Северус Снейп/ Гарри Поттер
Не ниже его достоинства
Автор: monsoon
Поздним утром Северус Снейп высунул нос во двор своего дома. К этому времени треклятые единороги уже привычно собирались возле забора, будто на ежедневное собрание. Прежде чем шугнуть настырных однорогих созданий, Северус прихватил с собой палку - для более устрашающего вида. Заметив хозяина дома, хогвартская сова, которая всё утро досаждала, стучась клювом в закрытое окно, ухнула, привлекая к себе внимание.
− Ну что ещё этому старику от меня надо? - поругал Снейп директора школы чародейства и волшебства.
Отвязав с птичьей лапы письмо, Северус разорвал конверт, к которому через ограду тут же потянулась морда одного из единорогов. Сова, не дождавшись от волшебника за свои услуги почтальона ни заслуженной похвалы, ни печенья, ни какой-либо нежности, недовольно взмыла в воздух. Покружив над двором, она назло неласковому оставила помёт на карнизе, и умчалась вдаль.
− А ну-ка кыш отсюда, − открыв калитку, Снейп негостеприимно махнул рукой на единорогов, − чего вы привязались ко мне? У вас опять другого места не нашлось? Вон!
Те с удивлёнными мордами уставились на него, но не сдвинулись с места. Окружив Северуса со всех сторон, они обнюхивали его и ластились, аккуратно прикусывали рукава мантии и недоумённо глядели во все глаза, мол, чего опять прогоняешь.
− Ну что вам надо? Что? Что вам всем от меня надо? - простонал Снейп и, вспомнив о письме, присел на низкую лавочку возле калитки. Развернув послание Дамблдора, он уставился на крупные размашистые буквы. Единороги смотрели через плечо волшебника, вроде что-то понимали в грамоте и, казалось, тоже читали послание.
Дорогой Северус,
Я знаю, как сильно надоел тебе со своими еженедельными письмами, но моя просьба остаётся неизменной.
Взвесив всё, я учёл все свои ошибки, совершённые ранее, и сделал выводы. Прошу тебя, мой мальчик, обдумай снова моё предложение и поскорей возвращайся в школу. Кроме тебя никто не даст нашим ученикам той профессиональной подготовки, какую дашь ты. К тому же, профессор Макконахи с этого месяца уходит в декретный отпуск, поэтому ты, Северус, нужен нам как никогда. Я настоятельно прошу, мой дорогой, вернуться на пост преподавателя зельеварения. На этот раз я гарантирую тебе настоящую защиту.
P.S. Как там в этом году твоя рассада помидоров? Уже подал заявку на участие в фестивале «Размер имеет значение»? При любом раскладе, согласишься ты или нет, заходи попить чайку и поболтать об урожае.
Директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс
Альбус Дамблдор.
Дочитав, Северус отдал письмо настырному единорогу, который уже сжевал уголок листа.
− Гарантирует он мне защиту, как же! - пробурчал Снейп, обиженно скрестив руки на груди. Снизойдя до ласки, он погладил кончиками пальцев подсунутую наглую морду.
− Подал я заявку, как же, − продолжил дальше негодовать Снейп, другой рукой поглаживая морду второго льнувшего к нему единорога. - Чтобы с меня опять ржали эти громилы?
Вспомнив, как комично в прошлый раз он - маг маленького роста − смотрелся на конкурсе «Размер имеет значение» рядом с семифутовыми дылдами, которым посчастливилось вступить в наследие, в отличие от него, Северуса передёрнуло. Хотя помидоры в тот год и удались на славу, Снейп решил в этот раз не искушать судьбу. Лучше скормит с любовью выращенные красно-розовые плоды неугомонным гостям - единорогам, чем будет снова терпеть насмешки. Всё лучше, чем выставлять себя на потеху. «Размер имеет значение» - какая ирония для такого, как он.
Нет, решено, подвёл итог Северус. Красивые и ровные плоды он продаст, а треснувшие и малопривлекательные - подарит единорогам. Те, к негодованию Северуса, ко времени урожая ещё будут отираться возле его забора.
Почему незваные гости выбрали именно его дом для ежедневных визитов, Северус догадывался. Ещё в школе он получил обидную кличку - нецелованный. А с тех пор ничего не изменилось, разве что единороги ещё больше зачастили, выдавая Снейпа со всеми его невинными, как и он сам, потрохами.
А что Северус мог поделать - в семнадцать лет, когда все нормальные волшебники мужского, а некоторые и женского пола, принимали наследие и увеличивались в росте и в мышечной массе, Снейп так и остался в своём привычном теле, не почувствовав никаких изменений в день своего рождения.
Проснувшись поутру, Северус с разочарованием глянул в зеркало. Решив не расстраиваться раньше времени, он прождал чуда до конца дня. Но его надежды с треском разрушились. Ни в тот день, ни после, ни даже через год Северус не вырос, что и стало причиной иронии окружающих.
Он оставался одиноким всё это время. Обычно переродившиеся маги выбирали себе в спутники либо милых девушек, либо других привлекательных магов - сильных физически. Северус, к своему стыду, не был ни тем, ни другим. В то время, когда все разбивались на парочки, ему, вместе с уплетающимися за ним единорогами, оставалось в буквальном смысле путаться у полувеликанов под ногами.
− Ой, умора, смотрите, Нюниус тащится со своими дружками, − ехидно орал кто-нибудь вслед Северусу, со всех ног удирающему от обидчиков и от однорогих преследователей.
− Снейп, когда ж тебя уже кто-нибудь хотя бы поцелует? Ребята-то просто так не отвяжутся, − показывали все пальцами на единорога, умирая со смеху.
Снейп огрызался и посылал в обидчиков проклятия. У него, за неимением любовных дел, оставалось много времени для отточки собственных магических навыков. Он стал изобретателем новых заклинаний, только патентовать их не спешил - берёг персонально для обидчиков, явно его недооценивающих. Например, он мог наградить недоброжелателя диареей, или заставить танцевать джигу с котлом на голове, либо наслать бесконечную отрыжку. Безобидно - а приятно.
