь вместе. Через пару минут Луи куда-то убегает, знакомясь со всеми, рассказывая о себе, и о том, что только что случилось: как ему дали не ту комнату; что он пережил за это время. И Гарри думает, что не зря этот парень поступил на театральное.
Гарри стоит в дверях, когда видит Зейна, улыбающегося ему.
- Всё в порядке, приятель?
- Да, хорошо, - он кивает, пряча сигарету за ухо. - Не уверен, что знаю твоё имя.
- Гарри. Изучаю право, ну, если тебе это интересно.
- Зейн, английский, - сказал он с улыбкой. - Много людей уже приехало?
- Я встретил Лиама и какую-то девушку в конце коридора. Ну, и Луи, - говорит Гарри, указывая на него, где он уже рассказывает что-то блондинке. - Были кое-какие проблемы, поэтому он живёт со мной в одной комнате.
- Дерьмо, - говорит Зейн, нахмурив брови. - Это правда дерьмово.
Гарри пожимает плечами, в то время как Зейн прислоняется к стене, наблюдая за Луи.
- Хочешь пива? - спрашивает парень после небольшой паузы. Сейчас только два часа дня, Гарри уже свободный человек. Ему восемнадцать, мама уехала. Поэтому он просто пожимает плечами. - Конечно, почему бы и нет?
***
Спустя час все находятся в комнате Зейна. Гарри, Зейн и Лиам лежат на его кровати. Перри из Шилдса, которая изучает социологию, сидела на неразобранных чемоданах. Ирландец, который только что приехал, сидел на стуле. Его звали Найл, он из Маллингара, занимается музыкой. И ещё три девушки сидели возле окна - Джейд, Джеси и Ли-Энн. Они выпили пару бутылок вина, поэтому им всем уже было достаточно хорошо. А Луи в это время находился на кухне с мамой, разговаривая с директором общежития.
- Итак, - сказал Гарри, держа в руках уже второй стакан с пивом. - Кажется, здесь всё не так плохо.
- Могу сказать то же самое, Гарри-из-Холмс-Чапла-изучаю-право, - говорит Найл. - Но разве ты... Кстати, Ли...
- Лиам, - поправляет парень, открывая вторую бутылку пива, случайно разливая немного на джинсы Зейна. - Чёрт. Извини, приятель. Я из Вулверхэмптона, изучаю инженерию.
- Зейн, - сказал кареглазый, вытирая свои джинсы. - Из Брэдфорда. Изучаю английский.
- Коротко. Мне нравится это, - сказал Найл. - А кто этот парень на кухне? Его комната в конце коридора?
Найл имел ввиду ту комнату, которая находится рядом с комнатой Гарри и комнатой Перри, но никто не знает, кто там живёт. Лиам сказал, что когда он приехал, там никого не было.
- Эм, нет, - возразил Гарри, прежде чем приступать к рассказу истории уже в десятый раз.
- Да, это дерьмово, - говорит Найл, когда Гарри закончил историю.
- Всё нормально, - спокойно говорит Гарри.
- Не волнуйся, приятель. Мы теперь как бы друзья. Идём вечером куда-нибудь? Я думал насчёт паба...
***
Гарри немного подвыпивший, но это не мешает ему делать большую порцию лазаньи для девяти человек (в комнате 492 по-прежнему никаких признаков жизни). Найл принёс свой X-BOX, так что они успели пройти пару раундов FIFA. Все суетятся между своими номерами, проверяя, всё ли на месте. И все соглашаются с тем, что у Перри лучшая комната, потому что в её крыше находится окно. И это действительно красиво. И все так же соглашаются с тем, что самая худшая комната досталась Зейну. Когда он раскрыл свой шкаф, то увидел, что оттуда дует свежий воздух, кажется, с улицы. Поэтому в его комнате не очень тепло. Но их общая ванная комната была не слишком плохой: есть два душа, три туалета и, к удивлению Гарри, есть даже ванна, которая скромно стояла в углу, закрытая желтой занавеской. Это всё пригодно для жизни. Когда он и Перри проверяли воду, они услышали смех возле входа в ванную. Найл, Джеси и Лиам стояли возле стены, смотря на объявление, которое висело на стене.
