2 страница6 ноября 2023, 17:37

глава 23

Лицо Риддла исказилось от ярости. Оба мальчика начали двигаться, кружа друг вокруг друга, готовые в любую секунду наброситься и разорвать друг друга на куски. Через несколько секунд Риддл выдавил ужасную улыбку. «Итак, твоя мать умерла, чтобы спасти тебя», - сказал он. "Следовательно, в тебе ведь нет ничего особенного. Я задумался, понимаешь. Между нами ведь есть странное сходство: оба полукровки, сироты, воспитанные маглами. Мы даже внешне похожи, привлекая внимание своей поразительно красивой внешностью . Но теперь я знаю, что это всего лишь удача спасла тебя от меня».

Гарри глубоко вздохнул. Почти готово . . .

«А теперь, Гарри, я собираюсь преподать тебе небольшой урок. Давай сравним силы лорда Волан-де-Морта, наследника Салазара Слизерина, со знаменитым Гарри Поттером...»

Но это было все, что он сказал, прежде чем Гарри понял сигнал и взмахнул палочкой в ​​воздухе. Темно-синяя струя света полетела из его палочки в сторону Риддла, который увернулся от нее, выглядя совершенно удивленным. Риддл ухмыльнулся, послал темное проклятие в сторону Гарри и сказал: «Проклятье разрушения костей? Боже мой, похоже, кто-то не золотой мальчик Дамблдора».

Гарри зарычал про себя; золотой мальчик этого старого козла? Он усилил свою атаку и бросил в Риддла множество проклятий, одновременно уклоняясь от заклинаний, направленных в его сторону. На губах Гарри медленно появилась ухмылка, когда из обеих палочек полетели струи света. Он действительно наслаждался этим. Хотя Дуэльный Турнир был хорош, он не бросил ему вызов, в отличие от Риддла. Они оба использовали проклятия и сглазы; окей, пора менять тактику.

Гарри направил палочку на лужу с водой справа от него. Вода взлетела в воздух; Гарри быстро закрутил палочку небольшими круговыми движениями, и вода тут же полетела к Риддлу, заключив его в большую водную сферу. Кончик палочки Гарри светился ярко-синим, пока он левой рукой направлял сферу воды в другую сторону. Внезапно Риддл вырвался на свободу и выплеснул в Гарри огромные галлоны воды. Гарри зачаровал его, чтобы он превратился в лед, превратил его в крошечные, острые как бритва кристаллы льда и швырнул их обратно в Риддла. Другой мальчик взмахнул палочкой в ​​воздухе и превратил кристаллы льда в песчинки. Затем он много раз провел своей палочкой круговыми движениями, направляя ее вверх. Песок образовал мини-торнадо, которое быстро приближалось к Гарри.

Затем Гарри направил палочку на один из древних факелов в комнате, который вылетел из рук; огонь уничтожил песчаный торнадо, но он превратился в гигантского огненного орла, который бросился на Риддла. Но это был уже не орел, а большая черная змея, двигавшаяся к Гарри, который взорвал его дымом, который за считанные секунды затвердел, образовав несколько кинжалов, которые двинулись к Риддлу. Старший мальчик наколдовал мрамор, чтобы поразить кинжалы, но некоторые из них ускользнули и ударили его в голову и грудь.

Гарри только что увернулся от куска мрамора, летевшего в его сторону, когда увидел, как кинжалы попали в Риддла. — Все кончено, Том. Ты... — сказал Гарри, но остановился на полуслове, открыв челюсть.

Том Риддл широко улыбнулся Гарри. Дыры, образовавшиеся в его груди и голове, исчезли, как будто их никогда не существовало. «Ты думал, что сможешь победить меня, Гарри? Я Лорд Волан-де-Морт! Величайший волшебник из всех; тот, кто смог прогнать Дамблдора из этого замка! Ты думал, что я проиграю простому двенадцатилетнему мальчику?» ?" он усмехнулся.

Гарри стоял молча, тяжело дыша. Это не было обычным органом; это была магическая конструкция, поэтому обычные средства не сработали. Как еще он должен был его убить?

«Теперь ты чувствуешь себя в безопасности, Гарри Поттер? Ты поступил глупо, придя сюда один», — сказал Риддл. «Здесь нет никого, кто мог бы тебе помочь. Что теперь помешает тебе умереть?»