Когда-то в молодости у него хватало терпения отвечать всем ненавистникам. Позже Северус понял, что устал. Проработав учителем в Хогвартсе добрых пятнадцать лет, он сумел заработать авторитет, что такому маленькому человеку, как он, было сложно заполучить среди принявших наследие и считающих такое исключение, как Снейп, недочеловеком. Кому в голову придёт по-настоящему опасаться того, кто тебе дышит почти в пупок.
Но Северус умел доказывать обратное. С горем пополам ему приходилось отвоёвывать своё достоинство и в очередной раз доказывать всем окружающим дылдам, что он не из робкого десятка. В школе Хогвартс он постоянно сталкивался с этим. В глубине души Северус сам себе признавался, что если бы ему повезло, жизнь была бы куда проще.
Но ему не повезло. Даже профессор Флитвик, хоть и с большим опозданием, вступил в наследие. А Северус всё никак. Впрочем, эта уникальность уже совершенно Снейпа не удивляла - удача почти всегда и во всём его игнорировала.
Тяжело вздохнув, Снейп закатил глаза и решился всё-таки наведаться к надоедливому старику в Хогвартс. Мерлин свидетель, это уже было пятое письмо от Дамблдора за последний месяц.
Вынырнув из собственных дум, он повернул голову и встретился взглядом с понимающими глазами единорога, красноречиво сочувствующего всем его невзгодам.
− Что ты так на меня уставилась? - пробухтел Снейп.
Он снова вздохнул и, плюнув на принципы, позвал незваных гостей во двор угощаться помидорами: у него ещё остались с прошлого сезона, сохранённые под долгосрочными чарами свежести, лично придуманными самим гением Северусом. Куда их девать-то столько? Снейп, будто к голодовке готовился или на помидорную диету собирался сесть.
Пока единороги лакомились за обе щеки паслёновыми, Северус ушёл собирать чемодан. Его денежные сбережения подходили к своему очевидному концу, да и на помидорах не больно обогатишься. Северусу нужна была работа.
*
− Мой мальчик! Как же я рад тебя видеть! - Дамблдор стиснул Снейпа в своих крепких объятиях, подхватив хрупкое тело на руки. Ноги Северуса болтались в воздухе, пока Альбус восторженно кружил его по кабинету.
− Директор, − проскулил Снейп, вырываясь из загребущих лап.
− Всё-таки пришёл! Я так рад видеть тебя, мой мальчик, так рад видеть! Я надеюсь, ты к нам насовсем? Вон и чемодан с собой прихватил. Всё собрал? Умница, мой умница. Ну чего тебе одному киснуть и пропадать на своих огородах? Твоя петрушка и без тебя прорастёт.
− Помидоры, директор, я выращиваю помидоры.
Рослый директор, нарадовавшись, присел отдышаться на свой большой стул.
− Твои комнаты уже готовы. Ты можешь занять свою спальню и кабинет в подземельях Слизерина.
− Спасибо за предоставленные удобства, но я предпочту жить в своём доме. Подключите камин к нему и дело в шляпе.
− Конечно-конечно. Всё будет. Всё как пожелаешь, − быстро уступил ему Дамблдор. − Чаю? Кофе? Какао? Мой мальчик, чуть не забыл предупредить, у тебя сегодня два урока. Сдвоенные зелья у первого курса Рейвенкло и Хаффлпафа. И сдвоенные у Слизерина и Гриффиндора седьмого курса.
Северус поёжился. Семикурсники, в своём большинстве уже принявшие наследие, наводили на него неприятные воспоминания.
− То есть как, уже сегодня уроки? - он скрипнул зубами. − Вы даже не рассматривали вариант, что я не явлюсь с согласием приступить к работе?
− Никак нет, мой мальчик. Я знал, что ты не подведёшь меня. Как знал, как знал!
Снейп только яростно блеснул глазами.
*
Урок с первым курсом прошёл на отлично. Снейп ещё не успел растерять хватки и по-прежнему наводил ужас на малышей. Но предстоящее испытание его угнетало. Впереди ждал урок у седьмого курса, а значит и семифутовые дылды - легкомысленные, самонадеянные, лишённые чувства уважения и страха. А также, в буквальном смысле, взгляды сверху вниз.
Когда Снейп вошёл в класс, пару минут стояла тишина - громилы находились в недоумении. Через секунду началось перешёптывание. Точнее, учитывая, совсем не детские тембры наследников-юношей − галдёж. Чтобы тут же не растеряться, Снейп постарался сразу никого не разглядывать. Он прошёл к своему месту через класс, и обернулся, гордо задрав подбородок.
− Тихо всем, − рявкнул Северус. - Сегодня и отныне я буду вести у вас уроки зельеварения. С вами мы уже имели возможность познакомиться на первом курсе. С тех пор ничего не изменялось и зовут меня по-старому, поэтому опустим все формальности и перейдём к уроку. Открыли учебники на странице триста девяносто четыре. Тема урока «Многофункциональное зелье».
Прежде чем он хоть слово черканул на доске, его отточенный преподавательский процесс беспардонно прервали.
− А где миссис Макконахи? - беззастенчиво начал говорить один из громил низким голосом.
Северус, изумлённый бесцеремонной наглостью, резко обернулся.
− Ваша фамилия?
− Уизли, − пробасил громила.
− Минус десять баллов с Гриффиндора, Уизли. Я не потерплю неуважения в своём классе. Итак, я не закончил. На последней стадии приготовления зелье оставляем в поддерживающем состоянии. Я посмотрю, как вы научились с этим справляться.
− Я чёт не понял, а где профессор Макконахи? - высказался другой студент со слизеринским галстуком на шее.
Снейп завёлся не на шутку. Репутация и честь волновали его куда больше, чем последствия нахождения в классе с физически более развитыми людьми.
− Ваша фамилия?
− Чего? − тупо спросил слизеринец-переросток.
− Я задал вполне понятный даже для вашего восприятия вопрос.
− Гойл.
− Минус десять баллов со Слизерина, мистер Гойл. Вас ничему не научил опыт мистера Уизли? Вас в данный момент должно интересовать приготовление сложного зелья, а не судьба бывшего преподавателя.
− А это многофункциональное зелье будет на экзамене? - лохматую гриффиндорку Снейп узнал сразу: всезнайка Грейнджер и раньше раздражала его, а теперь ещё в чистом виде борзость девчонки и вовсе вывела из себя. У Снейпа от ярости полыхнуло в груди.
