1 страница21 июля 2020, 15:57

ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХОГВАРТС-ЭКСПРЕСС

— Ты, наверное, волнуешься больше меня? В этом году у тебя будет важный экзамен, — сказала Гермиона Джонсон своему старшему брату. 

 — Ой, Гермиона, не начинай, прошу, — попросил ее Джагхет.

— Ладно, братик, — она никогда не называла его по имени.

Сегодня дети мистера и миссис Джонсон шли к той самой платформе без родителей. Еще пару лет назад они с удовольствием запустили бы пару непростительных заклятий друг в друга. Причиной тому стала вражда между факультетами Хогвартса. «Но есть ли смысл ворошить прошлое?» — задавали они вопрос сами себе. Ответ на него был отрицательный. 

Сегодня дети мистера и миссис Джонсон шли к той самой платформе без родителей. Еще пару лет назад они с удовольствием запустили бы пару непростительных заклятий друг в друга. Причиной тому стала вражда между факультетами Хогвартса. «Но есть ли смысл ворошить прошлое?» — задавали они вопрос сами себе. Ответ на него был отрицательный. 

— Гермиона, если ты не умолкнешь, то нести свой чемодан сама, — грубо ответил он ей. Девочка знала, что Джагхет говорит так не со зла. Но она решила не испытывать судьбу и молчать.

В руках мальчик нес два довольно-таки тяжелых чемодана. Хотя мальчиком его назвать было сложно, вернее сказать будет — молодой человек. Симпотичный и красивый. Одним из его недостатков, по мнению Гермионы, было то, что Джагхет — слизеринец. Гермиона же, истинная гриффиндорка, выглядела безобидной и беззащитной рядом с братом. Хотя многие знали, что девочка умела за себя постоять. После поступления в школу Чародейства и Волшебства они стали гораздо меньше походить на сестру и брата, чем ранее. Сейчас они — приятели, даже не друзья. 

— Гермиона, — заговорил Джагхет, — помнишь о чем мы договорились?
— Да, братик. Я должна как можно меньше попадаться тебе на глаза, — спокойно ответила она. Девочка прекрасно помнила, как они это обсуждали. Гермиона и так подпортила авторитет брата хотя бы тем, что попала на гриффиндор.

В глазах девочки слизеринцы очень противные и мерзкие. Например, Малфой. Противный Малфой. Она, конечно, не считала Джагхета уж слишком отвратительным, но иногда казалось, что авторитет ему важнее семьи. Хотя он все еще по просьбе родителей несет ее чемодан и даже не портит настроение сестре своими шутками. Глупыми слизеринскими шутками. Вообще, любое действие своего брата, которое не нравилось девочке, получало эпитет «слизеринское». 

— Гарри! Рон! — побежала девочка к друзьям. Они побежали ей на встречу.Джагхет драматично закатил глаза, показывая свою неприязнь к этому. Мальчики поздоровались со страшим братом Гермионы. Он тоже фыркнул что-то похожее на приветствие.

— Геримона! Как ты выросла с последней нашей встречи, — сказала миссис Уизли. Она обняла девочку. Увидев Джагхета, Молли обняла и его. С ней Джонсон поздоровался уже более уважительно, чем с друзьями сестры. Своих друзей Джагхет пока не видел. 

Наконец, Хогвартс-экспресс приехал. Этот, как выражался брат Гермионы, «противно-красный» поезд никогда не нравился Джонсону.

— Вот держи, — протянул он чемодан сестре, — родители просили меня донести его до поезда. Дальше — сама. Я не стану заходить в вагон к... другому факультету. — Спасибо, братик. 

Он попрощался с мистером и миссис Уизли и пошел к концу поезда, к вагонам учеников факультета Салазара. 

Молли стала наставлять детей на хорошее поведение, особенно близнецов, которые были самыми озорными в семье. Женщина попросила и Поттера с Джонсон беречь себя.

***

— Джагхет, — окликнул его друг, — ты как? — это был его лучший друг Арчи. «Такой же слизеринец» — говорила Гермиона про него. 

— Привет, — ответил ему Джонсон и пожал руку в знак приветствия. Он знал, что Эндрюс фразу «ты как?» использует вместо приветствия.

 — Никого пока не видел из наших?

 — Нет, Арчи, думаю они уже в поезде, — ответил Джонсон другу.

В вагоне друзья начали искать сокурсников. В середине вагона они встретили двух прекрасных девушек, которых знали с первого учебного года. Мальчики в шутку попросили разрешения сесть с ними. Они и так каждый год едут рядом. Четверка друзей воссоединилась, это радовало каждого из них. Последний год они едут в Хогвартс-экспрессе.

Вероника по излюбленной привычке держит палочку в руках. Она никогда не упускает ее из рук. Мисс Лодж хоть и является полукровкой, манеры у нее превосходные. Осанка, взгляд, выражение лица — из-за этого она походит на чистокровную наследницу рода, но таковой не является. Единственная плохая привычка девушки — постоянные манипуляции с волшебной палочкой. Она то крутит, то вертит ее. Подруга Вероники пыталась отучить ее, но безуспешно. 

Говоря о подруге мисс Лодж, следует подразумевать Бетти. Чистокровную прекрасную волшебницу. Даже факт того, что фамилия слизеринки занесена в «священный список 29» добавляет ей статуса в своем окружении.

Справедливости ради стоит и сказать о «золотом трио». Ребята поедали вкусности по типу шоколадных лягушек и делились впечатлениями от каникул. Рассказы об этом никогда не утомляли друзей. Гарри поведал Гермионе и Рону о очередных дуростях Дадли. У Уизли всегда были интересные истории, когда у тебя много братьев и сестра, то заскучать сложно. А мисс Джонсон рассказала о сложностях переезда в другой город. Это было действительно нелегко, но к счастью все позади.

Из всех вагонов поезда открывался чудесный вид. Смотреть в окно было интересно не только первокурсникам. 

— А ведь это наш последний год обучения... — задумчиво сказала Вероника.

 — Неужели тебе от этого грустно? — удивился Джагхет.

Ответа не последовало.

— А я тоже буду скучать, этот год нам нужно провести незабываемо, — произнесла задумчивая Купер.

 — Для меня незабываемым будет наше знакомство, — сказал Эндрюс. Джонсон засмеялся. 

— Все помнят как Бетти назвала тебя «еще одним рыжим, но не Уизли», — сказал он другу. 

Компания друзей вела себя достаточно непринужденно, но это только лишь по причине отсутствия других людей. На виду у посторонних ребята словно играли роли на протяжении всех лет обучения.

1 страница21 июля 2020, 15:57

Комментарии