Новые Люди
Следующий день проходит куда спокойнее, Гарри сидел в своей комнате и учился читать в месте домавиком. После они пошли на обед, как вдруг услышал голоса с кухни. Гарри очень испугался, и решил пойти обратно, но его заметил Воландеморт и пригласил присоединиться к трапезе. Гарри зашёл на кухню и встал рядом с этим человеком. Он увидел Северуса и мужчину с белыми волосами, его голос был очень знаком, а также ещё одного человека это была женщина похожая на человека рядом с мужчиной с белыми волосами.
-Гарри проходи, поздоровайся. Северуса ты уже знаешь.
Мальчик сделал шаг вперёд и поздоровался.
-Здравствуйте, сэр.
-Здравствуй Гарри. Можешь звать меня по имени.
Воландеморт немного удивился такой перемене своего пожирателя,но промолчал и кивнул Гарри в знак разрешения.
-Это Люциус и его жена Нарцисса Малфои. - Сказал тот и показал в сторону где сидела пара.
-Гарри, я не думаю, что ты меня помнишь, но я помогал Северусу тебя лечить.
-Здравствуйте, сэр. Я вас помню, я помню ваш голос.
-О, вот как. Это хорошо.
Нарцисса очень внимательно смотрела на мальчика, а потом на своего мужа и обратно.
-Привет малыш, меня зовут Нарцисса, но ты можешь звать меня тётя Цисси.
-Здравствуйте, мэм.
Нарцисса всегда любила детей, поэтому Воландеморт даже не удивился такой форме обращения к себе.
-Гарри, у Люциуса и Нарциссы есть сын твоего возраста, думаю тебе здесь скучно, не хотел бы ты познакомиться с ним?
Нарцисса немного испугалась такого тона своего господина, и то что он хочет видеть её сына в этом доме. А Люциус наоборот решил, что если Драко подружиться с мальчиком, то господин будет менее зол на их. Это хороший шанс для их семьи.
-Да, сер. Я буду очень рад с ним познакомиться. Но я не думаю, что по нравлюсь ему.
-Почему ты так решил?
-Я же урод, сэр. Вряд-ли кто-то захочет дружить со мной. Простите, сэр.
-Кто вам такое сказал молодой человек? - В разговор вмешался Северус.
-Простите, сэр. Мой дядя, сэр. Они всегда меня так называли. Поэтому у меня никогда не было друзей.
-Хмм... Тогда это хорошая возможность завести первого друга. -Люциус был неимоверно счастлив, что у его сына есть 100% шанс.
Воландеморт был немного раздражон таким ответом мальчика. - Раз ты являешься моим хоть и не законным подопечных, но ты все-же стоишь выше их. И для Драко будет большой честью служить тебе и если сам этого захочешь то и быть другом ему будет даже в радость.
-Я, сэр? Вы хотите взять надо мной опеку, сэр?
-Да. - Такой короткий на вид ответ вёл всех присутствующих в ступор.
-Мой лорд-Первым из ступор вышел Люциус. - Вы правда хотите взять опеку над мальчиком-который-выжил?
-Да, Люциус. И если ты стал глухим, то промой уши. Или тебе помочь?
-Простите мой лорд. Но чтобы взять опеку над ним, нужно согласие его нынешних опекунов и согласие министерства. А это весьма проблематично. Они вряд ли согласятся.
-На счёт его родственников нет никаких проблем, а с министерством я пологаю ты как нибудь тайком сам провернешь это.
Ты же там работаешь или для тебя будет слишком трудным выполнить моё поручение? Может помочь моим весьма внушительный способом?
-Нет, мой лорд, я все сделаю.
-Раз все решили, теперь Гарри ваш такой-же господин как и я! Вы уяснили?
-Да мой лорд- произнесли все троя.
-Как же хочется посмотреть этому старому хрычу когда он узнает, что стало с его золотым мальчиком. - Воландеморт задумался и засмеялся, чем испугал малыша. - Гарри, я понимаю, что тебе скучно сидеть в четырёх стенах, когда я работаю, поэтому я хочу подыскать тебе няньку на время моего отсутствия.
Как думаете кто из моих пожирателей справиться с этим? Есть идеи?
-Я могу мой лорд. - Произнесла Нарцисса. - У меня есть опыт по отношению к детям.