− Вас это сейчас не должно касаться! Немедленно приступили к заданию или я приклею заклинанием ваши языки к нёбу!
− Непрофессионально, не имеете... − вымахавшему Малфою Снейп даже не дал возможности договорить.
− Ещё десять баллов со Слизерина. Если у кого остались какие-то вопросы, не стесняйтесь, задавайте, в Доме ещё полно неистраченных баллов.
На угрозы ученики отреагировали как-то неправильно. Мало того, что никто не заткнулся и не притронулся к котлу, так ещё и совсем без стеснения начали вести оживлённые переговоры. Обсуждали, что было ожидаемо, личность самого Северуса - его возраст и несоответствующие этому маленький рост, щуплость, тонкую хрупкую фигуру и отсутствие даже намёка на мышечную массу.
− Соблюдайте дисциплину в классе, − сквозь зубы призывал профессор к благоразумию своих студентов.
− А почему вы решили у нас снова преподавать? - проигнорировав наказ, спросили его.
− Это не вашего ума дело!
− Профессор, у меня предложение. Может ну его это многофункциональное, а лучше сварим какое-нибудь приворотное зельице? - студент игриво дёрнул бровями.
Послышался дружный гогот.
− Или возбуждающее!
− Или смазку для мётел!
− Или не для мётел! - сыпались и сыпались новые предложения.
Северус уже был готов проклясть всех, как вдруг в десятке дюймов от него возвысилась высокая, даже для среднестатистической дылды, фигура.
− Замолчите. Хватит.
Это был Поттер. Мальчика-который-победил злого волшебника знали все, а сам Северус учил его (мальчика, а не злого волшебника), когда тот был на первом курсе. Правда, запомнил он его как нерослого щуплого ребёнка, а сейчас Поттера он узнал только по неизменным небрежно растрёпанным волосам и зелёным глазам. Мальчик, как и все нормальные молодые люди, вступил в наследие и вымахал под семь футов. Широкоплечий, высокий и по-мужественному рельефный он излучал всем своим телом угрозу. Защитник, правда, подрастерял свою храбрость, когда Снейп пригвоздил его стальным взглядом к месту.
− Поттер, − прошипел Снейп. - Наша знаменитость. На вас замечания не распространяются и правила вам не писаны? Соблюдайте тишину и дисциплину! Немедленно сядьте на своё место и займитесь уже, в конце концов, зельем.
Поттер распахнул глаза и закрыл рот. Явно обидевшись, он покорно опустился на стул и недовольно зыркнул на своего профессора из-под длинной чёлки. Тяжело и со свистом засопев, он бездумно уткнулся носом в учебник. Высокорослый детина дулся, как пятилетний, что смотрелось на редкость смешно. Снейп умилился собственной желчности.
На этом уроке у всех выдумщиков и разлагателей дисциплины, как Снейп и обещал, языки приклеивались к нёбу - в буквальном смысле. Профессор постарался на славу и демонстративно не убрал далеко свою палочку. После этого студенты успокоились, и через пару минут в классе были слышны лишь еле уловимые постукивания разделочных ножей и бульканье котлов.
− Если ещё хоть кто-то выскажет свои высокоинтеллектуальные предложения, или пикнет, или шикнет, то будет с приклеенным языком сидеть на всех моих уроках до конца семестра, − процедил он, и для большего устрашения наградил класс своим коронным злющим взглядом.
Ответом ему послужило обоюдное послушное молчание - кто-то не мог ответить, кто-то пожалел свой пока ещё свободный язык.
С гордостью, Северус хмыкнул и сел на слишком большой для него учительский стул. Уменьшать его при студентах он, правда, не стал.
*
− Вашу мать, я манал, кого я вижу! Снейп! Нюниус! Ты тут!
Преподаватель Защиты от Темных Искусств и ныне самый рослый из принявших наследие профессор Блэк, самодовольно ухмыляясь, шёл вразвалочку навстречу Северусу. Он приобнял Снейпа за плечи и притянул неприятеля в нехарактерные для их прошлых отношений дружеские объятия. Ласковое, по его мнению, прикосновение стало для хрупкого Снейпа пыткой: лицо под натиском покраснело от прилившей к нему крови.
− Убери от меня свои грязные лапы, Блэк, − сипел Северус, пытаясь дотянуться до волшебной палочки.
− А ты чего тут, Снейп, забыл? Потерялся? Помнится мне, бежал ты из школы, сверкая своими малюсенькими пятками! А теперь нате вам, явился - не запылится, маленькая вредная жопа!
− Сириус! Не трогай, пожалуйста, профессора Снейпа.
Блэк на секунду отвлёкся на своего ниоткуда появившегося крестника Поттера, и ему тут же в лоб угодило заклинание. Северус умудрился выкрутиться из захвата и ловко выудить свою палочку.
− Не смей приближаться ко мне, Блэк! - проорал Снейп, подойдя к обездвиженному телу.
Поттер, будто громом поражённый, даже не кинулся на помощь распластанному на полу родственнику. Удивлённо моргая, он смотрел во все глаза на грозного Снейпа.
− Ух, уф, − простонал Сириус, приходя в себя.
Триумфально ухмыльнувшись, Северус ткнул носком ботинка в бок побеждённого врага.
− Тоже мне преподаватель Защиты. А защищаться-то не научился! Чему учишь детей? - последнее слово показалось явно лишним Северусу, но он не успел додумать эту мысль, потому что на пороге возник директор.
− Северус! - послышался голос Дамблдора. - Северус, что здесь происходит? Почему профессор Блэк лежит на полу? Северус, почему ты бьёшь коллег? А что с Гарри?
− Не вешайте на меня всех собак, директор. Что с Поттером - понятия не имею. У него шок, наверное.
− Северус, у меня и в мыслях не было, что ты будешь снова так себя вести. Защита - это хорошо, но у нас запрещено устраивать поединки и выяснять отношения. Вы же преподаватели! - Дамблдор рассвирепел. − Какой пример вы подаёте ученикам? Нельзя! Запрещено оттачивать своё мастерство на преподавателях и уж тем более, Северус, мой мальчик, на учениках!
− Да не трогал я вашего Поттера, с ним всё нормально. Поттер, пошевелитесь, подайте сигнал, что стали, как истукан?