- Чёрт, - смеётся Найл, зачитывая: - Уважаемые Студенты, в связи с плохой сантехникой просим воздержаться от маструбации в душе, так как в прошлом месяце из-за этого нам пришлось чистить трубы. Мы понимаем, что это Ваше дело, но когда из-за этого страдают другие студенты, мы должны принять меры. Спасибо за Ваше понимание.
Администрация общежития Манчестерского университета.
Найл продолжает смеяться, закончив читать объявление.
- Это будет мой план на этот вечер, - говорит Джеси, продолжая хихикать. Гарри смотрит на Зейна, и они оба начинают смеяться.
Забавно, как они быстро сдружились, чувствуя себя вполне уютно. Они разговаривают на разные темы, узнавая больше друг о друге. Оказывается, Зейн и Лиам взяли год каникул после школы, чтобы уехать, путешествуя по разным местам. По словам Зейна, он плохо окончил школу и решил отдохнуть перед тем, как поступать в институт. Гарри забыл о Луи, но когда в полшестого лазанья уже была готова, он вернулся в комнату, чтобы переодеться, ибо Найл выпачкал руки в муку и вытер их об его толстовку. Гарри чуть ли не подпрыгнул, когда увидел Луи в комнате. Он что-то просматривал в своём телефоне.
- Прости, не думал, что ты уже вернулся.
- Привет, - Луи улыбается, но сразу же убирает улыбку с лица. - У меня плохие новости для тебя.
- Например? - Гарри нахмурился, стягивая с себя кофту, выбирая другую из шкафа.
- Они отдали мою комнату в этом доме кому-то другому, - говорит он со вздохом. - Так что я могу жить с тобой немного дольше, чем было запланировано.
- Сколько? - спрашивает Гарри, одевая кофту.
- До тех пор, пока кто-то не уедет, я думаю.
Гарри потянул свитер вниз, разглаживая его, пытаясь прочесть выражение Луи. Он смотрел на него с немного приподнятыми бровями, как будто он чего-то ожидает от него. Как будто он ожидает, что Гарри выгонит его из комнаты. Но он просто кивает в знак согласия.
- Хорошо, меня это не очень волнует. Когда они принесут мне кровать?
- Думаю, скоро. Они сказали, что доставят её в течение часа, когда я уходил из офиса.
- Как долго ты тут?
- Около десяти минут, - Луи пожимает плечами.
- Приходи на кухню, там все. Ну, кроме того Загадочного Дейва.
(Это придумал Найл. Когда он постучал в последнюю комнату, там была тишина, никто не собирался отвечать. Поэтому Найл так назвал того человека, который живёт там).
Гарри думает об этой комнате, прежде чем сесть к Луи на кровать. Матрас жалобно скрипнул под ним, когда он удобнее устроился на нём.
- Твоя мама и сёстры ушли? - Луи кивает, и Гарри обнимает его за плечи. - С тобой всё хорошо?
- Я в порядке. Просто я ещё никогда не был так далеко от них. Я не люблю прощания... - его голос немного срывается, и когда Гарри смотрит на него, он видит, как слёзы начинают скатываться по его щекам. Не зная, что делать, он просто притягивает голубоглазого парня ближе, крепко обнимая его, пока он не испускает протяжный вздох и не хлопает Гарри по бедру.
- Хорошо. Эм, наверное, тебе неловко и неудобно...
- Вовсе нет, - тихо говорит Гарри, в то время как Луи вытирает глаза тыльной стороной ладони. - Иногда хорошо всплакнуть. И ты уже помог мне один раз.
- Так мы теперь квиты? - Луи слабо улыбается. - Ладно, всё в порядке. Лучше я спущусь ко всем.
- Я сделал лазанью для каждого. Пойдём? - улыбается Гарри.
