5 страница7 июня 2024, 00:42

5

За час до встречи

Римуру ходил взад и вперед по тронному залу вместе с Гринготтсом, мысленно готовясь к встрече с сыном. «Учитель, пожалуйста, расслабьтесь. Вы слишком много об этом думаете». — сказал Ранга, беспокоясь за него.

«Ммм? Извини, Ранга, я был чем-то занят». Слизь извиняется перед Бурным Звездным Волком. "Вы что-то сказали?" он спросил.

Ранга вздыхает и смотрит на Гринготтса и Грипхука в поисках помощи. Король гоблинов смотрит на Бледного Хобгоблина, прежде чем обратить его внимание на Слизь. «Лорд Римуру», — называет он свое имя, привлекая его внимание.

— Да, Гринготтс? он спросил.

«Лорд Римуру, сэр Ранга говорит, что вам следует расслабиться», — объясняет Гринготтс беспокойство Ужасного Волка за своего хозяина. «Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но ходить вот так вредно для тебя», — сказал он Слизи.

Крюкохват соглашается со своим королем: «Согласен, милорд, я уверен, что лорд Поттер был бы в восторге, узнав, что вы живы». Бледный Хобгоблин улыбнулся, прежде чем в его голове пронеслась еще одна мысль. «Хотя у лорда Поттера может быть некоторое разочарование, но это всего лишь часть ума, чтобы сохранить милорда». Он наклоняет голову.

«Почему молодой господин должен разочаровываться в нашем Господе?» — спросил Ранга у Бледных Хобгоблинов, стоявших рядом с ним.

Гринготтс смотрит на Ужасного Волка Бури, уже зная, что означает Гифхук. «Сэр Ранга, Крюкохват имеет в виду, что прошло двенадцать лет с тех пор, как он увидел в своей жизни настоящую родительскую фигуру». Он объясняет волку.

«Настоящая родительская фигура?» Ранга наклоняет голову и чувствует знакомую ауру, исходящую из комнаты. Он смотрит на Римуру, его темная аура исходит из его существа. «Римуру-сама!» — рявкнул он.

Римуру смотрит на своего подчиненного, отводя ауру. «П-извините всех, я просто думал о том, что сестра и муж Лили сделали с Адрианом». Он извиняется перед людьми в тронном зале, надев маску, чтобы не выпустить свою ауру.

Гринготтс кивнул, понимая, что чувствует Повелитель Демонов. «Не волнуйтесь, Лорд Римуру. Дамблдор проигнорировал и вашу волю, и волю Лили, не позволив Петунии Дурсль забрать вашего сына». Он прокомментировал: он смотрит на горизонт и видит, как ныряет полярная сова.

Римуру увидел полярную сову, направлявшуюся к нему. — А? Сова? Он поднимает руки, позволяя птице сесть ему на руку. «Почему эта сова приземлилась на меня?»

«О, эта сова — знакомая лорда Поттера. Кажется, ее зовут Хедвиг». Грипхук сообщает об этом Повелителю Демонов.

«Сова, обычный знакомый в волшебном сообществе…»

Диабло появился позади Римуру, держа на руках потерявшего сознание Гарри. «Римуру-сама, лорду Адриану срочно нужна медицинская помощь». Дворецкий-Демон сообщает об этом своему хозяину.

Гринготтс и Грипхук бросились к ним, ожидая, смогут ли они предложить какую-нибудь помощь. Римуру подходит к Демону, защищая своего сына. — Что случилось, Диабло? — спокойно спросил Римуру.

«Римуру-сама, мне не удалось защитить Адриана-саму». Диабло извиняется перед своим хозяином. «Молодой господин был серьезно ранен толстяком, которого он называет дядей. По его призыву я уничтожил всю семью. Суэй-доно имел дело со шпионом, который, как мы полагаем, связан с этим человеком Дамблдором». он сообщил об инциденте Слизню.

Римуру смотрит на черноволосого мальчика, ощупывая его щеку. — Гарри, мне жаль, что я занял слишком много времени. Он мягко улыбается сыну.

Гринготтс кашляет, выдергивая Слизь из оцепенения. «Милорд, если можно, я могу попросить своих врачей исцелить лорда Поттера…»

— Не нужен Гринготтс, — Римуру сформировал в ладонях шар и поместил его на тело Гарри. «Как его отец, я обязан заботиться о нем», — заявил он, прежде чем позвонить Шиону посредством телепатии. — Шион, ты можешь пройти в тронный зал?