− А кто на уроке ученикам рты позаклеивал? - возмутился директор.
− Уже донесли!
− Что значит, донесли? Не донесли, а доложили! Я всё-таки директор, не забывайся!
− Рты я им не заклеивал, Альбус. Рты - нет. А вот языки я нашёл куда приклеить.
Альбус с недовольством ахнул. Проглотив все рвущиеся наружу слова, он, покосился сначала на Гарри, а потом, пригладив бороду, обратился к Снейпу.
− Северус! Иди-ка ты домой уже отдохни.
Недовольно хмыкнув, Снейп вылетел пулей из кабинета.
Альбус посмотрел на удивлённого Гарри и по-доброму улыбнулся.
− Надо же, не прошло и дня. Профессор Снейп никогда не изменится.
Гарри тоже улыбнулся, и про себя ответил старику: «И не надо!»
*
В коридоре подземелий его, семимильными шагами, настигал Поттер. Он держался чуть позади, не догадавшись, что шарканьем своих больших ботинок уже давно привлёк к себе внимание.
− Перепутали дорогу в гриффиндорскую башню, мистер Поттер?
− Нет, я не потерялся.
− Тогда чего вы тут забыли?
− Иду за вами.
Северус смутился - мальчишка даже не отрицает.
− У меня к вам деловое предложение. Мне кажется, вам нужен защитник. Или сопровождающий. Просто необходим.
Снейп резко остановился. Поттер, тоже притормозив, возвышался теперь над ним непоколебимой скалой. Но Снейп, не привыкший давать себя в обиду, скрестил руки на груди и, гордо задрав голову вверх, презрительно скривился.
− Зачем, Поттер, не уловлю вашей логики?
− К вам все пристают, несправедливо относятся. Это всё из-за вашего роста, так ведь?
Вот же бестактный тупица, подумал Северус.
− Какая потрясающая догадка, молодец, Поттер. Полтора балла Гриффиндору. И минус десять за фривольное обращение к преподавателю.
− Я предлагаю вам помощь, просто так. Просто так, − повторил Поттер, принявший отказ за оскорбление.
− Защита любого волшебника - это его магия и палочка, способные уберечь от любых невзгод. Неужели вы, Поттер, прибавив в росте и весе, позабыли о самом главном оружии волшебника? Или теперь вы думаете, сила есть - ума не надо? Надо да ещё как, сила волшебника - это и есть его магическая мощь.
− Если рядом с вами будет такой, как я, вам не придётся применять эту силу.
− Однажды мне придётся применять её к вам, безмозглая вы громада мышц.
− Не придётся, − пообещал Поттер и чутко посмотрел на своего профессора. Изумившись такому откровенному интересу к себе, Северус отшатнулся на всякий случай. Он был с Поттером в коридоре один на один, а его палочка... чёрт знает где она запропастилась. Снейп никак не мог её нащупать в своём кармане.
− Я вас не обижу, − прошептал Поттер одними своими чувственными губами. Северуса затрясло: он смотрел на губы своего студента и думал о них в совсем неприличном смысле. Он не должен был так смотреть на него. Поттер просто играет. И вовсе он ему не подходит. Он слишком большой и вообще... Снейпу даже приходилось задирать голову так, что затекала шея, всё только чтобы смотреть Поттеру в глаза.
− А с чего бы мне доверять вам? Вы такой же неизвестный мне и не заслуживающий доверия громила.
Северус, наконец, нащупал палочку, хоть и не видел смысла защищаться. Ему совсем не хотелось выступать против Поттера. Он казался совсем безобидным и не заставлял сомневаться в себе. Странное чувство к почти незнакомому человеку.
Поттер вдруг сник, но, взяв себя в руки, ответил, прежде чем уйти.
− Вы правы, профессор. Прошу меня извинить.
А подобную любезность Северус обычно отвоёвывал.
*
Поттер разговаривал с Северусом так, будто это не он, а Снейп возвышался над ним. Будто его приятие было для Поттера самым важным в жизни выигрышем, к которому надо стремиться.
Охрана, на которую Снейп не подписывался, всё же работала тайком, если можно было так обозначить уж больно заметное конспираторство и сталкерство Поттера.
Он старался ходить по пятам за Северусом незаметно, но незамеченным почти никогда не оставался.
Покровительство Снейпа бдело без передышки, а почти дышавший в спину семифутовый громила порядком стал надоедать.
− Поттер, чего вы увязались за мной? - не выдержав, спросил как-то Северус. И почему его постоянно преследуют столько хвостов.
Не ожидающий, Поттер выдал первое, что пришло ему в голову. Или наоборот то, что давно вертелось на языке:
− Может, я вас провожу?
− С чего бы это вдруг?
Поттер немного покраснел. Такого откровенно смущающегося по пустякам громилу Снейп видел впервые.
− Просто так.
− Я не нуждаюсь в вашем сомнительном обществе.
Шагнув вперёд длинным шагом, Поттер буквально загнал Северуса в угол.
− Мы здесь одни, а вы мне хамите. Вы всегда всем хамите. Это самоуверенность или отчаянность?
− Или глупость, вы хотели сказать, − насмешливо прокомментировал Снейп. - А вам, видимо, нравится, когда хамят. Ничего ласкового вы от меня до сих пор не услышали, а всё равно ходите за мной и ходите.
Поттер пропустил реплику мимо ушей. Он почесал свой широкий лоб.
− А почему вы такой, профессор?
− Какой? Вредный? Злобный? Желчный? Упёртый?
Гарри немного присел, чтобы поравняться с Северусом ростом. Снейп воспринял это как насмешку и пренебрежительно скривился.
− Маленький, − сказал Поттер с такой нежностью, будто говорил о ребёнке.
«Насмешка» - подтвердил про себя Северус.
− Зато удаленький, − рявкнул он Поттеру прямо в его подставленное лицо. − Если не отвяжетесь от меня, я вас прокляну, и вы узнаете на себе силу моего сглаза. Будьте уверены, вам это ой как не понравится, и вы ещё пожалеете, что связались со мной.
− На меня это не действует. Чем больше вы пытаетесь показаться отталкивающим типом, тем больше я поражаюсь вашей отваге, силе духа и вашей нескончаемой магической мощи.