- Думаю, хорошая идея, - говорит он и тянет Гарри за руку вверх. А он не может сдержать глупую улыбку на его лице, когда он идёт следом за Луи в кухню.
Они все садятся за маленький столик с неправильно разложенными столовыми приборами, стаканами с пивом и вином, и тарелками, на которых остывают макароны. Гарри сел рядом с Луи, придвинув стулья как можно ближе друг к другу, чтобы дать место другим ребятам спокойно сесть. Они тесно сидят вместе, и Гарри изредка отвлекается от еды, чтобы посмеяться над шуткой и выпить пива. К концу ужина всё, что было, осталось допитым, поэтому Джеси и Ли-Энн, одеваются, чтобы сходить в ближайший супермаркет «Tesco».
- Что купить? - спрашивает Ли-Энн, забирая деньги у Луи, кладя их в свой кошелёк. - Водка? Ром?
- Просто купи ещё пиво для меня, - говорит Найл, доедая свою лазанью, в то время как Лиам и Перри уже моют посуду. Гарри смотрит на Луи, который держит свою руку у него на плече, будто они знают друг друга больше, чем пять часов.
- Просто купи то, из чего я смогу сделать коктейли, - говорит Луи, притягивая Гарри ближе к себе. - Я был лучшим миксологом у себя дома.
- Что ты собираешься сделать? - заинтригованно спрашивает Гарри.
- Увидишь. Жди и смотри.
- Не могу дождаться, - говорит кудрявый, улыбаясь, и затем они снова расходятся по своим комнатам, в ожидании Ли-Энн и Джеси.
Кровать Гарри ещё не принесли, но он уже разложил все свои вещи, и он правда надеется, что её привезут. Гарри смотрит в зеркало, критически осматривая себя.
- Что случилось? - спрашивает Луи.
- Не знаю, что надеть.
- Ты хорошо выглядишь, - говорит Луи, и Гарри поворачивается к нему, криво улыбаясь.
- Не принимай так близко к сердцу. Просто ты первый парень, на котором так хорошо сидят узкие джинсы.
- Спасибо, - бормочет Гарри сквозь зубы. Но, в любом случае, он хочет поменять футболку. Луи выбирает одежду и пытается вытолкнуть Гарри за дверь, а тот с непониманием смотрит на него.
- Ну, не буду я в первый же день раздеваться перед тобой. Подожди меня на кухне. Я быстро.
Луи врёт, однако закрывает дверь перед самым носом кудрявого. Через пятнадцать минут Гарри становится скучно, но Зейн вышел на кухню, подходя к окну, чтобы закурить.
- Я побуду здесь? Просто там Луи переодевается.
- Конечно, - говорит Зейн с притворным раздражением.
Они сидят и разговаривают, когда Ли-Энн и Джеси возвращаются обратно с алкоголем полчаса спустя. Гарри выпивает уже второй стакан водки смешанной с кока-колой, и чувствует, что он уже определённо пьян. Через пару минут Луи наконец выходит из комнаты. На нём надета серая футболка, светлые джинсы, а ноги были босые. И Гарри засмотрелся на него, выливая стакан с выпивкой себе на футболку. Потому что, чёрт возьми, Луи выглядит ужасно привлекательным.
- Боже мой, - говорит Перри, шире раскрывая глаза. - Ты выглядишь горячо, Луи.
- Я надеялся на это. Спасибо, Перри, - говорит он, наклоняясь, чтобы поцеловать девушку в макушку. Найл и Гарри беззвучно смеются, вытирая то, что он вылил. К счастью, на нём была чёрная футболка, поэтому ничего не было видно. Он немного комкает свою футболку, когда Луи толкает его в бедро, заставляя подвинуться.
- Эй, кудрявый. Прекрати трогать себя и подвинься.
- Но стулья там-
- Слишком далеко. Поэтому просто подвинься, - требует Луи, беря полупустую бутылку водки и бутылку фанты, в то время как его телефон зажат у него между зубами. Гарри забирает его, когда Луи заканчивает создавать напиток.
