Глава 7. Прибытие во Францию
Время в Блэк-хаусе шло своим чередом. Рабастан пару раз наведался в своё поместье, подготовив комнаты, раздав указания домовикам и переместив с теми наши сундуки с вещами. А ещё, пожалуй, продолжил обучения Поттера. Его он учил менее грубо, как Алиота остальные, потому что, в конце концов, тот был ещё ребенком.
Сам же Блэк погружался в учёбу. Мысли о Волан-Де-Морте и Дамблдоре стали занимать у него всё меньше места в голове, потому что Мальсибер и Долохов не давали ему расслабиться.
— Алиот, где тебя черти носят, Рабастан уже заждался нас в там, а нам ещё нужно в их министерство заглянуть! — услышал Алиот гневный голос Реймонда. Решив, что того лучше не злить, он выскочил из облюбованного им уголка внушительной библиотеки его нынешнего рода, оказавшись за спиной бывшего Пожирателя Смерти.
— Я тут, нечего кричать так, — фыркнул юноша, посмотрев на Мальсибера и стоящего рядом с ним улыбающегося Долохова.
— Иначе до тебя не достучаться. Зарылся в свои книги, и не высовываешь свой нос оттуда, пока тебя насильно не вытащишь, — фыркнул недовольно Мальсильбер. — И когда это в тебе проснулась такая жажда знаний? По твоим историям ты не был фанатиком учебы.
— Потому что я был занят тем, что влипал в неприятности? Вероятно потому и не любил учиться, — усмехнулся Гарри.— Но вообще-то четвертый курс внушил мне любовь к новым знаниям. Я тогда с Гермионой много книг перерыл, лишь бы остаться в турнире живым.
— Похвальное стремление, но не стоит слишком уж увлекаться. А то станешь Краучем-младшим, каким он был в те времена. Умный студент, который обожал искать знания больше всего на свете, — вспомнив очередную историю из детства, произнес Мальсильбер.
— Я понял. Мы отправляемся? — спросил Блэк, прервав его порыв настальгии по старым добрым временам его учебы. За время их знакомства от Рабастана и Реймонда он услышал чуть не целый пересказ их школьной жизни, удивившись, какими же…типичными подростками они тогда были. И как их погубила собственная глупость и влияние родителей.
— Конечно, Ли. Хватайтесь давай за порт-ключ, — кивнул Антонин. Рей с Алиотом тут же коснулись небольшой цепочки. Тот только и сделал, что произнес «портус», после чего они оказались возле французского министерства магии.
Само здание даже снаружи восхищало своей красотой. Высокое многоэтажное каменное строение, расположенное в полумесяце с небольшими аркообразными узкими окнами и интересными мелкими деталями, вроде статуй или чудных декоративных украшений. Особенно впечатлила стеклянная крыша. На верхушках трёх основных башен она представляла собой купол с такими же мелкими деталями. Блэк плохо развился в архитектуре, но несомненно впечатлился и сочетанием современности с средневековьем в здании министерства.
Парадный вход встретил их двумя массивными колоннами, рядом с которыми их встретил Рабастан Лестрейндж с Гарри, а возле красивой двери-арки висела надпись на французском «министерство Магии Франции». К счастью, у него был с собой переводчик, который помог ему понять текст.
— Наконец-то, мы вас долго ждали, — произнес Рабастан. — Дайте угадаю, Блэк опять зарылся в книгах и оттого задержался?
— Всё как всегда верно, Рабастан, — хохотнул Долохов. — Ты договорился с нужными людьми?
— Да. Нам без проблем помогут получить документы и опекунство над Блэков и Поттером, — произнес довольно Лестрейндж. — Всё-таки Делакур поистине понимающий человек. Да и сделать гадость англичанам давно мечтал. Особенно директору Хогвартса. Правда, пришлось пообещать отправить Гарри в Шармбатон. Но, как по мне, это даже хорошо.
— Да, там ему можно будет спокойно учиться, а не быть участником чужих интриг. Ведь кто знает, к какому времени мы закончим с крестражами и стариком, — усмехнулся Реймонд. Он положил руку на плечо Алиоту, который задумчиво смотрел на будущего опекуна. — Ладно, идёмте. Нас нам успеть закончить дела к ужину. Вечером Париж ещё прекраснее, чем днём.
Остальные кивнули, направляясь вслед за сопровождающим. Блэк ахнул, когда они попали внутрь этого странного дворца. Внутри французское министерство магии было ещё привлекательнее, чем он думал. Множество коридоров, стеллажей, помещений, разветвлений, суматоха его работников и чудесные потолки были куда интереснее, чем в английском министерстве.
Особенно его привлек кабинет мистера Делакура — отца юной Габриэль, что он спас в прошлой жизни и милой на четверть вейлы Флёр. Вот уж где точно можно замереть от открывшейся красоты. Особенно от картин, находящихся там.
— Рад снова вас видеть, мсье Лестрейндж. Эти двое молодых юноши, я так полагаю, и есть ваши воспитанники? — улыбнулся Делакур, взглянув на Гарри и Алиота.
— Всё верно, мсье Делакур, — проговорил Рабастан, подходя к его рабочему столу, на котором лежала груда различных бумаг и чернила с перьями. Блэк постарался вспомнить, какую должность занимает Делакур в министерстве, но так и не смог. Вероятно, потому что он не особо интересовался семьями своих соперников и поиском связей и сотрудничества, ради которого и был затеян турнир. — Алиот Регулус Блэк и Гарри Джеймс Поттер. Я, как довольно близкий родственник по жене моего племянника, вполне имею право взять над ними опеку в обход английского министерства. Боюсь, до этого оба мальчика по прихоти Дамблдора жили у магглов, что, разумеется, возмущает такого человека, как я.