Двери тут же открываются для Злого Они с фиолетовыми волосами и Синеволосого Они, стоящего рядом с ней. — Ты звонишь Римуру-саме? – почтительно спросила Шион своего Лорда.

Римуру осторожно взял Гарри из рук Диабло и подошел к ней. — Ты можешь позаботиться о Гарри, пока он не проснется ради меня? — спросил он члена своих Двенадцати Лордов.

Шион осторожно взяла Гарри из рук Римуру и улыбается, когда Слизень принимает задание. «Конечно, Римуру-сама. Я буду заботиться о молодом господине так же, как он о тебе». Она выходит из тронного зала в комнату для гостей, где они остановились.

— Соуэй, пожалуйста, расскажи о своей стороне дел у Дурслей, — попросил Римуру у Прекрасного Они высказать свою точку зрения на инцидент.

Соуэй подчиняется, вставая на колени. — Привет, Римуру-сама.

Настоящее время

«Я твой отец». Римуру смотрит на черноволосого мальчика.

Глаза Гарри расширяются от внезапной новости, которую он получил. «М-мой папочка?» Он моргает, увидев стоящего перед ним женского мальчика. — Ч-он мой отец? — подумал он, сжимая руки.

{Примечание: внезапное действие Волшебника Адриана Поттера указывает на то, что он разгневан вашей внезапной информацией} Сейл сообщил об этом Повелителю Демонов, увидев, что уровень резко возрос. {Отвечать:….}

— Спасибо, Сейл! Римуру поблагодарил свой уникальный навык и посмотрел на сердитое выражение лица своего сына, он мысленно вздыхал, предвкушая этот момент. «Я не должен удивляться, что он так реагирует». Подумал он, заметив, как раньше его кулак дрожал от гнева.

«Лорд Римуру, должны ли мы…» Гринготтс сделал паузу, увидев, что Повелитель Демонов покачал головой. Он кивнул, выполняя свою просьбу. "Да мой Лорд."

Слизень смотрит прямо на мальчика, его глаза полны гнева. «ТЫ НЕ ИМЕЕШЬ ПРАВА НАЗЫВАТЬ СЕБЯ МОИМ ОТЦОМ!» — восклицает Гарри, обращаясь к Повелителю Демонов. «МОЙ ОТЕЦ УМЕР ВМЕСТЕ С МОЕЙ МАМОЙ ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД! ПОЧЕМУ Я ДОЛЖЕН ВЕРИТЬ ЛЮБЫМ СЛОВАМ ДЕМОНА НЕ МЕНЬШЕ!?» Он потребовал от него причины.

«Римуру-сама, Ха…» Ранга снова сел, увидев, что его рука жестом показывает ему встать.

Римуру смотрит на своего сына, злясь на это затруднительное положение. «Я понимаю, что ты мне не веришь, но это правда…»

"БРЕД СИВОЙ КОБЫЛЫ!" Гарри ответил ему в ответ.

«Ух ты, этот ребенок унаследовал огонь и вспыльчивость Лили». Римуру вздыхает: «Послушай, малыш, я понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Но поверь мне, когда я говорю, что я твой отец, я перевоплощался два раза, много чего произошло, и в конце концов я стал Повелителем Демонов… "

Гарри насмехается над его причиной: «Итак, ты стал Демоном, врагом, который хорош». Он скрещивает руки на груди, глядя на мальчика, который утверждает, что он реинкарнация Джеймса Поттера. «Откуда мне знать, что ты не лжешь? Ты, наверное, говоришь это просто, чтобы достать меня, Демон». Он насмехается над ним.

Гринготтс встал со своего трона: «Лорд Поттер, то, что говорит лорд Римуру, — правда». Он смотрит на Грипхука, кивая на то, что он собирается попросить.

«Король Гринготтс, почему ты помогаешь этому Демону, говоря, что он мой отец?» – спросил Гарри Короля гоблинов, забывая, что неуважение к Королю гоблинов является преступлением. «Почему ты вступил в союз с дьяволом!?»

Гринготтс сохраняет спокойствие в связи с неуважением, которое проявляет к нему Гарри. — Вот, ваше величество. Грипхук передал бумагу с информацией о Римуру.