− Поттер, если бы я не был вашим учителем, а вы - моим студентом, я бы подумал, что вы со мной флиртуете.
У Поттера загорелись глаза, а Снейп всё понял. Извращенец или больной - другого не дано. Что ещё этот дылда задумал?
− Вы бы лучше к экзаменам готовились, а не думали чёрт знает о чём, − стушевавшись, ответил Северус мило порозовевшему Поттеру.
Тот посмотрел с пониманием и каким-то азартом.
− Понял, наконец, − с облегчением вымолвил он. − Это всего лишь потому, что я ваш ученик!
− Что?
− Вы мне отказываете, потому что я ваш ученик.
Северус хотел было сказать, что подобное нельзя обозначать таким несерьёзным «всего лишь потому», но Поттер выбил у него почву из-под ног своим:
− Когда-нибудь я им перестану быть. И тогда вы от меня не отвертитесь.
Снейп принял угрозу всерьёз. Отверчиваться - было его вынужденным жизненным хобби.
*
Северус был удивлён - это мало сказано. Ему никогда не дарили цветы. Он решил проверить, не ошиблась ли сова-курьер адресом. Но в сопровождающей записке чётко значилось его имя. Оглядев презент со всех сторон, Северус унёс его в дом. Вазу с цветами он выставил на подоконник, подвинув в сторону горшки с рассадой.
Ему никто не дарил конфет - он их терпеть не мог, отчасти из-за того, что их ему никто не дарил.
Ему не дарили других банальностей: книги, перья, чернильницы, ароматические свечи и соли для ванн.
Даже будучи педантом Северус оценил галантный жест. Хоть он и давно прочёл те книги, что ему теперь приносила в подарок почтовая сова, хоть он и пользовался маггловскими ручками для письма, поэтому чернила с перьями и со всем остальным оттуда вытекающим ему были не нужны. И уж тем более Снейп терпеть не мог зажигать слишком пахучие свечи и добавлять в свою ванну какие-то косметические средства. Он предпочитал душ, вообще-то.
Награждённый совершенно бестолковыми подарками, Северус, тем не менее, оценил щедрый жест. Было приятно получать в дар даже бесполезности.
*
На уроках с семикурсниками Снейп зверствовал настолько, насколько мог. Дамблдор пообещал ему защиту, и если он не в состоянии сдержать слово, то Северус всё возьмёт в свои руки. Он никому не позволит себя обижать. Не шибко рассчитывая, что добродушный Альбус-лимонная-долька его защитит от насмешек, он был готов давать отпор - всегда готов.
Через неделю никто из преподавателей или учеников и пикнуть не смел в его сторону. Правда, теперь у Северуса был надоедливый прихвостень в лице Поттера.
Мало того, что он не понимал веского и бескомпромиссного слова «нет», так ещё и теперь откровенно выставлял напоказ свой интерес к профессору. Снейп к подобному относился скептически - ну получит Поттер пару раз серьёзный отпор и отстанет. Вот нашлёт Северус сыпь на весь его отчаянный геройский зад, так будет знать потом, к кому лезть вздумал.
Поттер разглядывал его на уроках. На одном из них, ссутулившись, Гарри держал руки под партой и был занят явно не зельеварением. Снейп увидел проворным глазом, что Поттер листает старую прошлогоднюю газету - и где только он её откопал. Конечно, Снейп узнал заголовки и особенно главную фотографию с участниками ярмарки садоводов и огородников. На ней, среди громадных тыкв, выращенных такими же громилами, унаследовавших в своё семнадцатилетие крепкое телосложение и рост, можно было разглядеть одинокую тонкую фигуру Северуса, который сиротливо держал в руках полное лукошко аппетитно-красных спелых помидоров. В тот сезон Северус занял пятое место на ярмарке, но совсем не считал подобный выигрыш почётным. Тогда он получил в свой адрес много чего обидного. Его хоть и крупные помидоры не совсем подходили для ярмарки, посвящённой большим размерам. Северус тогда лелеял надежду доказать, что главное не форма, а содержание. Но тщетно.
Поттера профессор одёргивать не стал. Отбирать газету - тоже. Он вообще старался делать вид, что Поттера не существует. А не замечать его преследующую крупную фигуру становилось всё сложнее. К Снейпу уже и так никто не осмеливался лезть и в покровительстве он не нуждался, а мальчишка всё не отставал.
− Да что вам от меня надо, Поттер? − не вытерпев, выкрикнул как-то Снейп, выставил перед собой в оборонительном жесте палочку. Наивный Поттер даже не пытался защищаться.
− Они вас достают, профессор? Я читал сегодня в старой газете. Со мной вы теперь в безопасности.
Скоро он перестал присылать с совой бесполезности. Теперь Северусу доставляли вкусную рыбу на пару из местного ресторана к обеду (Поттер откуда-то узнал, что Северус любил именно такую рыбу), какие-то уникальные семена помидоров из-за границы (не суть, что эти виды не прижились бы в огороде Северуса, но сам факт). Поттер присылал какао и специи, ореховую халву, чечевичную кашу и другие продукты, будто хотел откормить профессора до своих размеров. Больше всего Северус оценил пригодные удобрения для почвы.
В общем, Поттер начал откровенно ухлёстывать за ним, вроде давая понять, что конфетно-букетный (а вернее чечевично-навозный) период подходил к своему логичному завершению, и пора бы уже переходить к следующему этапу.
От этого Снейпа бросало в дрожь - только он пока не понимал, побаивался ли он этого следующего этапа, или, всё же, страстно желал.
*
Сверкающий, как начищенный сикль, Поттер сидел на корточках у грядок, выставив вперёд длинные колени. Своей широкой спиной он загораживал солнце, создавая тенёк, помогая тем самым Северусу переносить жару и плодотворно работать. В отличие от него сам Гарри тщетно, но старательно пытался со знанием дела и с пользой копаться в земле.
Они готовили грядки к посадке рассады. Выбившись в помощники, Поттер каждый мерлинов день приходил к Снейпу, будто ему больше нечем было заняться.
− Вы растоптали все сорняки мне тут, Поттер. Их не топтать надо, а выдёргивать. Вон, теперь их придавленных совсем не разглядишь среди земли.
− Простите, профессор, я всё исправлю, − Поттер чесал свою голову и принимался выдёргивать мелкие травинки своими крупными ручищами.
