15 страница10 ноября 2022, 05:42

Кто главный?

Автор: DragonLiz
Бета: nicoletta_reid

Описание:
Гарри знал, что Люциус Малфой теперь на их стороне. Знал, но вовсе не собирался в это верить.

Глава 1

Гарри знал, что Люциус Малфой теперь на их стороне. Знал, но вовсе не собирался в это верить.

Хотя, признаться, увидев его сейчас, в доме Флёр и Билла, который был одновременно и под стать Лорду Малфою, и полной его противоположностью, было сложно поверить, что этот человек остался прежним.. В этом светлом, даже ночью, доме всегда царила незыблемая атмосфера тепла, уюта и того самого «добра», о котором говорится в сказках.

Всё здесь — и бесконечное ночное небо, и бескрайнее море, и ласкающий солоноватый ветер — совсем не ассоциировалось со Вторым Тёмным Лордом, как Гарри иногда «ласково» называл их, якобы, сообщника.

Услышавшему звук трансгрессии Гарри пришлось оторваться от и без того нервного обсуждения завтрашней вылазки. Они планировали проникнуть в Банк Гринготтс, чтобы выкрасть Чашу из хранилища Беллатрисы. Ну не безумие ли? Именно поэтому последние полчаса Гарри отчаянно пытался убедить друзей придумать запасной план. Он был уверен, что необходимо решить, как передать Чашу, если им всем выбраться не удастся.

В проходе появились Сириус и Ремус. Они сами были в порядке, но крепко держали под руки ещё одного человека, которого сложно было не узнать, в каком бы плохом состоянии он ни был. У Гарри непроизвольно сжалась челюсть.

— Что случилось? — потирая виски от внезапно возникшей боли, спросил юноша.

Он знал, что они были на одном из еженедельных заданий, дабы получить данные от кого-то из их агентов. К сожалению или к счастью, Непреложный обет, который Ордерцы заключали с некоторыми из Пожирателей, подразумевал передачу данных только лично. Небезопасно, но практично.

— Лорд теперь знает, что Малфой на нашей стороне, мы должны помочь ему скрыться.

— Как ловко, — протянул Гарри, сложив руки перед собой и не давая друзьям пройти внутрь.

— Гарри, — слегка раздражённо начал Ремус, — Люциус под Непреложным обетом. Мы должны ему доверять, — с напором сказал он. — Иначе какой во всём этом смысл?

— Несите его в мою комнату, — наконец сдался Гарри. — Подлечу и спать уложу героя нашего вечера.

Люциус привычно ухмыльнулся. Кажется, чувствовал он себя намного лучше, даже просто от того, что его вынесли из-под града заклятий. «Может, тогда стоит просто оставить его на крыльце? Лучше, чем ничего», — не без удовольствия представил себе эту картину Гарри.

— Уверен? — предпринял последнюю попытку заметно уставший Сириус. — У тебя завтра важный день.

— Да. Пригляжу за Лордом Малфоем, чтобы он и не подумал связаться с кем-то из своих, — Гарри гаденько улыбнулся, смотря Люциусу в глаза.

— Как почтенно с Вашей стороны, Лорд Поттер, — слегка щурясь от боли и пытаясь встать на свои две, произнёс мужчина.

Юноша покачал головой. Позволяя Сириусу самостоятельно найти место для Малфоя в своей комнате, Поттер пошёл к друзьям, чтобы рассказать последние новости и ещё раз детально обсудить план.

Через несколько десятков минут, когда ребята наконец приняли все его условия, а голова Гарри раскалывалась уже так, что он боялся, как бы его не стошнило, он решил отправиться к себе.

Юноша залетел в комнату, совершенно забыв о том, что там кто-то есть, и направился прямиком к тумбочке, стоящей у окна. Он запустил руку в ящик и, не глядя, достал оттуда нужный бутылёк, тут же ловко отвинчивая крышечку одной рукой и заливая в себя содержимое.

— Ммм, как профессионально, — послышался низкий с хрипотцой голос позади него.

Гарри дёрнулся, разбрызгивая на себя часть содержимого и больно ударяясь коленкой о твёрдый угол тумбы.

— Чёрт, мистер Малфой. Я забыл, что вы здесь.

— Как прискорбно.

— Уже чувствуете себя лучше? — Гарри уселся на свою кровать, снова поднося узкое горлышко к губам и с вызовом смотря Люциусу Малфою в глаза.

Сириус почему-то постелил сиятельному Лорду на полу, прямо подле кровати Гарри. Может, чтобы из окна никто не увидел его и не запустил заклятие? От этой мысли Гарри почему-то стало весело.

— Не с вашей помощью, но да.

Гарри невольно улыбнулся, всё ещё подкидывая себе идеи насчёт того, почему Лорд Малфой сидит сейчас на полу с таким видом, будто это самое лучшее место в доме. Юноша закинул ногу на кровать и снова прильнул к бутылю, чтобы не рассмеяться в голос.

