23 страница23 февраля 2018, 04:22

20.

"Потерявшийся в океане обмана"

~~~


Гарри сказал, что Луи его лучший друг, самый близкий друг. 

Он сказал мне, что Луи был очень смешным, непринужденным, и по словам, "парным" парнем. Он даже поудобнее уселся, чтобы рассказать мне, что иногда Луи был совершенно незрелым для своего возраста; он был бестолковый, весёлый и очень разговорчивый. Гарри даже в шутку сказал мне, что были времена, когда Луи не закрывал рот: он был нахальным, и всё же у него был очень открытый взгляд на вещи, они были абсолютными противоположностями с Гарри. Луи был, по-видимому очень драматичным и спонтанным - его личность отражала его семью, поскольку у него было четыре сестры, живущих в одном доме; видимо, его родители никогда не были богаты - он рос скромно, и хотя он был на три года старше Гарри, он работал на Гарри.

- Никогда не стоит нанимать своих друзей на работу. - сказал мне Гарри. - Но он нуждался в помощи с финансами, а у меня была работа, и он самый трудный работник, которого я знаю. Но было бы глупо с моей стороны не нанять его. 

Однако он сказал мне, что он очень беспокоился о их дружбе; если Гарри по какой-то причине должен был уволить Луи, то он сказал, что их дружба могла бы легко превратиться в ненависть. Гарри рассказал, что он как-то нанял их общего друга; они не были так близки, как с Луи, и этот человек был ужасным работником, настолько плохим, что ему пришлось его уволить. 

Излишне говорить, что это закончилось полной катастрофой. 

Но Гарри и Луи были такими хорошими друзьями, что он рисковал своей дружбой, чтобы помочь ему с деньгами; он протянул ему руку, чтобы помочь, поскольку у него теперь была жена и ребёнок, ребёнок, которому на следующей неделе исполниться четыре года. 

Гарри также сказал, что мне понравится жена Луи. 

- Тебе понравится Луи. - сказал мне Гарри. - И я уверен, что ты тоже понравишься ему. 

У меня было довольно хорошее представление о том, чего ожидать от этого парня Луи Томлинсона. 

Однако, то что я увидела, было не тем, чего я ожидала. 

Мы ехали в его машине в полной тишине. Луи разговаривал по телефону, когда он постучал в дверь, и он разговаривал по телефону, пока мы не проехали несколько минут. Но даже когда он повесил трубку, его синие глаза смотрели на дорогу, он крепко сжимал руль, его лицо было напряженно, челюсть сжата. Его язык тела легко подсказывал, что я ему абсолютно не нравлюсь. 

Поэтому, конечно, я чувствовала себя напуганной, я закрыла рот, заставив себя смотреть в окно. Я была несколько взволнована предстоящей встречей с человеком, о котором рассказал мне Гарри, но теперь я не хотела ничего, кроме как вернуться в квартиру Гарри. 

Я не понимала, что сделала не так или может он просто задумался о чём-то. Но несмотря ни на что, он не стал даже смотреть на меня. Воздух был напряженный, и мне было неудобно, очень неудобно. 

Он был одет в чёрный костюм с голубым галстуком на груди, на его подбородке была лёгкая щетина; Я могла разглядеть обручальное кольцо на одном из его длинных, тонких пальцев, которые плотно сжимали руль. Он был красив, очень красив, с поразительными, прекрасными чертами лица. Его карамельные волосы лежали в полном беспорядке, и я могу сказать, что он, должно быть, был ещё более привлекательным, когда он был в моём возрасте или моложе. 

Я держала кошелёк на коленях. Почти всё, что у меня было, было там; моё удостоверение, кредитная карточка Гарри, которую он мне дал и небольшой список продуктов, который я написала сегодня утром. Я не хотела облажаться перед Гарри. Мне нужно было доказать ему, что я могу ходить за продуктами. Я не знала зачем, но я делала это. 

Луи припарковался в самой задней части Wal-Mart'а, и вынул ключ зажигания без особого взгляда на меня. Я вылезла из машины, и когда я обернулась, моё дыхание сжалось у меня в горле, когда он внезапно повернулся ко мне. Слова Гарри: 

- Луи очень спонтанный, он будет держать тебя на цыпочках. 

