Глава 8. Святая троица
-Напоминаю, что вам необходимо будет завтра появится в участке в одиннадцать часов, выяснились некоторые детали, - произносит мой любимый следователь.
Я уже и забыла про такую маленькую и совсем ненавязчивую деталь, как расследование кражи брюликов. После нескольких часов, проведенных в камере в одиночку, желания возвращаться туда совсем нет. Адриан предлагал мне своего адвоката, но я в который раз ответила "нет".
-Хорошо,- соглашаюсь я и бросаю трубку.
Убрав полотенце с волос, я выхожу из своей спальни. Вчера вечерок совсем не задался, поэтому проспала дольше Лиама. А вот и он, сидящий на диване. Это по-прежнему любимое место времяпровождение здешних обитателей.
-Всё в порядке? - спрашивает Лиам, когда видит меня.
-Да, я чувствую себя лучше, - я сажусь на диван рядом с парнем.
Вчера, вернувшись в номер в истерике, я выплеснула эмоции на Лиама, хорошенько напившись и обрыдавшись. Не так обидно было то, что меня назвали мартышкой, ведь Марьям виднее, от кого мы произошли, но я привыкла думать, что она человек, как я, и могу ли я считать её подругой, если она вряд ли чувствует даже симпатию ко мне из-за отсутствия человеческой души?
-Нужно развеяться, ты звала меня на охоту, - Ли пытается заставить меня улыбнуться.
-Точно! - вскрикиваю я, вспоминая про Джека.
-Я рад, что ты воодушевилась, - Лиам усмехается, когда я уже бегу за телефоном.
Быстро найдя номер демона, я начинаю волноваться. Он, кажется, должен был приехать вчера, но до сих пор ни слуху, ни духу. Конечно, демон не должен отчитываться передо мной, но вообще-то должен. Я его, значит, на охоту зову, а он сливается. На самом деле, я просто надеюсь, что с ним всё в порядке, потому что среди демонов есть правило "не водись с охотниками", а у охотников существует аналогичное. И если охотники редко пересекаются друг с другом, только если нужна информация, то среди демонов слухи летят будь здоров. Любой демон мог настучать их руководству о нашей "дружбе", а там недалеко и до Люцифера.
-Скарлетт, - звучит на том конце провода.
-Джек, кажется, ты задержался, - диктую я, скрывая облегчение.
-У меня возникли кое-какие проблемы, ну, знаешь, семейные разборки.
-Где ты? - спрашиваю я, начиная волноваться, ведь семья Джека - это Люцифер, злющие демоны и так далее.
-Я скоро буду в отеле, - сообщает Джек и бросает трубку.
Лиаму приходится осторожно преподнести то, что приедет демон. Ссылаясь на то, что я об этом упоминала, убедила парня в том, что ничего не скрывала. Доверие - это теперь наша слабая точка. Приходится делится даже глупыми вещами, в роде "в детстве я смотрела Скуби Ду".
Стук в дверь отвлекает нас от просмотра новостей. Это частое занятие, мы смотрим, не случилось ли что-то странное, да и за громкими преступлениями проследить не помешает. Я открываю дверь и вижу огромный букет алых роз на ножках, в прямом смысле. Курьер кое-как выглядывает над букетом. Я немного опешила от такого сюрприза.
-Скарлетт Стайлс? - спрашивает курьер.
-Да, - бубню я, рассматривая цветы.
Высокая белая коробка цилиндровой формы с золотой окантовкой была наполнена, кажется, тысячей темно-алых роз. На небольшой открытке в центре букета розовым золотом было вырисовано название цветочного магазина. Я беру коробку в свои руки, удивляясь, насколько она все-таки тяжелая.
-Мне нужна ваша подпись, здесь, - указав пальцем на низ бумаги, произносит курьер.
-Спасибо большое, - проговариваю я, оставив подпись, и закрываю дверь.
Я немного торможу при развороте, потому что это и правда очень большой букет.
-Вау, вот это букетик, - удивляется Лиам.
-Я тоже в шоке, - слегка ухмыляясь, произношу я.
-Что за тайный поклонник? - спрашивает парень, подходя ближе.
Я опускаю коробку на пол и достаю открытку, на её обороте тоже розовое золото.
"Мне очень жаль. М"
Я долго перебираю бумажку в руках, пытаясь осмыслить. Не каждый день получаешь шикарный букет от архангела, который все-таки не такой уж бесчувственный. Она бы не стала присылать их, если бы ей было все равно.
-Помнишь про то, что случилось с Марьям? - я хмурюсь.
-Это от неё?