«Лорд Поттер, лорд Римуру совершил великое дело для одного из моих подданных», — объясняет мальчику Гринготтс. «Поступок, заслуживший мое уважение, из-за которого сложилась дружба между обоими государями». Он объясняет ребенку.

Гарри смотрит на Римуру, услышав, что он сделал для Гринготтса. Он помнит, что Габиру и Шион рассказали ему об их хозяине – добрейшем Повелителе Демонов. «Хех, я думал, эти двое просто произносят эти слова, потому что они твои последователи». Он усмехается перед тем, как Король гоблинов вручает ему бумагу.

«Лорд Поттер, эта бумага раскроет правду», - объясняет Гринготтс, наблюдая, как мальчик берет бумагу из его рук.

Римуру стоял и смотрел, как Гарри читает информацию. Он смотрит на Слизняка широко раскрытыми глазами, все еще полными гнева. «Н-этого не может быть! Ты не можешь быть моим отцом!» он сжимает бумагу в руке.

— Нравится тебе это или нет, но ты знаешь, что технология гоблинов не лжет, Гарри. - сказал Римуру своему сыну.

Гарри сделал паузу, вспомнив слова Гермионы, что пергамент, созданный гоблинами, никогда не лжет. «Хорошо, я тебе верю. но это не значит, что я тебе доверяю». Об этом он заявил своему отцу. «Мне все еще нужна причина, почему из множества возможностей ты решил себя проявить именно сейчас». Он смотрит на него.

Римуру потирает затылок, немного смущаясь, объясняя причину сыну. — Н-ну, видишь ли, я только что получил… ну, воспоминания о том, что я снова стал Джеймсом, и какой-то инцидент заставил меня и моих подчиненных прийти в этот мир, так что… — он усмехается, получая мертвый взгляд Гарри.

Гарри просто смотрит на то, насколько каузальны причины его отца. «Правда? В эту причину трудно поверить, если бы вы спросили меня». — фыркнул он, глядя на него.

«Я знаю, но это правда». Римуру усмехается, слыша вздох сына.

— И что теперь? Ты собираешься отвезти меня к себе домой или…

{Примечание: Волшебник Адриан Поттер не доверяет-}

— Я вижу этого Сейла. - сказал Римуру навыку.

{О,} Сейл отключается, ожидая момента, чтобы помочь.

Римуру кладет руку на бок: «Ну, это твой выбор. Я считаю неправильным насильно забирать тебя обратно в Темпест». Он изложил причину, наблюдая, как он принимает решение.

Гарри посмотрел на Бледных Хобгоблинов и Бурю Ужасного Волка, уставившихся на него. Он вздыхает, скрещивая руки на груди. «Не могу же я отказаться, не так ли? Семьи Рона и Гермионы в отпуске, а мои родственники мертвы». Он пожимает плечами, не видя другого выхода. «Так что да, я пойду с тобой», — сказал он, заставив Рангу взволнованно вилять хвостом.

«Адриан-сама, это отличные новости». Ранга взволнованно задыхается, его хвост все еще виляет от радости.

Гарри протянул руки, позволяя Хедвиге сесть на него. он смотрит на Слизняка и улыбается тому, что тот согласился пойти с ними. «Есть одна вещь, на которую я должен обратить внимание».

Римуру кивнул, желая услышать, что скажет его сын. "Конечно что это?" он спросил.

«Мне не нравится Адриан, когда твои последователи обращаются ко мне», — заявил Гарри. «Я знаю, что меня назвали в честь родственника, но на мой вкус это слишком официально». Он объясняет своему отцу и Ужасному Волку.

Римуру кивнул: «Конечно, я попрошу своих друзей называть тебя Гарри». Он улыбается, прежде чем мысленно позвать своих подчиненных в тронный зал.

Перед ними появились Габиру, Шион и Диабло, стоя на коленях на полу. — Вы позвоните, Римуру-сама.

Римуру положил обе руки на бок: «Все, с этого момента вы можете называть моего сына Гарри». Он улыбается им.

— Да, Римуру-сама. Все они откликнулись, выполнив просьбу своего Господа.

Гарри моргает, глядя на то, как легко подчиненные его отца смогли выполнить его единственную просьбу. Он отпрыгивает назад, когда замечает, что на него смотрят: «Эм…»

«Гарри-сама, с этого дня мы твои подчиненные». Они почтительно склоняют головы перед молодым человеком.