- Значит, ты Шарлотта Андерсон, - сказал он в первый раз, в его тоне было ни намёка на тепло; был только холод и безразличие, посколько он позорно изучал мои черты лица. 

- А ты - Луи Томлинсон, - тихо ответила я, и мои щёки мгновенно вспыхнули под его напряженным взглядом. 

Я ожидала, что он скажет что-то ещё, чтобы рассказать мне, почему он игнорировал меня, но вместо этого просто развернулся на каблуках и стал уходить со стоянки. Я поспешила идти в ногу с ним, но его ноги были намного длиннее мои, поэтому я еле успевала за ним. 

Он молча схватил тележку, дав мне понять, что он будет её везти, пока я буду набирать продукты. Я поспешно вытащила список из кошелька и пошла в овощной отдел, и рада была, когда увидела помидоры прямо передо мной. 

Один готов, я думаю, что нужно набрать полный пакет этих ягод.

Всё это время я чувствовала, что Луи смотрит на меня и изучает меня. Это было крайне нервирующим, и это было чем-то вроде раздражающего в наименьшем смысле. Но я держала свой язык за зубами и продолжала искать овощи, которые, как я думала, нам понадобятся на кухне. 

Мне потребовалось больше времени, чтобы найти овощи, и я чувствовала себя глупо, когда поняла, что некоторые были прямо перед моим лицом. Я не привыкла искать овощи, так что это заняло у меня несколько минут. И всё это время Луи наблюдал за мной с серьезным выражением лица и пронзительным взглядом. 

И, наконец, когда я положила глаз на последний овощ, который нашла, Луи сказал: 

- Я не понимаю. 

- А? - я стояла в шоке от его голоса. 

- Я не понимаю, почему он интересуется тобой. - сказал он беззаботно. 

- Кто? 

- Гарри. - я чувствовала себя глупо, конечно, кого он ещё мог иметь в виду. 

- Почему? 

- Разве это не очевидно? - Луи выпрямился, поэтому он не опирался больше на тележку, тихонько издеваясь надо мной. - Сколько тебе лет? 

- Мне 17. 

Луи вздохнул и покачал головой: 

- Кровавый ад, ты же просто ребёнок. 

По какой-то причине я чувствовала себя оскорблённой и обиженной от его слов. Я заметила, что между Гарри и мной была разница в возрасте, но мне не нравилось слышать, как это произносили в слух. 

- У Гарри и моей мама была такая же разница в возрасте. 

- Да, я знаю. - смело ответил Луи. - Но, без обид, она предложила ему гораздо больше, у неё был свой дом, у неё были деньги, у неё была работа, она могла физически заботиться о себе. А у тебя что? У тебя нет работы, у тебя нет денег, хотя вам понадобится много, и у  тебя нет собственного дома. - Луи сделал паузу. - Тебе буквального нечего ему предложить, я просто не понимаю, почему он выбрал тебя вместо неё. - Сейчас он выглядел действительно озадаченным, не понимая, почему его лучший друг выбрал меня. 

И на этот раз я не знала, что ответить. Мне было интересно то же самое с тех пор, как Гарри сказал мне, что он хочет меня вместо моей матери. Это никогда не имело смысла, но через некоторое время, я думаю, я просто приняла его. 

- Я пытаюсь понять, почему он выбрал тебя, 17-летнюю девочку, которая ещё училась в средней школе, над женщиной, которая окончилась школу и уже работала. - Луи продолжил. - Не принимай это на свой счёт, но твоя мама прекрасна. Ты тоже хорошенькая, но... - он махнул рукой. - ...но ты не, ну знаешь, полностью развита, как твоя мама. 

- Гарри никогда не объяснял мне этого. - пробормотала я себе под нос. - Всё, что он сказал, это то, что он просто хотел меня. 

- Ох, ну я позволю себе не согласиться. - Луи перебил меня и приподнял бровь. - Когда мы, люди, хотим чего-то, есть причина, по которой мы этого хотим, это должно каким-то образом принести нам пользу. Например, когда ты выбирала эти помидоры - ты хотела их по какой-то причине? 