-Да, надо сходить к ней, в конце концов, все могут злиться, - рассуждаю я, перебирая лепестки роз.
-Хорошая идея, а что по поводу охоты?
-Джек приедет, ещё раз глянем на новости и начнем охоту. Пока нет Джека, хочу сказать кое-что. Будет это демон, призрак, кто угодно... Убивать их будем мы с Джеком, я не хочу подвергать тебя опасности, - диктую я, уткнувшись указательным пальцем в его грудь.
-Ты принижаешь моё мужское достоинство, - Ли усмехается.
-Какое горе, - я наиграно хмурюсь, надув губы.
Телевизор начинает шуметь, картинка искажается. Был бы включен свет, и он замигал бы. Значит, скоро при всей красе предстанет...
-Вызывали? - слышу голос за спиной.
-Как всегда, - протягиваю я, обнимая Джека.
-Вот это чудо, ты вдруг стала неженкой, - язвит демон.
-Если не заткнешься, искупаю в святой воде, - слегка ударив его по спине, говорю я.
-Ты, значит, священик? - спрашивает Джек, протягиваю руку Лиаму.
-Святой отец, - поправляет тот, пожимая руку.
-Вау, а я даже не зашипел.
Я закатываю глаза, слегка ухмыляясь. Джек в своем репертуаре, но мы здесь не за тем, чтобы оценивать демонский сарказм. Поэтому Джеку достается стопка газет, Лиаму телефон, а мне ноутбук, как начальнику операции. Необходимо посмотреть все странные случаи в округе. Далеко уехать мне не получится, но помогу, чем смогу. Проходит много времени с того момента, как мы сели за дело, зацепок много, но нужно выезжать и выяснять.
-Сраные бумажки, - кидая газеты на стол, ругается Джек и потирает глаза.
-Нашел что-нибудь еще? - спрашиваю я, повернув к нему голову.
-В пригороде в небольшой церкви помер священик, - объявляет он, - перерезал себе горло прямо на алтаре.
-Ничего себе, - Ли хмурится.
-Дальше больше, не знаю, наш ли это формат, но в Обербурге полиция обеспокоена пропажей образцовой семьи. Отец семейства механик и мать учительница не явились на работу, дети в школе тоже не появились. Ни соседи, ни коллеги не в курсе дела, дом был заперт изнутри, как будто они просто растворились в воздухе.
-Обербург? - я хмурюсь.
-Я тоже наткнулся на это, - проговаривает Лиам, - население около трех тысяч. Совсем маленький городок, где все всё про всех знают. Поэтому эта пропажа стала самым большим происшествием за целое десятилетие.
-Далеко отсюда? - вставая с кресла, спрашиваю я.
-Дай бог, будет и полчаса езды, - отвечает Ли.
-Ага, дай бог, - усмехается Джек.
-Надевайте костюмчики, мальчики, мы выезжаем, - я хлопаю в ладоши.
-Сейчас? Нам бы пообедать хотя бы, - жалуется Ли.
-Какие мы нежные, - Джек усмехается в демонской манере.
Я даже не завтракала сегодня, а Ли, вроде как, выходил из номера, чтобы покушать. Будет лучше перехватить пару бургеров в закусочных по пути, романтичнее что ли, дорога и бургеры, что может быть привлекательнее. Так как Джек уже вполне в подходящем прикиде, отправляемся переодеваться только мы с Ли. Даже не знаю, что подойдет больше: черные брюки или юбка. Используя считалочку, я выбираю юбку и рубашку.
-Оу, малыш, тебя отвезти в школу? - Джек сюсюкает со мной.
-Агент ФБР Маргарет Смит, - гордо объявляю я, показывая жетон.
Лиам начинает улыбаться и аплодирует, а Джек, секунду потупив взгляд в жетон, начинает дико смеяться, чуть ли не хватаясь за живот. Я стараюсь думать о том, что он смеется над моим, по его мнению, глупым видом.
-Агент федеральной службы разведки Швейцарии Леон Амрайн, - проговаривает Джек.
-Черт, мы же не в Америке, - я кидаю жетон в сумку.
Я даже не подумала о том, что в Швейцарии какая-то другая служба безопасности. Как всегда, Скарлетт закопалась на ерунде, а ещё считаю себя хорошей охотницей. Если посмотреть с другой стороны, Джек выглядит старше, значит, будет выглядеть правдоподобнее. Всё к лучшему.
-Какой план, Леон? - спрашивает Ли.
-Вы мои стажеры, руководство приказало свозить вас на какое-нибудь простенькое дело, - на ходу придумывает Джек.
-Пойдет, я за рулем, - взяв телефон и ключи от машины, я готова выходить.