-Ты слишком мягкосердечная и испортишь мальчика. Ему нужна мужская рука.
-Как насчёт Долохова? Как мне известно у него был сын. - Решил высказать свое мнение Северус.
-Долохов? Хороший кандидат. И в боевых искусствах весьма не плох. Гарри нужны уроки по защите. Значит будет он. Чтож - Воландеморт посмотрел на Гарри - У тебя будет учитель ты меня понял. Никакого непослушания с твоей стороны или будешь наказан.
-Да, сэр.
-А теперь давайте приступим к еде. - На столе появились тарелки с едой.
-Сэр, я пойду, не буду вам мешать.
-Куда собрался? Ты ребёнок останешься здесь вместе с нами. И будешь есть тоже самое. Ты и так слишком худой. Как соберёшься палочку в руках держать?
-Мне правда можно?
-Я разве сказал не так? Северус подвинься, на твоём месте будет сидеть Гарри. - И усадил его рядом собой.
Для мальчика этот стол оказался очень высоким, поэтому Гарри видел токо тарелки. Воландеморт взял волшебную палочку и поднял стул, после чего Гарри открылся стол посностью на крытый разной едой. Он забрал у мальчика тарелку, после чего мальчик немного расстроился. Значит мне нельзя есть? Ничего у меня был завтрак. По после поставил тарелку на место положив на неё немного овощей, картошки и яиц.
Обед прошёл тихо. Каждый думал о своём. После чего зрослые ушли и они остались вдвоём.
..............
-Сэр, вы и правда хотите взять надо мной опеку? - Через некоторое время спросил Гарри.
-Разве мы сейчас не это обсуждали?
-Да, сэр, но сэр, зачем я вам? Такой урод?
-Ты не урод. Твои родственники куда хуже меня, раз говорят такие вещи пятилетнему ребёнку. Ты мой крейстраж, мой ребёнок, конечно я хочу тебя взять.
-Сэр, что такое срейс-дст-раш?
-Крейстраж? Я потом тебе об этом скажу. И прошу тебя не узнавать об этом самому, чтобы не получалось недоразумение.
-Да, сэр.
-Как тебе люди, что сидели здесь?
-Северус очень хороший сэр. Мистер Малфой меня немного пугает, но я думаю, что он тоже хороший. Тётя Цисси... Миссис Малфой милая.
-Гарри, ты можешь звать её тётей если так хочешь. Она как я понял и есть твоя тётя.
-Правда, сэр?
-Она урождённая Блек. Поттеры и Блеки находятся в родстве. Она является кузиной твоего крестного отца.
-У меня есть крестный?
-Да, но он сейчас очень далеко и является преступником. Я не запрещаю тебе с ним общаться если ты этого захочешь, но будь остарожней. Всё считают его очень опасным.
Меня тоже так считают. Ты боишься меня?
-Нет, сэр. Вы тоже хороший. Мне нравится с вами, сер. Вы не бьете меня и не говорите плохие вещи. Вы мне нравитесь сэр. - Гарри посмотрел на этого человека и на него наступил ужас. Как я мог такое сказать? Он теперь очень зол. - Простите, сэр.
-За что ты извинился?
-Я не должен был такое говорить, я знаю что меня никто не любит, и что такой урод никому не нужен. Простите, сэр.
-Ты не урод, это раз. И то что я тебе нравлюсь, это хорошо, два.
Я знаю, что ты до сих пор меня хоть и не боишься, но побаиваешься. Это нормально. Хорошие отношения с первого дня не могут наладится.
Я лишь надеюсь, на то, что мы с тобой сможем их наладить, до того как ты узнаешь обо мне всю правду.
Когда ты ещё немного подрастешь я все же скажу тебе один секрет. Но сейчас я говорить не буду, так как боюсь твоей реакции.
-Реакции, сэр?
-Да, я боюсь, что после ты меня возненавидешь.
-Почему я должен вас ненавидеть сэр. Мы приютили меня, вылечили, дали крышу над головой, одежду, еду. Даже не наказывает и не злитесь на меня. Почему я должен вас ненавидеть?
-Это длинная история. Но позже я тебе её поведаю. Но прошу не прашивай её ни у кого. Хорошо?
-Да, сэр. Я обещаю. Я подожду когда вы будете готовы.
-Хороший мальчик.