— Что смеётесь? — с угрозой произнёс Малфой. — Увеселительная жидкость? А я думал, вы от страха писаетесь перед завтрашним проникновением в Банк.

Гарри резко повернулся в его сторону.

— Откуда вы?..

Но договорить Гарри не успел: рука Лорда неожиданно потянулась в его сторону и схватила за испачканную зельем футболку, по-хозяйски потянув на себя. Гарри, естественно, запутался в собственных ногах и покатился с кровати прямо на пол.

— Чёрт, что вы?..

Люциус задействовал вторую руку, и Гарри успел заметить лишь, что Малфой морщится от боли. Он притянул Поттера ближе, склоняясь над его футболкой.

Юноша почему-то совершенно забыл, как управлять собственными ногами и руками, чтобы наконец оттолкнуть этого наглого Малфоя, который, как и его противный сынок, думал, что ему всё можно.

— Корень златоцвета и листья мяты. От головной боли. Ясно, — произнёс Малфой и тут же выпустил футболку из рук.

Гарри слишком резко подался назад и ударился спиной о твёрдую кровать.

— Чёрт, — снова выругался он.

— Эм… Гарри, ты поаккуратнее, — со стороны прохода раздался высокий голос. Гермиона. — Я принесла зелья, как ты и… просил.

Гарри снова не сдержался и недовольно глянул на Люциуса. Мужчина, похоже, чувствовал себя королём в совершенно любом положении.

Девушка вышла так же быстро, как и вошла. Гарри зло посмотрел на Малфоя и поднялся на ноги, позволяя себе на секунду замереть над мужчиной, глядя на него сверху вниз. Сейчас почему-то очень хотелось показать этому человеку, что он не главнее Гарри.

Юноша взял сумку с зельями, что поспешно оставила у двери Гермиона, и снова подошёл к мужчине, присаживаясь рядом с ним.

— Ложитесь, раздевайтесь.

— Так быстро? — хищно ухмыльнулся Лорд.

— Со мной не пройдут ваши пошлые шуточки, Люциус. Как поживает ваш сынок?

Они ранили друг друга по-разному, но одинаково недовольно скривились.

— А ваши родители? — жестоко.

Гарри состроил высокомерную мину, снова уселся на кровать, занимая, как ему показалось, главенствующее положение, и стряхнул воображаемые пылинки со своего плеча.

— Так почему Лорд Малфой улёгся на полу? Неужели хочет прочувствовать дно во всей красе?

Со стороны Малфоя послышалось рычание, Гарри расслабленно закрыл глаза, что было большой ошибкой. Мужчина, совершенно бесхитростно, снова стянул Гарри на пол, в этот раз подкладывая под себя и нависая сверху. Вот где главенствующее положение, не поспоришь.

— Не играй со мной, малыш.

— Ну так всё-таки? — Гарри изо всех сил пытался делать вид, что всё в порядке. Но это было ЧЕРТОВСКИ НЕ ТАК.

— Для спины полезно, вот и всё.

Злость Гарри как водой смыло. Он неожиданно залился громким смехом, содрогаясь всем телом и упираясь ладонями в грудь Малфоя.

— Что ты вечно надо мной смеёшься?

Люциус недоуменно отпрянул, и Гарри ловко вырвался из-под него, продолжая во весь голос хохотать.

Малфой, который заботится о своей спине, вдруг показался Гарри таким домашним. Люциус всегда представлялся ему этаким графом Дракулой, расхаживающим по своему огромному замку и по вечерам, как минимум, пожирающим младенцев.

Отсмеявшись, Гарри всё-таки уговорил Люциуса лечь и не двигаться, чтобы начать обследование. Он несколько минут задумчиво водил над мужчиной волшебной палочкой.

— Что-то не так? — догадался Малфой по его выражению лица.

— У вас разрыв селезёнки. Она разделилась на несколько частей и сильно кровит.

— Всё очень плохо?

Гарри заметил, что Люциус не на шутку напуган. Мужчина откинулся назад, рассматривая что-то на потолке.

— Нет, — Гарри вдруг захотел успокоить мужчину. — Будет очень больно, но вы поправитесь, — его голос слегка дрогнул. — Я дам вам зелье, его нужно будет пить раз в три часа, в течение нескольких дней. До завтрашнего дня я за вами послежу, а потом…

— А потом вы тоже за мной последите, Поттер. Не драматизируйте, всё завтра пройдёт хорошо, — Люциус неожиданно на секунду сжал руку Гарри в своей, отчего мысли снова начали путаться.

В этот момент, видя неподдельный страх на лице сиятельного Лорда, принимая его поддержку, Гарри позволил себе на секунду поверить, что он и правда на их стороне.

Он дал Люциусу первую порцию восстанавливающего зелья и ушёл ненадолго в себя, в который раз мысленно проговаривая детали завтрашнего плана. Юноша не хотел себе признаваться, но на самом деле его знатно потряхивало от неуверенности.