Он ждал моего ответа, так что сказала: 

- Да, это хороший ингредиент. 

- В точку. Ты хотела их, чтобы они могли добавить вкуса к другой еде или тому подобное. Во всяком случает, это не главное. Дело в том, что ты выбрала их, потому что они могут быть полезны для тебя. - он сделал паузу. - Так почему во всём мире, Гарри хотел именно тебя

Его вопрос заставил меня задуматься, и я отчаянно искала ответ с своей голове. 

Он хотел меня, потому что я была красивой? Конечно нет. Я почти никогда не наряжалась. Даже сегодня была одета в обычные лосины для йоги и мои грязные волосы были собраны в неаккуратный пучок, а на моём лице было только немного тонального крема. 

Он хотел меня, потому что я была богата? Чёрт, я могла быть всем, но я уж точно не богата. 

Он хотел меня из-за секса? Нет, потому что я девственница. Я была бы ужасна в постели, не имея никакого опыта. 

- Это не имеет никакого смысла. - ответил Луи. - Для меня это совершенно не имеет смысла, но мне приходится смотреть, как мой лучший друг опускается всё ниже и ниже. Почему 24-летний мужчина хочет 17-летнюю девочку? Гарри привлекательный парень, он может получить любую другую девушку. 

Здорово, спасибо, что подметил это. 

Это ударило по мне очень сильно. 

- Он хочет контролировать меня, - прошептала я опустив лицо. Я вспомнила, что это была одна из первых вещей, которые он когда-либо говорил мне, когда я спросила его. Я хочу иметь контроль.

- Что? - Луи не расслышал меня, и я колебалась. Могу ли я сказать ему?

- Он сказал, что хочет иметь контроль. - мои щёки густо покраснели, и я сказала. Они звучали так неправильно, когда я услышала их от себя. 

Лицо Луи скривилось в глубоком, хмуром взгляде, и кажется я увидела разочарование в его глазах: 

- Он действительно это сказал? 

Я внезапно онемела, и сделала шаг в сторону Луи, когда мимо меня шла пожилая женщина. Мой голос затих, я прошептала: 

- Он пригрозил мне, что он уволит мою маму, если я когда-нибудь расскажу ей. 

- Подожди, ты хочешь сказать, что он вынудил тебя? - мои глаза расширились, когда голос Луи стал громче, привлекая несколько взглядом от проходящих людей. 

- Нет так громко, - тихо прошипела я. - Но, похоже, сначала мне показалось, что он просто хотел меня, не знаю, секса или что-то ещё, но мы...

Луи усмехнулся и он начал хихикать громче от удивления. Он только покачал головой и сказал: 

- Боже, ты просто ребёнок, ты совершенно не замечаешь. 

- Чего? - я была смущена. 

- Если ты думаешь, что Гарри заботится о тебе, то тогда ты ошибаешься. - сказал Луи, его улыбка исчезла, и этот серьезный взгляд вернулся. Но в его глазах было что-то ещё, что-то, что заставило меня вздрогнуть. 

Жалость. 

Он жалел меня. 

- Он не заботится о тебе, Шарлотта, - тихо сказал Луи. - И никогда не делал этого. Ты просто для него что-то, что он хочет контролировать, как ты только что сказала. Я не мог понять, чего он хочет, но теперь всё это имеет смысл для меня. Гарри любит всё делать по-своему, и ты была не чем иным, как объектом, которым он мог управлять. И это помогает, потому что ты молода, и что ты должна зависеть от кого-то другого, чтобы жить, и ты совершенно невиновата. 

- Нет, - прошептала я, качая головой. - Прекрати, Луи, пожалуйста. - он не был прав, он не был прав

- Я знаю, что это больно. - сочувственно прошептал Луи. - Но тебе нужно это понять. Гарри хороший парень, на самом деле, но я могу сказать, что у него нет подлинных чувств к тебе. 

У него не было чувств ко мне? 

Подождите, почему я должна думать о том, что у него могли быть чувства ко мне? 