- Это, - говорит Луи, отдавая Гарри жидкость, - моя специальность.
- Водка и фанта? - спрашивает Гарри, немного отпивая, пока Зейн и Лиам машут полотенцами, чтобы не чувствовался запах сигарет. - Но это не настоящий коктейль.
- Но на вкус чертовски хорош, поверь мне, - с улыбкой говорит Луи, наливая смесь себе в стакан.
И это действительно вкусно, что Гарри не может сказать Луи «нет».
- Итак, мы играем в drinking game*? У кого-то есть карты? - спросил Луи, смотря на ребят.
- Да, огненное кольцо!** - Лиам восхищённо вскрикнул, допив напиток, прежде чем поднялся и убежал в свою комнату.
Гарри и эта игра - не самые лучшие друзья. Он всегда становился королем. Но эта первая совместная ночь, и он ничего не говорит, думая, что благодаря этой игре они лучше сдружатся.
Они играют. Луи попадается король. И Гарри наслаждается, когда подставляет ему чашу со смешанными напитками.
- До дна, - говорит он, в то время как Луи хмуро смотрит на него. И на минуту Гарри думает, что он будет просить, чтобы тот забрал отвратительный микс.
- Ты ужасен, - прошептал Луи на ухо кудрявому, когда все за столом смеялись, держа свою руку на его бедре.
Когда они закончили играть, и почти всё было допито, каждый начал собираться в паб. Поэтому сейчас все проверяли свои телефоны и ключи от комнат, попутно заставляя свои ноги ходить. Вся кухня пахла сигаретным дымом, и они определённо могли получить штраф и новый приступ астмы у Стайлса.
На пути к первому пабу Луи курил одну сигарету с Найлом. Они предлагали Гарри, но он отклонил их предложение, продолжая держать Луи за руку и идти в облаке дыма, вежливо маскируя свой кашель.
В пабе полно первокурсников, и Гарри встречает много людей. Он проводит большую часть ночи пьяным, обмениваясь номерами с людьми с его курса, обещая встретиться с ними на лекции в четверг, но в тот момент сразу же забывал их имена и забывал сохранять номера. Луи периодически подходит к нему, принося новый напиток, и когда они уже добираются до следующего клуба, голова Гарри становится слишком тяжелой, а во рту пересыхает. Он и Найл были готовые ещё в третьем пабе, а Лиам и Зейн продолжали танцевать где-то на танцполе с девушками.
Его голова раскалывается, когда он находит Перри и Джеси, беря их за руки и выводя наружу. Они находят парней возле клуба, которые с кем-то разговаривают. Они безумно смеются с глупых шуток, не обращая на них внимания. Но когда Луи видит Гарри, он идёт к нему, спотыкаясь и хватая его за руку, отталкивая Перри.
- Привет, сосед по комнате, - нечленораздельно произносит Луи. Он точно пьян. И они с Гарри стоят, держась друг за друга, немного покачиваясь.
- Привет, милый, - говорит Гарри. Он может поклясться, что хотел сказать «сосед», но место этого произнёс немного не то. Луи на это лишь хрипло смеётся.
- Милый. Ты тоже милый. Милые. Милый. Милые. Милые.
Луи слишком близко, и Гарри может чувствовать запах сигаретного дыма и еле уловимый запах духов. Губы Луи сухие и потрескались, и Гарри хочет укусить их, пробуя на вкус. Ведь он ещё никогда не целовался с парнем. Существуют такие вещи, для которых есть определенный возраст и ситуации, и кажется, что сейчас это было бы идеальным.
- Давайте, ребята, - кричит Перри, останавливая такси. - Мы уходим, мне нужно в туалет!
Луи хватает Гарри одной рукой, Зейн другой, а Лиам идёт сзади них. Они все залезают в такси. Луи сидит на коленях Найла, поскольку места всем не очень-то и хватает. Перри сидит на Джеси, и что странного в этом? А Гарри не может справиться с тем странным ощущением внутри него, когда Луи берёт руки Найла, кладя их себе на ноги. Хотя Найл, кажется, вовсе не задумывается об этом.