«Это странно, у меня никогда не было людей, клявшихся мне в верности». Гарри гладит Хедвиг, опираясь ему на плечи.

Римуру усмехается: «Я бы привык к этому, Гарри. Когда мы вернемся в Темпест, гораздо больше людей поклянутся тебе в верности». Он усмехается, уже думая о толпе, стоящей перед ним на коленях.

Гарри стонет при одной мысли о стоящей на коленях толпе. Затем он вспоминает что-то важное. «Мои вещи! Они вернулись к Дурслям!» — восклицает он, вспоминая все множество вещей, которыми он владеет.

"В том, что все?" Гринготтс подходит к мальчику. «Я прикажу своим охранникам забрать тебя…»

Диабло встал с земли, положив руку на грудь. «Нет необходимости, Ваше Величество, я заберу ваши вещи, Гарри-сама». Он склоняет голову к своему молодому хозяину.

Римуру кивнул, соглашаясь на его предложение. «Поторопись, Диабло, мы бы не хотели, чтобы волшебники увидели тебя сейчас». Сказал он Демону.

Диабло кивнул, вспомнив, что волшебники не доверяют всем, у кого красные глаза. В случае с Диабло — его черный цвет глаз. — Понятно, милорд. Он исчезает из тронного зала, чтобы выполнить свое задание.

Гарри смотрит на Римуру, улыбаясь тому месту, где был Демон. — И что теперь? Возвращаемся к тебе домой или…

«К сожалению, телепорт находится в стадии строительства, и для его работы требуется не менее двенадцати часов», — сообщил группе Гринготтс.

{Примечание: сейчас самое время познакомиться с волшебником Гарри} Сейл сообщает своему хозяину.

— Что ж, это хорошо, — прокомментировал Римуру, глядя на Гарри, не понимая, что он имеет в виду. «Это означает, что мы можем прожить двенадцать лет вашей жизни за двенадцать часов». Он ухмыляется сыну.

Гарри почувствовал себя немного неловко из-за идеи, которую предложил его отец. Он смотрит на Хедвиг, которая смотрит на него. «Не могу поверить, что делаю это».

Частный проезд

Группа элитных авроров аппарировала возле дома Дурслей по просьбе директора Хогвартса. «Скажите мне еще раз, почему мы в этом маггловском сообществе, сэр?» – спросил аврор лидера своей группы.

Лидер смотрит на молодого новичка, задавшего такой вопрос. «Это потому, что об этом попросил Дамблдор. Мы не подвергаем сомнению того, кто победил Гриндевальда, он знает, что лучше для Волшебного мира…»

«Капитан, у нас… проблема…» Двое оборачиваются ко входу в дом, одного аврора вырвало на бок, а другой просто смотрит с ужасом.

Капитан заходит в дом Дурслей и видит перед собой кровавую сцену. «Дорогой Мерлин, что здесь произошло?» Он прикрывает рот от такой жестокости. «Что за монстр это сделал?» – прокомментировал он, чувствуя тошноту.

— Подожди, где Гарри Поттер? — спросил аврор, все остановились, прежде чем обойти дом в поисках Мальчика-Который-Выжил.

Капитан выломал двери на втором этаже, чтобы получить хоть какую-то информацию о местонахождении Гарри. Последняя комната, которую ему нужно проверить, — это та, что дальше по коридору, та, в которой раньше жил Гарри. — Должно быть, это комната Гарри Поттера. Он открывает дверь, и когда он входит в темную комнату, все, его книги, одежда и птичья клетка, в которой его сова жила во время отчета, исчезли.

"Какого черта?" Сказал капитан, потрясенный, увидев пустую комнату. «Я думал, что здесь останавливался Гарри Поттер, когда гостил у своих родственников!? Где его вещи!?» Он задал вопрос.

«Сэр, вам нужно кое-что увидеть в главном зале». В комнату входит товарищ-мракоборец с растерянностью на лице.

Капитан смотрит на своего подчиненного, задаваясь вопросом, что же такого важного, чем пропавший герой Волшебного мира. Он стонет, следуя за ним до подножия лестницы. «Что такого важного, что я тебе нужен…» Он замер, увидев три багажа возле входа. «Что здесь происходит? Почему возле двери лежит багаж?» Он потребовал от них ответов.