Гарри погасил свет, отвернулся лицом к стене и краем глаза поглядывал в окно, наслаждаясь шумом моря. Уснуть никак не удавалось, а болезненные стоны, которые издавал Малфой, заставляли беспокоиться вдвойне. А ведь Гарри так и не спросил нормально, что с ним случилось. Может, он закрыл кого-то своим телом? «М-да, Гарри, точно. Люциус Малфой ой как похож на героя».

Гарри повернулся на другой бок и посмотрел на Малфоя из темноты. «А может, я ошибаюсь на его счёт? Что я вообще знаю про него, кроме того, что он всем так старательно показывает?»

Ведь почему-то он сегодня здесь, а значит, не так глуп... И не труслив. Он здесь уже несколько часов, а шайка Волан-де-Морта так и не напала на них, следовательно, он их не сдал. Значит, он честен с ними. Цепочка мыслей всё вилась и вилась, увеличиваясь в размерах.

«Что со мной стало? Почему я так груб, жесток…? Неужели Волан-де-Морт настолько глубоко очернил мою душу тогда, на пятом курсе? Что теперь и не вытащишь его из себя ни щипцами… ни огнём».

«Не я такой — мир такой», — попытался убедить себя Гарри, снова отворачиваясь к стене.

— Почему так холодно? — стуча зубами, произнёс Люциус.

Гарри тут же приподнялся и протянул руку ко лбу Малфоя, отмечая, что тот и правда ледяной.

— Всё тепло ушло к селезёнке, — дрожащим голосом произнёс Гарри.

Люциус шумно выдохнул и схватил юношу за предплечье, тут же потянув на себя. Гарри, предсказуемо, третий раз за вечер (рекорд!) свалился с кровати. Малфой, продолжая лежать на боку, быстро притянул Поттера к себе, прижимаясь к нему всем телом.

— Мне нужно тепло, — безапелляционно произнёс мужчина.

— Я могу… — Гарри замялся, пытаясь вырваться из неожиданных объятий. Но он боялся навредить Люциусу своими движениями, — принести ещё одеял или наколдовать согревающие чары.

— Ничего не сравнится с теплом человеческого тела, — Люциус уткнулся ему в шею. — Гарри, — прошептал он.

Гарри понял, что не дышит. Малфой был холодным как ледышка и, похоже, он был прав. Поттер же при этом испытывал невероятный жар во всевозможных местах.

Он очень боялся, что Малфой заметит его наливающийся кровью орган. «Как же не к месту», — чуть не застонал от бессилия Гарри. Но Люциус, похоже, был совершенно не в том состоянии, чтобы заметить хоть что-нибудь.

Гарри мысленно согласился с тем, что и ему не помешает немного тепла, пусть и такого странного. Весь сегодняшний день был каким-то ненастоящим. Как будто ничего больше не существовало, кроме этого дня. Слабо верилось, что завтра вообще может наступить.

Гарри, ведомый непонятно откуда взявшейся смелостью и решив, что если что свалит всё на то, что Малфой был в бреду, подвинулся немного вверх и произнёс:

— Я с радостью поделюсь своим теплом.

Гарри почувствовал, как сильные руки обняли его за талию и крепче прижали к груди. Дыхание оборвалось, и в голове застучали собственные удары бешено колотящегося сердца.

Теперь Гарри точно был уверен, что ничего не существовало, кроме этого момента. Где-то на краю сознания он понимал, что не стоит будоражить Люциуса слишком сильно, потому что тому двигаться-то нельзя, не то, что… Но сдержаться было сложно. По какой-то причине каждое прикосновение мужчины к нему отдавалось снопом искр в глазах.

Гарри приобнял Малфоя за спину, отмечая, что она очень холодна, и тогда он подлез руками под одежду, монотонно растирая замёрзшую кожу.

Люциус под ним сразу обмяк и запрокинул голову от удовольствия. Гарри провёл рукой выше и коснулся затылка мужчины, медленно перебирая его платиновые волосы и усыпляя.

И действительно, через несколько минут такого массажа Люциус наконец-то задремал. И Гарри, как бы ему ни хотелось чего-то кроме объятий, позволил ему уснуть, просыпаясь сам пару раз ночью только чтобы влить зелье. Под утро Люциусу стало намного лучше, и Гарри, на удивление, тоже чувствовал себя отдохнувшим. Видимо, на полу действительно отлично спалось.

Когда оставалось всего пару часов до подъёма, Гарри предпринял попытку переместиться к себе на кровать, чтобы мужчина не застал его утром в своей постели. Чтобы ещё можно было отступить.

Но только Гарри повернулся к Люциусу спиной, чтобы максимально тихо перелечь, его с силой прижали к себе, провели ладонью по груди, медленно опустились к животу и слегка надавили, вдавливая в свой пах.

— Не так быстро, — прошептал мужчина прямо ему на ухо.

15 страница10 ноября 2022, 05:42

Комментарии