Поездка на такси не такая и долгая, поэтому спустя пару минут все начинают пытаться вылезти из машины. Перри и Джеси вышли первыми, в то время как Луи, Найл и Лиам застряли.
- Ты потрясающий. Всё здорово. Люблю тебя, - неразборчиво бурчит Луи, ища Гарри. - Эй, сосед по комнате, иди сюда.
Гарри заменяет Найла, держа Луи, пока сам ирландец куда-то пошатнулся к кустам. Они оставили его, проходя вперед, пока не дошли до открытой двери в квартиру. Перри открыла дверь, и было видно, как на кухне горит свет: Джейд и Ли-Энн включили радио, хихикая друг с другом, а на столе всё ещё валялись липкие стаканчики и пустые, смятые бутылки из под пива.
- Ладно, я иду спать. Доброй ночи, - говорит Лиам, уже стоя возле своей двери. - Увидимся завтра.
- Пока, Лиам, - прощается Луи, чувствуя, как Гарри всё ещё его держит, пытаясь открыть комнату. Когда они открыли замок, то увидели ещё одну кровать, которая стояла напротив окна. И Гарри рад видеть свою кровать, но у него не было особого желания сейчас заправлять её.
- Черт, - шипит Луи, смотря на неё. - Я ещё не застелил свою кровать. Ладно, всё равно.
- Моя тоже не убрана, - говорит Гарри, спотыкаясь об угол кровати. Он понимает, что не должен спать на голом матрасе, поэтому отпускает Луи и начинает застилать свою постель.
- Гарри, Гарри. Помоги мне. Я не могу сделать это, - говорит Луи, падая на кровать. Гарри наблюдает, как он переворачивается, пытаясь снять грязные джинсы. - Они убивают меня, блять.
Гарри удаётся снять свои вещи без проблем, оставляя только боксеры, не особо заботясь, куда именно полетели джинсы и футболка. Он потерял сознание ещё до того, как начал осознавать что-то. Поэтому последнее, что он помнит - это звук закрывающейся двери, выключенный свет, и как кто-то тыкает его пальцем в спину.
- Гарри, я буду спать с тобой. Я не могу спать на своей кровати.
- Мгм, - бурчит Гарри.
- Это значит «да»?
- Мгм, - неразборчиво стонет Гарри и вдруг чувствует холодные руки на своей груди.
- Двигайся, двигайся. Ты гигант, - шепчет Луи, стараясь подвинуть Гарри. - Вот так. Гораздо лучше.
Гарри ничего не делает, когда ощущает, что Луи обвивает его талию своей рукой. Луи в пижаме, и Гарри может чувствовать мягкую ткань, которая щекочет его спину и бёдра.
- Ты плохо пахнешь, - мычит Гарри. - Странно, не так ли?
- Заткнись и спи.
Луи подвинулся последний раз, потянув одеяло на себя, и теперь ноги Гарри выглядывали из-под него. Гарри закашлялся и повернулся, зарываясь носом Луи в плечо, в то время как рука сжимала ткань его пижамы.
***
Когда Гарри просыпается, похмелье кажется адом. Он нащупывает свой телефон, который лежит на полу рядом с кроватью, смотря на дату и время.
11:42. Воскресенье. 26 Сентября.
Верно. Университет. Комната. Кровать.
Луи.
Когда он открыл глаза, Луи уже рядом не было. Он понимал, что не в своей кровати, но сейчас это было не так важно. Гарри отбросил одеяло, вставая с кровати и направляясь в ванную. Он чувствует себя не очень хорошо, да и пахнет так же. И это подтверждает его внешний вид, когда он смотрит на себя в зеркало: лицо красное, волосы торчат. Он попытался привести их в порядок, но ничего не получилось. Поэтому он просто вышел из ванной, направляясь на кухню. Он увидел Перри в коридоре, на ней был розовый пушистый халат, а в руках чашка чая. Она смотрела на Гарри как на смерть.