Все посмотрели на капитана авроров, стоящего на лестнице. «Мы не знаем, сэр, мы обернулись на мгновение, и вот они». Объясняет ему аврор.

«Это нехорошее оправдание! Скажи мне правду сейчас, или мне придется…»

«О боже, это сюрприз». Волшебники вздрогнули от таинственного голоса, раздавшегося позади. Все обернулись к черноволосому мужчине с красно-желтой прядью в волосах. «Я не ожидал, что кто-нибудь придет в этот дом так поздно вечером». Он небрежно сказал, что во время разговора его глаза были закрыты.

Они все вытащили палочки и почувствовали темную ауру вокруг мужчины. «Кто ты? Что ты делаешь в доме Мальчика-Который-Выжил!?» – спросил капитан отряда авроров у незнакомца.

Мужчина вздыхает: «Правда, опять этот титул?» Он прикрывает глаза рукой, думая о том, какой нелепый вид у его молодого хозяина. «Услышав это название, молодому мастеру очень неловко. Никакой силы, никакой цели, кроме как выжить после убийцы». Он вздыхает, получая презрительные взгляды авроров.

«КТО ДАЕТ ВАМ ПРАВО ТАК ОСКОРБЛЯТЬ НАШЕГО СПАСИТЕЛЯ!» — восклицает аврор на мужчину.

«ДА! КТО ТЫ ТАКОЙ, ЧТОБЫ ГОВОРИ ЭТО МАЛЬЧИКУ-КОТОРЫЙ-ВЫЖИЛ!?» Другой мракоборец добавил, ему не нравится, как он говорит о Гарри Поттере.

Капитан подходит к мужчине, указывая на его горло. «Тебе лучше извиниться, маггл. Ты понятия не имеешь, с кем связываешься». Он смотрит на мужчину.

Диабло услышал хихиканье за спиной глупого человека. Он просто улыбается, не открывая глаз, чтобы посмотреть на него. «Ну что ж, думаю, я опоздаю на несколько часов».

«Что это значит, Маг? Куда он делся!?» Капитан задыхается, слыша позади себя громкий стук.

Авроры оглянулись и увидели обезглавленный труп своего новичка-мракора. «Скажи мне, он только что закончил обучение?» — сказал мужчина, держа голову рукой за волосы. «По моим наблюдениям, судя по тому, как вы с ним разговаривали, у него не было большого опыта в этой области в течение длительного времени».

У всех было чувство шока и страха, охватившее их тела. Их новичка легко уничтожил маггл на их глазах. — Н-как это возможно!? – спросил аврор у мужчины, направляя на него палочку.

«Как мог маггл-подождать тебя!» Аврор указывает на него. «Ты убил и магглов здесь, и того сквиб здесь!» Теперь все авроры направляют свои палочки на этого человека, решив восстановить справедливость.

Мужчина просто улыбается им, по крайней мере, не затронутый их заявлениями. «Как бы мне ни хотелось отдать должное, следует похвалить мою коллегу за то, что она почувствовала, что она наблюдает за нами». Он объясняет.

Капитану надоело этой глупости со стороны этого человека: «Хватит, по приказу Министерства магии. Настоящим я арестовываю вас за убийство магглов, сквибов и товарища-мракоборца». Он заявляет: «Руки, где могу…»

«Фуфуфуфуфу, ох, как мне это нравится». Мужчина опускает голову на землю и обнимает себя, чувствуя, как внутри него нарастает волнение. «В последний раз я чувствовал такое волнение, когда мой господин вызвал меня и дал мне имя». он усмехается.

"Ваше что!?" Мракоборец подвергает сомнению его формулировку. — Ты в союзе с Ю-Кно-?

Мужчина открывает глаза, они отступают назад, видя странный цвет его глаз. «ДДДДД-» Капитан отступает назад, видя его таким, какой он есть на самом деле.

Мужчина кладет руку на грудь, наклоняя голову. «Меня зовут Диабло, я демон, служащий Истинному Лорду Демонов Римуру Темпесту». Он представляется аврорам. «Поскольку вы находитесь здесь, где находится молодой господин, у меня нет другого выбора, кроме как объявить вас врагами наследника моего Лорда». Он улыбается, делая шаг вперед.

«А.А. С-Слуга Повелителя Демонов?» Сказал аврор, и страх нечестивого существа возрос в десятикратном размере.

