3. Боль
Утром Гарри проснулся с жуткой головной болью. Увидев рядом спящую Джинни, он застонал. Как она могла?! Встав с кровати, он, пошатываясь, нащупал свою одежду. С трудом, надев ее, он спустился на кухню. Часы на стене пробили шесть утра. Ни свет, ни заря! После Любовного напитка нужно похмелиться.
— Акцио, вино!
Внезапно, на Гарри полетело шесть огромных бутылей разом.
— Импедимента! — Раздался голос в дверях, и бутыли замедлились. Гарри повернулся.
— Гермиона!
— Что, тоже не спится?
Гарри горько усмехнулся.
— Ты, как всегда — моя спасительница! Акцио, кружка!
— Мне тоже налей.
Гарри удивился:
— С каких это пор ты пьёшь вино? Да, ещё по утрам!
Гермиона заколебалась. Затем, улыбнувшись, произнесла:
— Сегодня — в порядке исключения! Надо же за твой день рождения выпить!
Гарри с недоверием посмотрел на подругу. Чего-то она недоговаривала, но, сделав вид, что поверил, он разлил вино по кружкам. Гермиона подняла тост:
— За тебя, Гарри! Я надеюсь, счастье в твоём будущем, будет прямо пропорционально несчастьям твоего прошлого! С днём рождения!
Гарри улыбнулся. Они стукнулись кружками и одним глотком осушили их до дна. Имениннику стало значительно легче. С глаз слетела пелена и его вдруг осенило. Если он провёл всю ночь в комнате Джинни, где также, обычно спит и Гермиона...
— Гермиона... А где ты спала этой ночью?! — Тревожно взглянув на неё, спросил Гарри.
Гермиона поспешно опустила взгляд. На ее щеках появился румянец. О, нет!
— Только не говори, что...
— Что?! — Его подруга воинственно посмотрела ему в глаза. — Стало быть, сегодня мы просто поменялись с тобой местами! Единственная разница в том, что я с Роном не расставалась. — Гермиона отвернулась, покраснев ещё сильнее.
Гарри уронил голову на руки. Нет! Они сделали это... Но... Гарри резко посмотрел на неё. Это не важно. Он любит ее! Он не отступится!
— Гермиона... Я не хотел вчера этого делать с Джинни.
— А, ну конечно! — Скептически посмотрела на него Гермиона.
— Я когда-нибудь тебе врал?! — Гарри посмотрел на неё так, что его подруга осеклась.
— Ну... а как ты объяснишь то, что вчера произошло между вами?
— Она опоила меня Амортенцией....
— Что?! — Гермиона ахнула. — Нет, не может этого быть!
— Я расстался с ней! Сразу после войны! А вчера она преподнесла мне в подарок торт... Который был нашпигован Любовным напитком!
Гермиона пыталась осмыслить сказанное Гарри. Конечно, ей было жаль Джинни, когда Гарри полностью порвал с ней. Но, Амортенция! Это уже край.
— И что ты собираешься делать? — Гермиона села рядом с ним.
— Я разрываюсь между тем, чтобы пульнуть в неё Сектусемпрой или превратить в лягушку...
— Гарри! — Возмутилась Гермиона.
— Шучу, конечно... Я ничего ей не обещал. Она обманула меня. Просто сейчас я совсем перестану с ней общаться.
— Знаешь, — немного подумав, произнесла Гермиона, — я думаю, тебе лучше съехать из Норы. На площадь Гриммо. Знаю, там обстановочка не из лучших, но, по крайней мере, ты не будешь подвергаться риску быть вновь опоенным Амортенцией.
Гарри уткнулся лбом в ее колени. Такие тёплые.
— Ты даже не представляешь, как я тебя люблю, Гермиона!
Гермиона улыбнулась, и, по-матерински, погладила его по волосам:
— И я люблю тебя, Гарри.
Эти слова надолго врезались ему в память. Конечно, они означали вовсе не то, чего он хотел, но, так было приятно слышать это признание из трёх слов, в одном предложении со своим имением.
— Только обещай приходить ко мне туда. А то я ведь не вынесу находиться там один!
— Конечно! Кто-то же должен помочь тебе хоть немного обустроить твой дом, чтобы он стал пригодным для жилья!
***
— Гарри, не уходи, пожалуйста! — В слезах молила Джинни.
— Прекрати! Если ты и дальше продолжишь в том же духе, я расскажу твоим родным истинную причину, почему я решил съехать отсюда!
— Какую причину? — На пороге возник Рон.
— Привет, Рон!
— Ты собираешься съехать?
— Да. Только не спрашивай почему!
— А вот я, как раз-таки, хотел задать именно этот вопрос!
— Не старайся! Все равно не отвечу!
— Джинни! — Рон перевёл взгляд на сестру. — Ты ведь в курсе? Объясни!
Джинни вытерла слёзы тыльной стороной руки и, оттолкнув Рона, вышла из комнаты, буркнув лишь:
— Я не обязана тебе отвечать! Раскомандовался!
— Да что с вами?! — В недоумении воскликнул Рон.
— Рон, оставь их! — Гермиона вошла, как нельзя кстати. — Вчера я стала невольной свидетельницей того, как Джинни вновь признавалась в своих чувствах Гарри. Хочешь, чтобы он и дальше жил с ней под одной крышей?!
Рон надулся:
— А почему мне ничего не сказала?
— Не до этого было! — Проворчала Гермиона и Рон резко покраснел.
— А-а... Ну, понятно... Но, Гарри, сегодня ведь твой день рождения! Мама с Джинни так старались, готовили....
— Уж поверь, есть у меня точно нет никакого желания! — Выпалил Гарри. Однако, взглянув на Гермиону, прикусил язык. Она отрицательно покачала головой.
— А это ещё что означает?! — Нахмурившись, спросил Рон.
Гарри вздохнул.
— Ничего. Прости. Просто нервы сдали. Я останусь на ужин. Но потом уйду на площадь Гриммо.
Гермиона улыбнулась, обхватив руками торс Рона. Тот нежно посмотрел на неё. Прямо идиллия! Гарри отвернулся. Ещё никогда ему не было так противно созерцать двух влюблённых друг в друга людей.