- Доброе утро, детка, - говорит она, зевая. - Все на кухне. Луи приготовил чай.
- Чай, - кивает Гарри. - Хорошо.
Она обходит его, направляясь в ванную, а Гарри продолжает идти на кухню. Он слышит, как играет радио. Джеси, Лиам, Ли-Энн и Луи сидят за столом, на котором лежат журналы и стоят пару стаканов с апельсиновым соком. А в раковине сложена куча грязной посуды. Когда он заходит в кухню, все оборачиваются, а девушки смущённо улыбаются. Лиам приподнимает брови, усмехаясь.
- Кажется, тебе нужно одеться.
- Мгм, - рассеяно мычит Гарри, берясь за чайник. - Ещё тёплый?
- Да, закипел только минуту назад, - говорит Луи, когда Гарри кидает пакетик с чаем в кружку, заливая его водой. Через пару минут он замечает, что Луи в очках, его волосы лежат на одном боку, и он смотрит на него. Он быстро отводит взгляд, беря из холодильника молоко для чая.
Затем садится в кресло у окна, зачёсывая кудри и зевая, когда Ли-Энн спрашивает:
- Мы пойдём на «Fresher's Fair»***?
- Если все проснутся, то да, - отвечает Джеси. - Я хочу записаться на танцы. Думаю, будет весело.
- Я бы тоже хотел сходить туда, - говорит Луи, пока Гарри отпивает немного чая из кружки. - Ты планируешь записываться куда-то, кудряшка?
- Не знаю. Я люблю футбол, но не очень хорошо играю. Может быть, что-то связанное с музыкой или фотографией, - Гарри пожимает плечами.
- Хипстер, - говорит Луи отпивая глоток из своей кружки. И, чёрт возьми, она похожа на пенис.
- Это твоя кружка? - спрашивает Гарри.
- Нет, это Джеси. Но она мне нравится, - говорит Луи, и Гарри клянётся, что тот подмигнул ему.
Гарри думает, что Луи придётся найти свою комнату. Действительно скоро.
Допив чай, Гарри опробовал душ. Он не слишком уж и ужасен, только Гарри так и не разобрался, где горячая вода, а где холодная.
Он ещё не привык, что живёт с Луи, поэтому он снова подпрыгнул, увидев его сидящего на кровати и разговаривающего по телефону.
- Да, мама. Нет, нет, я не... Нет. Я тебе обещаю. Ну, для меня готовили, - он смотрит на Гарри, улыбаясь. Гарри в это время вытер свои волосы, просматривая оповещения в телефоне.
«Надеюсь, твоя первая ночь прошла весело, я люблю тебя. Сильно-сильно скучаю. Ххх Мама»
Гарри улыбается, отвечая.
«Да, нам тут весело. Мне приятно, что ты скучаешь по мне. Может, сегодня «Skype» вечером? Люблю тебя. Хххх»
- Привет, Денис, как ты? - говорит Луи, когда Гарри скидывает полотенце, начиная одеваться. И как ему кажется, у Луи повысился голос, когда он встал перед ним обнажённым. - Это здорово. Действительно отлично. А потом, что? Очень хорошо. Эм, а? Прости, что-то в горле застряло, - говорит он кому-то в трубку, когда Гарри наклоняется, чтобы поднять свои джинсы. Он замирает на секунду, думая, что Луи действительно смотрит на него.
Гарри поспешно надевает джинсы, накидывая сверху рубашку. Луи улыбается, теперь уже разговаривая с сёстрами. Он кивает головой на дверь, через которую видна кухня, но Луи пожимает плечами, продолжая разговаривать.
Когда он выходит в коридор, то встречает Зейна. Он выглядит как зомби.
- Доброе утро. Во второй половине дня, - бормочет Зейн. У него снова сигарета за ухом, а в руках телефон. - Ты уходишь?