Во-первых, я ощущаю себя отвратительно...но я не знаю, как это произошло, или когда я начала...

Нет. 

Не было никаких чувств. 

Гарри никогда не заботился обо мне. Он жаждал меня, он хотел забрать мою невинность, чтобы он мог контролировать меня, как он сказал мне. Ему было плевать, что он разрушил мои отношения с мамой. Ему плевать, что он разрушает мою жизнь прямо сейчас. 

Это всё был бизнес для него. Гарри был деловым человеком в глубине души. Я должна была знать это. 

Боже мой. 

Он обманул меня. Так или иначе, он заставил меня поверить, что он хотел заботиться обо мне. Но теперь я знала, что он просто хотел владеть мною. Он хотел был хозяином, которого я могла бы развлекать. И я стала его марионеткой, которая так легко склонилась к его воле. 

Я была глупой. 

Я была опрометчивой. 

Но больше всего я была наивной. Я была молода, я поняла. Потому что только такая молодая девушка, как я, попала бы в такую очевидную ловушку. 

- Ты действительно поверила ему, не так ли? - пробормотал Луи, судорожно сузившись, когда я начала всхлипывать, слёзы наполнили мои глаза. Я чувствовала, будто меня неоднократно режут ножом без пощады. - И ты разрушила свои отношения с мамой? 

Ему обязательно нужно было напоминать мне об этом? 

Потому что я уже полностью осознала, что моя мама ненавидит меня сейчас. Мне не нужно было снова указывать на это. 

- Я такая глупая. - прошептала я, пытливо протирая мокрые глаза. - Я такая чертовски глупая и...и сейчас я потеряла всё. Боже, что я буду теперь делать? - я неловко встретила взгляд Луи. Я почти не знала его, и я не ожидала, что он действительно позаботиться обо мне и обнимет меня, как друг. Зачем? Он не был моим другом. Он был другом Гарри. 

Я не хотела видеть Гарри снова. 

Хотела

Мой телефон вибрировал у меня в кармане, и, думая, что это могла быть моя мама, я достала его и увидела, что это сообщение от Гарри. 

От: Гарри 

Ты с Луи? 

Я сильно всхлипнула, когда увидела сообщение. Это порвало меня, разрушило меня внутри. Я ненавидела Гарри. Я ненавидела его так сильно. 

Он уничтожил меня.

Он был скрытым дьяволом. Он искушал меня вне всякого понимания, маскируя мои инстинкты желанием, похотью и поддельными предлогами. 

- Можешь отвезти меня куда-нибудь? - я спросила Луи. - П-пожалуйста? Мне всё равно, если ты скажешь Гарри, что я убежала. Я не могу вернуться к нему домой, мне нужно уйти, пожалуйста..

Луи просто поднял руку и сказал: 

- Да, я сделаю это. Просто скажи мне, куда тебя отвезти. 

~ ~ ~

Я вышла из машины Луи, даже не попрощавшись. Он молчал всю поездку к дому Уайетта, не говоря никаких тёплых, сочувствующих слов. Почему я так не нравлюсь ему? 

Я была глупой девушкой, которая упала из-за не того человека. 

Я надеялась, что Уайетт был дома. Я только видела его машину припаркованную около дома. Я знала, что его родители работали в течении дня. Мой телефон снова вибрировал в кармане, и это было, вероятно, ещё одно сообщение от Гарри, но я мгновенно выключила его и позвонила в дверь Уайетта.

Прошу будь дома, пожалуйста...

Дверь открылась, и Уайетт посмотрел на меня, сначала смутившись, но заметив моё выражения лица сразу спросил: 

- Лотти? Ты в порядке? 

- Я могу войти? 

- Да, конечно. Моих родителей нет дома. - он открыл дверь шире для меня и я прошла мимо него. Мои глаза сразу же наполнились слезами, как только на меня снова обрушилась вся ситуация, мои колени теперь дрожали, я упала на диван, спрятав лицо в ладони в полном отчаянии. 