Северус изумлялся - надо ж было этому молодому, симпатичному (Снейп уже и не отрицал) и сильному юноше возиться с ним в земле и навозе, вместо того, чтобы кадрить каких-нибудь девочек, выставляя напоказ свои преобразившиеся мускулы и рельефную грудь, чем обычно занимались семнадцатилетние.
− А хотите, я вам такие сорта семян привезу, что у вас будет вся грядка засеяна. Разрастутся так, только и будете успевать собирать помидорчики. Я достану вам такие семена, вот увидите.
− Поттер, вы не соображаете. Не в сорте дело совсем. Дело в уходе, в правильности грунта, в поливке, в количестве тепла, света, влаги, и в ряде ещё множества факторов. Лунные сутки, в конце концов, влияют на урожай. Ухаживать надо правильно уметь. Контролировать качество магии, которую вы вкладываете в это дело.
− Вы используете магию для выращивания?
− Конечно, − хитро проговорил Снейп. - Я сам некоторые заклинания для этого случая изобрёл.
− Вау, − искренне изумились в ответ.
Это был маленький секрет Северуса. Не зная как, он проболтался несносному мальчишке, что применяет свои заклинания. Просто Снейп, в последнее время, стал чувствовать себя очень легко и непринуждённо рядом с юношей. Земля и общая работа сближали. С Поттером было спокойно и всё меньше возникало неловкости. Казалось, они даже не замечали единорогов за оградой.
Возможно и правда Поттер их каким-то чудом не видел? Или не придавал значения им. Или просто был порядочным, деликатным, лучше всех тех знакомых Северусу самовлюблённых дылд.
Мысли о деликатности, правда, рассеивалась, стоило Поттеру неуклюже наступить на рассаду или привалиться на шаткую ограду и всё разломать.
− Аккуратнее, вы как слон в посудной лавке!
Мальчишка вёл себя так, будто ещё не привык к своему новому телу. Может, отчасти поэтому, он не понимал всех своих приобретённых дарований наследия.
*
Был конец мая, и разросшаяся рассада в горшках уже не умещалась на подоконнике. Недолго колеблясь, Северус решил высадить первую партию. На выручку ему подоспел Поттер.
Северус поручил ему очень важное дело: присыпать рассаду в готовых ямках сначала органическими удобрениями, а потом землёй.
− А почему вы не используете в качестве подкорма навоз единорогов? - вдруг спросил Гарри.
Северус, который уже успел убедить себя, что для Поттера однорогие существа, ежедневно отирающиеся за его забором, просто невидимы, от удивления поднял глаза, посмотрев снизу вверх.
− Вы их заметили?
− Ну конечно, − Гарри улыбнулся такой улыбкой, будто разгадал мигом все тайны Снейпа.
− Вы никогда раньше на них внимания не обращали, вот я и подумал...
− Не обращал, да... Я делал то же самое, что и вы. Не хотел вам досаждать.
Пожав плечами, Северус опустил глаза и принялся вновь за рассаду.
− Я сказал что-то не то? - после паузы мягко поинтересовался Гарри.
− Вы, Поттер, разве не знаете, к кому именно по преданиям единороги выходят?
Тот покраснел до кончиков ушей. Через секунду его лицо озарилось догадкой, и он стрельнул хищным взглядом.
− Если честно, я думал, они здесь из-за меня.
Наступила неловкая пауза. Оба решили не придавать значения открывшимся фактам друг о друге, и снова занялись пересадкой.
− Я слышал, что это полезное для огорода удобрение, − снова завёл песню про навоз Гарри. − Оно может... Всё что хочешь, может. Это же подкорм от необычного существа. Всё что маг пожелает вложить, какого эффекта хочет добиться, что хочет от урожая. Хотите, ваши помидоры будут в форме луны или звездочек? А хотите, разрастутся до размера тыкв.
Снейп, обидевшись, бросил лопатку в землю.
− Опять двадцать пять! Что за идеалы у всех такие однотипные? Как вы все не понимаете? Не в размере дело. Не в том, большой ты или маленький, важно, какой ты внутри. Что в этих огромных есть кроме их размера? Ничего. Внутри они пресные, пустые, кислые, жилистые... То ли дело маленькие, вы ещё увидите, какими они вкусными вырастают...
Северус лишь повторял то, что твердил всю свою жизнь - не в размере счастье. По всей видимости, Поттер был с ним согласен. Он с нежностью посмотрел на своего профессора и с нахлынувшим его чувством неожиданно сказал:
− Вы правы, Северус! Вы очень-очень правильные вещи говорите, - и повалил Снейпа прямо на огородную грядку.
*
Защищаясь, Северус выставлял перед собой грязные руки, закрывал Поттеру лицо, не давая тому дотянуться до губ. Получалось у него еле-еле, потому что Гарри, дав слабину и устав терпеть, приложил всю свою силу, чтобы не позволить ему вырваться. При этом держался на локтях, дабы не придавить несчастного профессора собственной тяжестью.
− Что вы творите, Поттер? Как вы смеете? Я же ваш учитель! Прекратите сейчас же!
Это привело Гарри в чувства. Ослабив натиск, он, тем не менее, не выпустил Северуса из своих настойчивых объятий.
− Так это, всё же, потому, что я ваш ученик! - в его тоне прослеживалась догадка и еле скрываемая грусть.
Разве дело было в этом? - сам себе задал вопрос Снейп. На миг он растерял все слова.
− Соберём у единорогов удобрения, а потом продолжим. Пока нельзя, они же уйдут и больше не вернутся, если мы с вами... ну, вы понимаете... Вы слышите меня, Гарри? − призывал он к благоразумию распалённое страстью тело над собой.
Хоть на самом деле Северус давал себе отсрочку, Гарри к нему прислушался и, повинуясь, отступил.
Он поднял растрёпанного Снейпа с земли и принялся снова за рассаду.
*
Грядки и помидоры мало интересовали Гарри, в отличие от его компаньона. И он был больше не в силах это скрывать.
Перестав сдерживаться, он с каждым разом всё больше и больше позволял себе.
− Поттер, − огрызался Северус, когда Гарри начинал откровенно щупать, а потом и гладить его задницу, присматриваясь к ней со всех сторон.
