3.
-Я просто хотела поблагодарить вас за то, что вы подвезли Райли. — говорит мама, ставя перед тренером тарелку с едой.
-Просто у нас одна машина, а Алек в последнее время не очень надёжен.
-Алек, я полагаю, ваш сын? — спрашивает тренер.
Я сидела молча и ела свою еду, наблюдая, как происходит вся эта сцена дежавю.
Мои уши навостряются, когда по дому эхом разносится взрыв криков, и Тренер кажется сбитым с толку.
-Это ребёнок?
-Да, это ребёнок моей сестры. - моя мама встаёт со стула за обеденным столом.
-Ей и её мужу нужна была ночь для себя. Я скоро вернусь, просто оставайтесь там и наслаждайтесь едой.
Тренер кивает, откусывая от еды.
Моя мама мчится наверх и оставляет нас одних.
Я молчу, перебирая еду на тарелке.
-Твоя мама хороша.- он говорит.
-Также отличный повар.
Я молчу и смотрю на него с хмурым взглядом.
Я схожу с ума.
-Райли, ты уверена, что с тобой всё в порядке?
Моя хмурость исчезает, и я наклоняю голову.
-Райли? — мягко произнесла я.
-Что?
-Вы на самом деле назвали меня по имени. - Я указываю.
-Вы никогда не делали этого раньше.
-Ну, в доме Эверстинов будет сложно привлечь твоё внимание. — усмехается он, и я откидываюсь на спинку стула, расслабляясь, потому что дежавю, казалось, прошло.
-Это должно быть странно.- он вздыхает и продолжает есть.
-Я здесь, в твоём доме.
-Да это оно.- Я скрещиваю руки.
-Зачем вы вошли?
Он улыбается и пожимает плечами.
-Я не собирался отказываться от домашней еды.
Я просто закатываю глаза, снова глядя на свою еду.
-Слушай, я уйду, если ты действительно не хочешь, чтобы я был здесь.
-Нет, оставайтесь,- я останавливаю его.
-Мне не хочется, чтобы мама меня допрашивала.
В этот момент она спускается вниз со Стиви, моим двоюродным братом на руках.
Она садится на своё место, удерживая его на коленях.
-Тренер Стайлс, это Стиви.
-О, вы можете звать меня Гарри. — говорит он, откладывая вилку и беря маленькую ручку Стиви.
-Он милый.
Я смотрю, как он корчит рожицы, и пытаюсь сдержать смех.
Было так странно видеть его таким. Тренер Стайлс, известный своей жесткостью, оказался глупым, чего я никак не ожидала.
Они ещё некоторое время продолжали говорить.
Я просто стояла и слушала их, следя за тем, чтобы моя мама не сказала ничего смущающего.
Тренер смотрит на часы, затем его глаза расширяются.
-О, мне пора идти.- он встаёт, хватая свою тарелку.
-Я помою это для вас, прежде чем уйти.
-Нет, всё в порядке, Райли может это сделать. — предлагает моя мама, вставая с уже спящим ребёнком.
-Мама, если он хочет это сделать, то пусть.- Я говорю.
Двое смотрят друг на друга и смеются.
Моя мама показывает ему направление на кухню, прежде чем вернуться наверх.
Я встаю, отношу тарелку к раковине.
Тренер смотрит на меня краем глаза, оттирая тарелки.
Я немного отступаю и смотрю, как он моет.
-Я могу тебе чем-нибудь помочь?
-Я просто удостоверяюсь, что вы всё делаете правильно. - Я пожимаю плечами, глядя на тарелку, которую он всё ещё мыл.
Он хихикает и прекращает свои занятия, чтобы посмотреть на меня.
-Я не некомпетентен, Райли. Я знаю, как мыть посуду.
-Вы? — спрашиваю я, отталкивая его бедром и выхватывая губку и тарелку из его рук.