— О, я вас вполне понимаю, мистер Лестрейндж, — усмехнулся Даниэль Делакур, а после взял со стола два небольших пергамента. — Это магическое подтверждение опеки, чтобы не у кого не возникло лишних вопросов Все знают, если магия приняла это, то оспорить опеку очень трудно, даже если иметь огромное влияние. Оспорить решение может только сам опекаемый, если его что-то не устраивает. Но не думаю, что возникнут подобные случаи.
Итак, Гарри, так ты ещё не имеешь палочку, с тебя достаточно капли крови, чтобы оставить кровную подпись. Если магия подтвердит право опеки, пергамент засветиться.
Семилетний мальчик неуверенно посмотрел на своего вероятного опекуна (в последнее время он всё больше доверял неожиданному родственнику и его компании), который кивнул ему, после чего Гарри подошёл к столу Делакура и слегка порезал палец предложенным инструментом, коснувшись этим местом пергамента в нужной строке. Кровь впиталась, превратившись в подпись «Гарри Дж.Поттер». Пергамент засветился на мгновение белым, а потом затих. Даниэль удовлетворённо кивнул и передал пергамент Лестрейнджу. Определённо, в этот момент он, наверняка, думал о том, как же удачно он насолил Альбусу и министерству магической Британии этой мелочью. В придачу их школа получил весьма одаренного магией молодого человека, сумевшего отразить Аваду в годовалом возрасте.
— Отлично. Теперь Гарри — твой подопечный и официальный гражданин магической Франции. Кроме того это позволит в будущем отменить тебе его контракт с Хогвартсом, когда ты подпишешь разрешение на обучение Поттера в Шармбатоне, — произнес с лёгкой улыбкой он, а потом повернулся к Блэку. — С вас достаточно магической подписи, так у вас уже есть палочка. Коснитесь ей пергамента и слегка направьте свою силу через палочку.
Блэк кивнул и подошёл, с интересом всматриваясь в пергамент. Текст на нём не содержал ничего интересного, кроме официальной информации, поэтому он спокойно достал из чехла свою новую палочку, за это время ставшаяч ему роднее старого остролиста, коснувшись его. На месте подписи теперь была красочная каллиграфическая надпись «Алиот Регулус Блэк». Пергамент так же сверкнул белым светом и погас, после чего снова оказался в руках Лестрейнджа.
— Спасибо, Даниэль, — произнес Рабастан. — Ты оказал нам полезную услугу. Иначе мне бы пришлось бегать по судам, оформляя опеку над Поттером и Блэком. Сам знаешь, какая же это морока.
— Нет проблем, Рабастан. В свое время ты мне многим помог, и это меньшее, чем я могу тебя отблагодарить, — кивнул ему Делакур. — Приятного времяпровождение во Франции.
Лестрейндж кивнул, после чего повёл двоих подопечных к аппарационной площадке. Реймонд же с Антонином остались решить некоторые вопросы о своих личностях. Они ещё не оформили гражданство во Франции, которого, в отличие от Рабастана, у них не было.
Французская резиденция Лестрейнджей, куда доставил тех новый опекун, была не такой большой, как тот же мэнор Малфоев, но все равно была намного лучше мрачного и грязного особняка на Гриммо. Возле дома располагалась обширная территория с садом, за которым активно следили домовики. Здесь, в прочем, не было огромного разнообразия растений, но все эти цветы добавляли особняку своей прелести и изысканности. Особенно кусты роз и разнообразие магических фиалок.
Сам же особняк был двухэтажным. На первом располагались основные помещения, а также гостевые комнаты, куда Рабастан поселил Гарри и Алиота на первое время. Второй этаж был полностью хозяйским. Многие комнаты на нём были заблокированы, позволяя войти туда только кровным родственникам или с приглашением хозяина дома из-за некоторых особенностей защиты, о чём им заранее сообщил Лестрейндж. Без этого в те комнаты лучше ее соваться, чтобы не умереть мучительной смертью. А рисковать так глупо своей жизнью ни Гарри, ни Алиот не желали. Инстинкт самосохранения у этого Поттера, не испортившийся Хогвартсом и Гриффиндором, был куда лучше.
Комната Блэка была больше. Просторная двухместная кровать с удобным и мягким матрасом, заботливо заправленная домовиками, шкаф для вещей и тумбочка, проход в ванную комнату, рабочий стол из какой-то интересной и, наверняка, редкой древесины черного цвета. Его сундук уже лежал у кровати, откуда Блэк забрал удобную пижаму в слизеринских цветах (за это он очень долго слышал ехидные замечания Долохова, но тот вскоре забыл об этом) и пошёл в ванную, откуда вернулся вскоре очень уставший. Поэтому Алиот быстро устроился на кровати, обнял мягкую подушку и заснул. Впервые за многие дни без лишних и надоедливых кошмаров о своей предыдущей жизни.
В конце концов начиналась его новая жизнь, где он не глупая пешка в чьих-то руках, а ценная фигура, за которую готовы вцепиться самые преданные ранее Волан-Де-Морту Пожиратели Смерти. Жизнь, где у него, всё-таки есть выбор и никто не диктует свои правила. И это определенно нравилось Блэку. Он так и не пожалел о том, что использовал данный артефакт.