− Поттер, − орал Снейп, когда, набирая воду из колодца, Гарри перегибался и тянулся в объятия.
− Поттер! - рычал Снейп, когда Гарри, лишённый возможности целоваться, откровенно лизнул его за ухом.
Выгонять мальчишку было бы глупостью со стороны Северуса. Но он всё больше начинал переживать за собственную сохранность. Дело близилось к окончанию высадки, а значит, скоро Поттер его поцелует. И не только.
Через три дня, ответственно закончив помогать Северусу в огороде, ухажёр пропал куда-то на целую неделю, под предлогом сдачи экзаменов.
Снейп загрустил и от обиды растоптал пару свежих кустиков.
*
В июне, сразу после выпускного в Хогвартсе, Северус решил заняться поливкой. Он даже выследил по лунному календарю самый удачный день. Время он тоже выбрал удачное: где-то сразу после завтрака, когда все единороги уже разбредались и переставали ему досаждать, и до полудня, когда солнце ещё не палило во всю свою жаркую летнюю мощь.
К обеду, когда половина рассады была полита (а он всегда делал это вручную), Снейп услышал за забором чьи-то тяжелые шаги. Кто-то тихо-тихо поскрёбся в его калитку. Вытерев вспотевший лоб тыльной стороной ладони, Северус побрёл открывать. Гостем оказался, конечно же, Гарри Поттер, улыбающийся во все тридцать два.
Снейп задрал голову и посмотрел на него снизу вверх, непроизвольно шмыгнув носом.
− Мистер Поттер? Чем могу быть полезен?
Гарри осмотрел своего профессора с нежностью: в старой домашней одежде, измазанной огородной землёй, в соломенной шляпе и с лопаткой в руках он смотрелся чертовски мило. Гарри не удержался и сделал то, что хотел сделать уже давно: обхватил своего Снейпушку и, подняв на руки, стиснул в объятиях.
− Всё, мой дорогой профессор, всё! Я наконец-то не ваш студент!
И, впившись губами в сжатые тёплые губы, жарко поцеловал Северуса.
*
− Вы! Вы думали, я! Я! Соглашусь с вами заниматься сексом? - орал Снейп. − Как вы себе это представляете? Найдите другого, подходящего вам по размеру. И не смейте ко мне подходить. Не трогайте, Поттер, не смейте меня трогать!
− Вы нравитесь мне больше всех, мой Северус. Позвольте мне хотя бы попробовать. Быть с вами. Во всех смыслах. Вы не понимаете. Я очень нежный, я внимательный, я чуткий. Неужели вы ещё не убедились в этом?
− Убедился, − пробурчал Снейп, вспоминая, что Поттер действительно ещё ни разу не сделал ничего грубого по отношению к нему.
− Мне кажется, вы мой партнёр.
Снейп отмахнулся.
− Сказки! Не существует никаких партнёров. Это только легенды.
− А я верю.
− Как вы представляете себе наши отношения?
Гарри задумчиво провёл по подбородку.
− Вы, может быть, ещё вырастете. Вон профессор Флитвик очень поздно, но всё-таки вступил в наследие.
− А если нет?
У решительного Поттера были ответы на все «если».
− А если нет, то я буду обращаться с вами, как с хрупкой драгоценностью, как с бумажным оригами, как с карточным домиком, как с тонкостенным хрусталём. Я вам обещаю!
В доказательство он по-свойски обнял дорогого ему профессора, будто заявляя на него свои права. «Моё, никому не отдам».
− Вы мой самый вкусный помидорчик - маленький, зато самый сладкий, самый нежный мякиш. Не в размере дело, вы же сами это говорили. Профессор.
Снейпу оставалось лишь вздохнуть, подтверждая этим свои слова.
− Я ведь уже не твой профессор! Можешь меня так больше не называть.
− Северус, − исправился Гарри, подхватив бывшего учителя одной рукой под ягодицы, а другой, удерживая за плечи.
− Чёрт с тобой, − согласился Северус, и Поттер тут же уволок его в спальню.
*
Постепенно освобождая Снейпа от грязных лохмотьев, Поттер не спешил оголяться сам.
Когда с его одеждой было покончено, Северус стал поспешно раздевать Поттера. Трусы он, правда, с него снимать не стал. Заметив на лице Снейпа неуверенность, Гарри осторожно, но настойчиво проводил его к кровати. Весь дрожа, Снейп прилёг на её краешек и притих. Поттер без одежды казался ему просто огромным.
− Не бойся меня. Разве я такой страшный? - прошептал Гарри, нависая над ним. Вид снизу был крайне пугающим. Казалось, если Поттер сильно постарается, то сможет насмерть придавить бледное тело под ним, превратив в лепёшку.
− Я не сделаю тебе больно, обещаю. Я знаю, что нужно делать.
− Откуда? - беззащитно простонал Снейп и тут же напрягся, когда Гарри взял в свою крупную руку его кажущуюся маленькой стопу.
− Сначала небольшой массаж.
Умелые руки мяли всё тело Снейпа. В обеих крупных ладонях полностью помещались ягодицы Северуса, а ещё они легко обхватывали талию. Поттер одной рукой разминал окаменелые плечи, другой водил по бедру, пока его язык хозяйничал у Северуса во рту.
Постепенно поддаваясь, Северус плавился как масло, оставленное в жаркий день на солнце. Ласковый язык щекотал Северусу уши, кадык, грудь, плечи, соски, подмышки, живот и место под коленками. Проводя исследования со всех сторон, Гарри мог легко переворачивать Снейпа и на живот и на спину, класть его на один бок и на другой, не прилагая никаких усилий.
Пристраиваясь за спиной, он гладил своими нежными руками Снейпа спереди. Всё было бы просто отлично, если бы не пугающая Северуса выпуклость в трусах Поттера. Ничтожным словом «выпуклость» ЭТО можно было назвать только в шутку.
Он готов был раствориться в объятиях, если бы Поттер пообещал не снимать своих трусов. Что там под ними Северус до конца представить не мог.
Когда Снейп уже буквально хрипел, сорвав голос от сладкой ласки и поцелуев, Гарри незаметно всё же стянул с себя нижнее бельё. Услышав шелест ткани, Северус тут же глянул вниз так быстро, что Гарри не успел прикрыться.