-Да, вы помыли, но используйте мягкую сторону, чтобы впитать жир, а затем промойте. — инструктирую я, ставя тарелку на стойку.
Ухмылка появилась на его лице после того, как он мягко оттолкнул меня и забрал губку.
-Не знал, что ты такой мастер мыть посуду.
Я хихикаю.
-Игра в волейбол — не единственное, что у меня хорошо получается.
-Я бы не сказал, что у тебя хорошо получается. — шутит он, и я задыхаюсь.
-Шучу! Ты отличный игрок.
-Да, конечно, вы пошутили. — говорю я, прежде чем опустить руку под проточную воду и плеснуть на него.
Он слегка отскакивает и смотрит на меня в шоке.
Мои глаза расширяются от моих действий, когда я понимаю, что на самом деле сделала это со своим тренером.
-Мне так жаль, тренер. Я не...
-Да, ты должна была. — говорит он с дьявольской улыбкой, быстро наводит губку на мою голову и сжимает её.
-О боже...
Я складываю ладони под воду и бросаю в него.
Он роняет губку, и мы начинаем брызгать друг на друга водой, пока я не слышу, как мама зовёт меня сверху.
-Райли, ты разбудила Стиви. — говорит она мне, и я извиняюсь, оглядываясь на тренера.
-Извини, что ты попала в беду.- Тренер извиняется передо мной, пытаясь сдержать смех.
-Знаете что, тренер? - Я улыбаюсь ему.
-Вы на самом деле крут.
-Вау, не расслабляйся.- он хмурит брови, но продолжает улыбаться.
-Утром у нас тяжёлая тренировка, так что я немного развлекаюсь.
Тогда это поражает меня.
-О, а это ранее.
-Ранее?
-Когда я назвала вас скучным.- Я напоминаю ему.
-Вам не нужно доказывать мне, что вы...
-Я ничего не пытаюсь доказать. — перебивает он, вытираясь.
-Верно, вы здесь, в доме своего ученика, для чего поливаете воду? - Я спрашиваю.
Он молчит какое-то время, потом качает головой.
-Я не обязан на это отвечать. — сказал он, выходя из кухни.
Мои глаза следят за ним, пока я не чувствую жжение в одном из них.
Я задыхаюсь от боли, потирая его, но становится ещё хуже, и теперь у меня жгло оба глаза.
-Ой, ой, ой! — говорю я вслух, и тренер возвращается рядом со мной.
-Что случилось?
-Мне попало мыло в глаза.
Он подводит меня к раковине и наклоняет меня, чтобы плеснуть водой на лицо.
Я продолжаю тереть глаза, пока боль не пройдёт.
Я поднимаю голову и выключаю воду.
После небольшого облегчения я понимаю, что его рука всё ещё была на моей пояснице.
Я выпрямляюсь, чтобы посмотреть на него, но его рука скользит к моему бедру.
-Ты в порядке?
-Да, спасибо.
-Ну, я не могу допустить, чтобы мой капитан ослеп.- он улыбается мне.
Он держит зрительный контакт, и мой желудок затрепетал.
Потом я почувствовала, как наши тела сблизились.
-Мне пора.- он отступает.
-Скажи маме спасибо за обед.
Я позволила себе небольшой кашель, отворачиваясь от него.
-Да, увидимся завтра утром.
-Тебе нужно, чтобы я забрал тебя?
-Гм, я посмотрю, сможет ли мой брат отвезти меня. — говорю я, не поворачиваясь к нему.
-Хорошо, просто напиши мне, если не сможет подвезти.
-Я напишу.- Я киваю ему, избегая зрительного контакта.
-Серьёзно, давай не будем делать это странным, Райли.
-Не будем. Спокойной ночи, Гарри. - Я произношу его имя, как будто это ничего не значит. Это просто так легко вытекло.
-И-извините, я имею в виду тренер.
Никаких других слов не было обменяно.
Он быстро сбежал, прежде чем что-либо ещё произошло.