«Н-нет… Нет… я-этого не может быть…» За долю секунды группа высококвалифицированных авроров исчезла, и не осталось выживших, которые могли бы рассказать эту историю.

Лондон, 18:00

Гарри сел рядом со своим перевоплощенным отцом и наслаждался мороженым в ближайшем салоне. Сначала он подумал, что это ужасная идея, потому что в маггловском мире за ними следуют человек-Дракон и двурогие люди. Однако, похоже, его отец справился с этой проблемой.

Гарри смотрит на Римуру, все еще в человеческом облике, затем на Соэя и Шион. Они выглядят одинаково, за исключением отсутствия рогов и Габиру. Белый мужчина лет двадцати, у которого до сих пор гладкие черные волосы. — Итак, Гарри, как ты себя чувствовал последние двенадцать лет? — спрашивает Слизь своего сына.

«Эм… все было хорошо, если не считать жизни с Дурслями. Все в порядке». — сказал Гарри, чувствуя себя неловко, говоря об этом своему предполагаемому отцу.

«Понятно, у тебя здесь появились друзья? Или Дурсли запретили это?» — спросил Римуру, будучи очень взволнован тем, как эти люди обращались с его сыном.

Гарри моргает, прежде чем ответить. «О-о, да. В Хогвартсе у меня появилось много друзей». Он чувствовал разочарование отца в нем.

— Только в Хогвартсе, да? Римуру размышляет, прежде чем Гарри что-то у него спросит.

«Эм, как мне к тебе обратиться? Я имею в виду, я знаю, что ты реинкарнация моего отца, но это слишком много для меня, чтобы понять». — объясняет Гарри, все еще привыкая к тому факту, что теперь у него есть отец.

Римуру подпрыгивает, понимая, что это, должно быть, слишком тяжело для Гарри. 'Черт, как мне на это ответить!? Потолок! Он мысленно паникует, забывая, что это простой вопрос, на который ему нужно ответить.

{Ответ: Пока используйте свое имя, а затем Волшебник Гарри Поттер вскоре назовет вас отцом.} Сейл ответила на вопрос своего хозяина.

«Спасибо, Сейл, я всегда могу доверить тебе ответ». Римуру мысленно поблагодарил свой уникальный навык.

Римуру кашляет, прежде чем дать ответ сыну. Он смотрит на Гарри, ожидая его ответа. «Как бы мне ни хотелось, чтобы ты называл меня папой, я предпочитаю, чтобы ты называл меня Римуру, если тебе это неудобно». Он сказал ему.

Гарри смотрит на Римуру, чем на своих подчиненных, желая этим что-то сказать. Он снова смотрит на Римуру. "Зачем ты это делаешь?" Он спросил Слизняка, какие у него планы.

Римуру улыбается ему, понимая, почему он задал такой вопрос. «Понимаешь, Гарри, я как бы чувствовал себя виноватым из-за того, что бросил тебя той ночью. Я дал себе обещание, что, когда увижу тебя, я буду заботиться о тебе так, как и должно было быть». Он встал со своего места, глядя на него. «Как твой отец, я сдержу свое обещание и сделаю твою жизнь максимально приятной».

Гарри моргает, слыша фырканье от Шион и Габиру, слышащих слова своего господина. — Хорошо, Римуру, я тебе верю. Римуру улыбается ему, прежде чем продолжить. — Но пообещай мне кое-что. Он постановил.

— Что угодно, Гарри, — сказал Римуру, желая от него того, чего он хочет.

«Обещай мне, что я смогу увидеться со своими друзьями из Хогвартса», — заявил Гарри. «Я хочу закончить обучение в Хогвартсе. Это место для меня как второй дом», — объясняет он отцу, чего он от него хотел.

Римуру кивнул: «Хорошо, ты можешь закончить свое образование, Гарри». Он выполняет свою просьбу. «Честно говоря, я бы предпочел, чтобы ты продолжил свое образование, чем чтобы ты узнал что-то совершенно новое и не понял этого».

Гарри кивнул, счастливый, что Римуру согласился. «В любом случае, я считаю, что нам пора вернуться», — сказал Римуру, глядя на него, все еще сохраняя улыбку. «Давайте вернемся назад?» — спросил он его.

— Конечно, — Гарри встал и направился обратно в Гринготтс.

5 страница7 июня 2024, 00:42

Комментарии