− Нет, − выдавил обомлевший Снейп, и попятился назад. Ждать, что там у Поттера будет какой-то более подходящий размер, было глупостью века.
Гарри, приняв на минуту реакцию за комплимент, покраснел, а потом, заметив, что Снейп буквально сбегает, уползая с кровати, ловко обхватил его руками, и прижал к своему разгорячённому телу.
− Погоди ты! Ишь, какой резвый попался!
− Там... Там...
− Я же обещал, что не сделаю больно. Погоди расстраиваться и пугаться раньше времени.
− Как ты собрался это всовывать? Нет, ничего не выйдет!
− Я тебя хорошенько подготовлю.
Снейп уже не так сильно переживал, что ему будет больно - с этим он, так уж и быть, смирился. Куда больше он волновался о том, останется ли его задница после поттеровского поршня целой.
Внезапно, его озарила идея.
− Может, мы поменяемся? Почему, собственно, мне нужно быть снизу?
Гарри разочарованно пожал плечами.
− Моя природа не позволит тебе доминировать. Ты же либо ещё не вступил в наследие, либо вообще не вступишь.
− Поттер, что за бред ты несёшь? Какая ещё твоя природа? Снова сказки!
В ответ Поттер хищно облизнулся и снова привалился сверху.
− Ну, или, считай, моя прихоть тебе не позволит.
Снейп с присвистом выдохнул.
− Так я и знал. Это всё из-за секса. Ты просто извращенец и фетишист! Надумал коллекционировать необычных любовников?
Гарри посмотрел на него с обидой. Он стал целовать его, пока Снейп под ним не расслабился и не начал отвечать.
− Не из-за секса, − ответил он, глядя в глаза. − Из-за любви!
*
Его уложили на живот, пристроив под бёдра подушки, и успокаивающе погладили по бокам. Гарри оставлял поцелуи везде: от затылка до ступней. Северус вздрагивал, откликаясь на любое влажное и тёплое прикосновение, будто его касались раскалённым железом.
Гарри развёл в стороны его ягодицы и опалил горячим дыханием промежность.
− Ах, − выгнулся Снейп на подушках, и даже по неосторожности ударил Поттера копчиком по носу.
− Извини, − проговорил он в подушку, прикусив её за уголок.
Гарри лишь смешно фыркнул и лизнул расселину, а потом добрался и до заветного колечка.
Снейп выгнулся и в протест сжал ягодицы.
− Не надо!
Поттер сделал всё с точностью до наоборот.
− Не нужно! Что ты делаешь? Зачем ты так делаешь?
Реклама:
− Чтобы ты перестал думать, что я грубый.
Не слушая слабые, обращенные больше в подушку уговоры остановиться, Поттер, всё продолжал и продолжал.
Он трогал везде своим языком, оставлял короткие поцелуи на левой и правой половинках ягодиц. Под натиском изумительной нежности Снейп и не заметил, как в него аккуратно проник кончик твёрдого пальца Поттера.
Он приласкал Северуса изнутри, быстро отыскав то самое - да, то самое, - ради чего мужчины занимались сексом с другими мужчинами.
− А-а, − протянул Северус от удовольствия.
Ему стало так хорошо, очень хорошо. Он даже подумал, будто создан был для всего этого, и не понимал, как умудрился просуществовать всё это время без такого потрясающего чувства.
− Всё хорошо, вот видишь, всё хорошо, − Гарри, одним движением усадив его на свои согнутые колени, продолжил скользить внутри то одним, то двумя обильно смазанными пальцами.
Северус не чувствовал себя - все ощущения сосредоточились внизу живота и в паху, зарождаясь маленькими искорками, рискующими перерасти в фейерверк. Гарри прижимал Снейпа к собственной широкой груди, поглаживал шею, соски, живот, бедро, и, наконец, сомкнул руку на жаждущем внимания члене, погрузив его полностью в большой кулак. Второй рукой он безостановочно готовил Снейпа пальцами, массируя ему простату.
Казалось, Поттер окружил его со всех сторон: повсюду были его руки, его кожа, губы, обволакивающая аура Гарри, его горячее дыхание. Вторжение головки члена, которого Снейп поначалу испугался, отозвалось в теле не болью, а, растягивающим непривычным ощущением. Поттер его не обманул - тщательно подготовленное отверстие встретило крупный член достаточно терпимо.
Снейпу нравилось чувствовать себя таким - охваченным крепкими надёжными объятиями, растянутым, развратным, чуть поддающимся осторожным толчкам. Он двигался и дышал в унисон с Поттером. От переизбытка чувств Северус сжимал в кулаках простынь, а Гарри, накрыв своими ладонями его, переплетал их пальцы. Он ни разу не сорвался и не сделал ничего резкого или неосторожного, будто всё держал под контролем и не смел дать волю чувствам. Вся его страсть могла вылиться очень плачевно для хрупкого Северуса. Гарри гладил и гладил его, успокаивающе, нежно, плавно двигался, подбадривающе стонал, когда Снейп пытался подаваться к нему навстречу, и разрешал Северусу отдавать всего себя настолько, насколько тот мог.
Когда Северус взорвался миллионом искр, сжав внутри себя каменный член, Гарри, наконец, немного отпустив себя, последовав за ним: кончил протяжно, придерживая Северуса под мышки, чтобы не начать натягивать на себя безвольное податливое тело.
Лёжа на влажных от пота простынях, Северус улыбался. Впервые ему хотелось сказать слова любви - совершенно искренне.
− Не уходи, − попросил он, взяв поднимающегося с постели Гарри за руку.
Тот, лишь потянувшись за палочкой и наколдовав в стакане воду, отдал её своему маленькому сокровищу и прилёг рядом.
− И не собирался! − ответил он, накрыв бедро Северуса тёплой ладонью.
*
Утром в душе обнаружился развеселившийся находкам Поттер: он узнал знакомые ему ароматическим свечи и флаконы с солями для ванн, и почему-то сильно обрадовался им.
Завидев Северуса, Гарри, сгорбившись в тесной для него душевой кабине, фыркнул, выпустив струйку воды как дельфин.
Этим же утром впервые к калитке никто не пришёл. Только Северус не стал всерьёз расстраиваться потере старой компании.
Зато на грядках появились первые, ещё совсем мелкие, зелёные плоды.
