7
август запретил мне выходить на улицу в августе.
мы пришли в дом и он закурил три сигареты. на последней, он позвал меня к себе, в залу. я спускалась с лестниц, пока его лебеди съедали меня взглядом.
он предложил мне чай и сесть к нему на коленки. я отказалась от чая, но села на его коленки.
мои лебеди ликовали где-то в солнечном сплетении.
он курил третью сигарету, мои лебеди были в замешательстве. любить его, или ненавидеть? его дым проходил сквозь меня. я сидела на его коленках, но он не прикасался ко мне. он прикасался только к marlboro. я спряталась от дыма в его шее и он усмехнулся.
он назвал меня меня «Мисси» (перевод с американского мс: «ошибка») и мои глаза были застелены пеленой из слез. его шея ощутила трепет моих влажных ресниц, но он даже не шелохнулся.
от него пахло мятой и сигаретами.