- «Fresher's Fair»? - говорит Гарри, и он всё ещё чувствует, как Луи наблюдает за ним.
- Отлично. Дай мне пять минут, чтобы съесть тост и выпить кофе, и я с вами.
Гарри пытается разбудить Найла, который совершенно не хочет просыпаться. Он лишь стонет с похмелья, но всё-таки встаёт, пытаясь одеться. Когда они были готовы, и Луи наконец закончил разговаривать по телефону, все направились на автобусную остановку. Они проехали пять остановок до кампуса и даже при том, что Гарри сидел с Лиамом, Луи всё равно наклонялся вперёд к нему, постоянно спрашивая:
- Ты всегда ходишь дома голышом?
- Так я могу чувствовать себя свободным, - сквозь зубы шипит Гарри.
- Но это отвлекает, - прошептал Луи, слишком близко наклонившись к Гарри. Возможно ли стать лучшим другом всего лишь за один день? Луи, видимо, верил в это.
Очередь на «Fresher's Fair» была огромной, все уже намокли под моросящим дождем. Они стояли, прижаты друг к другу, и Гарри пожалел, что вылез из постели сегодня утром.
- Боже, мы собираемся пробыть здесь пару часов, - стонет Найл, сильнее кутаясь в свой свитер. - Я даже не позавтракал. Надеюсь, там можно купить хот-дог?
- Мне холодно, - начал скулить Луи, толкаясь своей головой в плечо Гарри. На нём был лишь один кардиган, а волосы уже промокли из-за дождя. И со стороны совсем не казалось, что они недавно познакомились, потому что Гарри инстинктивно обхватывает рукой его талию, прижимая к себя театрально дрожащего парня. Он думал так, потому что Луи был тёплый, в то время как сам кудрявый действительно замёрз. И он сильнее прижимал к себе Луи, чувствуя его приятный запах, как будто он был мягким одеялом для него.
- Очевидно, футбол, - говорит Луи, крепко обнимая Гарри за талию, пока его голова покоилась на его плече. Найл и Лиам ушли куда-то на поиски хот-догов, Зейн курит, держа свою кожаную курточку выше головы, защищаясь от дождя. - Или можно записаться на театральное, я думаю, на моём курсе можно встретить много людей. Ну, я ещё слышал, что можно вступить туда, где украшают торты для праздников. Это интересно, наверное... Ну, делать пироги... Наверное. Я не знаю.
Гарри слышит, как Луи что-то говорит о разных вещах. Но он старается не думать о том, что он сейчас прижимается к нему. Когда мимо них проходит человек с мороженым, Луи просит Гарри, чтобы он купил ему одно, потому что вместе с мороженым идёт купон на водку. Так они стоят под дождем и едят мороженое, когда Лиам и Найл возвращаются с хот-догами.
- Странные, - счастливо говорит Найл, смотря на них.
Они стоят ещё около получаса, чтобы наконец добраться до входа в здание. К разочарованию Гарри, это значит, что Луи отпустит его. И Луи делает это, натягивая свой кардиган сильнее на своё замёрзшее тело. Гарри так же тянет свой капюшон себе на голову, но всё равно инстинктивно кладёт руку на талию Луи.
Здание института заполнено. Тут расставлено много столов и мини-офисов. Гарри смеётся, когда видит, как Найл бежит к обществу социологии, желая вступить в него. А девочки почти уговорили записаться Луи на танцы.
- Не смейся, - Луи поднимает бровь, смотря на Гарри.
- Пожалуйста, не нужно, - искренне говорит Гарри, потому что он не хочет видеть, как Луи будет репетировать танцы по ночам.
Лиам решил записаться на альпинизм, бокс и ещё на несколько кружков. Гарри немного удивлён, когда узнаёт, что Зейн вступил в Исламское общество. Но когда он пытается спросить, что это и почему, Зейн пожимает плечами. Вот и весь ответ. Гарри вступает в юридическое общество и фотографию, и его видимо не очень волнует, что у него нет нужных вещей для этого, и что он совершенно не расположен на искусство. А Луи всё время просил его записаться в общество пекарей, чтобы он готовил ему красивые торты как настоящий друг.