- Лотти, что случилось? - тихо спросил Уайетт, присаживаясь рядом со мной. Я рыдала, плечи тряслись. 

- Я такая идиотка. 

- Почему? Что случилось? - он сделал паузу. - Я не слышал от тебя ничего несколько дней, я волновался. Постоянно. Где ты была? Мы на днях звонили тебе для обмена подарками, но ты не отвечала, так что мы держим их у себя. 

- Я сделала огромную ошибку. - нет, я не собиралась рассказывать ему обо всём, я бы не стала. - Я сделала огромную ошибку, Уайетт, и это стоило мне всего. 

- Не всего. - тихо сказал он. 

Я посмотрела на него; моё лицо было беспорядочным, мой нос был мокрый, глаза были налиты кровью. 

- У тебя есть я, и у тебя есть Найл и Кейтлин, Зейн и Моника. - пробормотал Уайетт. - Ты не одна, Лотти. Как ты могла забыть об этом? 

Я рухнула. Покачав головой, я позволила эмоциям сокрушить меня. 

~ ~ ~

- Я рад, что ты чувствуешь себя лучше. - сказал Уайетт с улыбкой, когда мы закончили фильм, который мы смотрели. 

Это был 'Делай ноги'. Да, это был детский фильм, но он был один из моих любимых. 

- Я чувствую себя лучше, - ответила я. Я чувствовала себя лучше, правда, хотя мне стоило только подумать о том, что случилось, и мне снова становилось грустно. Я не знаю, что я собираюсь делать. Что я могу сделать? Всё было не так, я не могла просто позвонить моей маме и извиниться за всё, надеясь, что она простит меня и вернёт меня обратно. Нет, я никогда не видела её такой сердитой со мной раньше. 

Это был бы прямой путь в ад, если бы я вернулась к Гарри. Я устала от его игр. Мне было больно от этих игр. Луи, возможно, недолюбливал меня, но он был честным и сказал мне правду. Если бы он ничего мне не сказал, я бы находилась под контролем Гарри прямо сейчас. 

Но, честно говоря, Гарри больше нечем мне угрожать. Он уже сказал мне, что его угрозы были пустыми. Ему было бы слишком дорого увольнять мою маму. 

Так чем он мог мне ещё угрожать?

Ничем. Абсолютно ничем. 

- Когда твои родители вернуться домой? - я спросила. 

- Через несколько часов. Мой отец сейчас далеко, а смена мамы скоро закончиться. 

Я слышала, как мой телефон снова вибрировал, я слышала, как он вибрировал здесь и там на протяжении всего фильма. Я знала, что это Гарри, он, вероятно, был в ярости, когда услышал, что я сбежала, но мне было все равно. 

Я просто хотела быть свободной. 

Я устала от контроля. 

- Может ты проверишь свой телефон? - спросил Уайетт, когда просматривал свои текстовые сообщения. Я вздохнула и встала с дивана, чтобы проверить свой телефон. Когда я увидела, сколько пропущенных звонков, у меня лицо побледнело. 

43 пропущенных звонка от Гарри. 

Мой телефон начал вибрировать прямо в моей руке, имя Гарри высветилось на дисплее. Просто увидев его имя, у меня начал болеть живот, я разу же сбросила вызов. Странное чувство удовлетворения омыло меня. Гарри мог снова начать звонить мне. Однако, вместо того, что бы перезвонить мне, он отправил мне тестовое сообщение. 

От: Гарри

Шарлотта, если ты не ответишь на мой звонок сейчас же, у тебя будет много проблем. 

Я едва увидела сообщение, прежде чем мой телефон снова начал вибрировать. Я усмехнулась про себя. Гарри всё ещё думает, что он может меня контролировать? Он серьезно? 

Поэтому я отклонила вызов снова и ответила на его сообщение. 

Кому: Гарри

Ты больше не контролируешь меня. Оставь меня в покое. 

Я ожидала, что он снова позвонит, но вместо этого мне пришло ещё одно сообщение. Оно заставило меня слегка нервничать. 

От: Гарри

Мы это ещё посмотрим. 

23 страница23 февраля 2018, 04:22

Комментарии