В конце было уже достаточно скучно. Все уже уехали, остались только Перри, Луи и Гарри.
- Гарри, смотри. Радио «Fuse FM», - говорит Луи, задерживаясь возле их столика. Через пару минут на них обратил внимание высокий парень, даже выше, чем Гарри.
- Первокурсники, сюда, - говорит он, но они всё так же стоят, не двигаясь с места. - Давайте, я не укушу. Обещаю.
- Привет, - говорит Гарри, а Перри и Луи стоят позади него.
- Ник, президент медиа-общества, - говорит он. - Слушаешь радио?
- Эм, ну, вроде того, - Гарри старается быть вежливым, потому что никто из них троих не хотел вступать в это общество, но Гарри, видимо, понравился Нику.
- Думаю, тебе нужно зарегистрироваться, чтобы бы могли подыскать что-то для тебя, - говорит Ник. - Вы все трое заинтересованы?
Гарри уже начал подписывать своё имя, когда Луи говорит:
- У меня нет шансов. Да и времени не будет.
Гарри смотрит на Луи умоляющим взглядом, но ничего не помогает.
- Нет? Ладно. Увидимся на заседании в следующий четверг, - Ник смотрит на бланк регистрации. - Гарри Стайлс. Вы, двое, не давайте ему дурную славу.
Луи смотрит на Ника, и ему действительно неприятны его слова. Когда они выходят из здания, дождь уже прекратился.
- Я измотана, - зевает Перри.
- Я тоже, - говорит Луи, хватая Гарри за свободную руку. - Назад в квартиру и отдыхать до вечера?
- Куда мы опять идём сегодня вечером? - спрашивает Гарри, а Луи лишь улыбается ему, пожимая плечами.
- Не знаю, туда, где будет вечеринка. Будь спонтанным, Гарольд.
- Это не моё имя, - Гарри нахмурился.
- Твоё, ну, на данный момент.
- Хорошо, Луис.
- Пожалуйста, перестаньте флиртовать. Вы смущаете меня, - ворчит Перри, когда они доходят до автобусной остановки. Гарри лишь опускает голову, чувствуя, как его щёки краснеют. А Луи ничего не говорит, напевая что-то себе под нос.
- Это не флирт, - в конце концов тихо говорит он, - я просто привязываюсь к нему.
Ладно. Хорошо. Не сейчас.
____________________________________
*drinking game - игры, в которых алкоголь играет главную роль. В таких играх алкоголь может использоваться в качестве награды, но также может использоваться в качестве «наказания» за проигрыш.
**Огненное кольцо - одна из видов drinking game. Суть этой игры в том, что по середине стола ставят большую чашу или кубок, туда наливают все алкогольные напитки, который имеются, таким образом смешивая их. Затем, вокруг этой чаши (кубка) раскладываются карты обратной стороной. Каждый по очереди вытаскивает карту по часовой стрелке, кому попадётся «Король», тот должен выпить залпом всё то, что находится в чаше (кубке). Такого «победителя» называют «Королём».
***Fresher's Fair - «Ярмарка первокурсников». Это мероприятие проводится в начале года, когда первокурсники только начинают осваиваться в институте. На таком мероприятии можно записаться в разные клубы или стать членом любого общества, которое Вас заинтересует. На таких «Ярмарках» можно подписаться на участие в каком-то мероприятии, которое будет проходить непосредственно в университете. Эти «Ярмарки» проводятся в главном здании кампуса, и, как правило, много первокурсников желают вступить в разные клубы и стать членом какого-то общества. Поэтому часто появляются очереди, и студенты ждут, пока смогут выбрать для себя своё направление.
Надеюсь, я доступно всё объяснила. Если возникнут какие-либо вопросы, напишите мне, я обязательно отвечу. Я сама долго искала, как расшифровываются все эти «термины», так что, если что-то не понятно, просто спросите.