— Вот здесь ты ошибаешься, Томми, мальчик, — ухмыльнулся Гарри. «Я никогда не бываю один. У меня всегда есть друг, который меня поддерживает. Хочешь с ним познакомиться? Аквила!» он сказал.

Риддл прищурился. В этот момент раздался могучий раскат грома, и над головой сверкнула яркая молния, когда из молний появилась огромная птица. Птица пролетела и приземлилась рядом с Гарри, который ухмыльнулся Риддлу.

«Громовая птица, я никогда ее раньше не видел», — прошептал Риддл.

«Знакомьтесь, Аквила», — сказал Гарри. «Мой самый старый друг и знакомый; я не одинок, Риддл».

Риддл ухмыльнулся. «Очень хорошо, Гарри. Но что может сделать орел-переросток против Короля Змей? Кроме того, я действительно думал, что Альбус Дамблдор поможет тебе. Похоже, тебя нет в его списке приоритетов».

«Мне не нужно...» начал Гарри, но его прервала вспышка огня и песня. Песня была мелодичная и подняла Гарри дух. Подлетел красно-золотой феникс, бросил Гарри старое горячее и подлетел к нему на плечо.

«Фоукс?» — спросил Гарри в недоумении.

Риддл громко рассмеялся. «Теперь ты счастлив, Гарри? Это то, что Дамблдор посылает своему великому чемпиону? Певчая птица и старая сортировочная шляпа; как жалко»

Гарри посмотрел вниз и увидел, что это действительно была школьная сортировочная шляпа, старая и потрепанная, как всегда. Не было никакого способа, которым Дамблдор мог послать Фоукса; старик бы обрадовался, увидев Гарри мертвым. Но зачем Фоукс принес ему шляпу?

Риддл отвернулся, обратился к гигантской статуе и сказал: « Поговори со мной, Слизерин, величайший из четверки Хогвартса».

Гарри обернулся и посмотрел на гигантское лицо статуи. В ужасе Гарри увидел, как рот открылся, образовав огромную черную дыру, и услышал шипение. Во рту что-то шевелилось.

«Милый Мерлин, Василиск», — прошептал Гарри.

Фоукс слетел с плеча и услышал, как Аквила сказал: « Гарри, мы позаботимся о змее; ты разберешься с этим злым волшебником» ; Сказав это, громовая птица тоже взлетела в воздух. Гарри услышал, как что-то массивное ударилось о каменный пол комнаты. Затем он услышал шипение Риддла « Убей его».

Гарри закрыл глаза и расширил свои чувства. Затем он повернул палочку и начал атаковать Риддла несколькими проклятиями. Он чувствовал, как Василиск приближается к нему. Он взял Распределяющую шляпу и надел ее на голову, чтобы получить всю возможную помощь. Почему Салазар держал Василиска в школе? Это не имело смысла! Он основал Хогвартс, чтобы защитить детей-волшебников от магглов. Так что у него не было возможности использовать его, чтобы убить учеников замка, магглорожденных или нет. Его работа заключалась в защите студентов.

Защищать. Вот и все! Салазар вырастил этого Василиска не для того, чтобы убивать студентов, а, скорее, для защиты студентов на случай, если магглы когда-нибудь вторгнутся в замок. Вероятно, это был последний запасной план на случай, если все будет потеряно. Змея жила здесь более тысячи лет; должно быть, неясно, кто на самом деле был врагом.

Гарри услышал крики Аквилы и Фоукса и понял, что они сражаются с Василиском. Желая помочь им, и в то же время уклоняясь от проклятий Риддла, он наколдовал петуха и поразил его звонким заклинанием. Петух громко прокричал. Василиск вскрикнул, и Гарри, наконец, не выдержал и приоткрыл глаза.

Зрелище перед ним было поразительным. Фоукс и Акила окружили Василиска, змею настолько массивную, что ее длина, вероятно, превышала семьдесят футов, при этом Фоукс отвлекал ее, а Акила поражал ее молниями, что явно ослабляло ее, но ненамного.

« Гарри, мы уничтожили ему глаза. Он больше не может убивать глазами. Ты видишь!» — сказал Аквила.

Гарри посмотрел и увидел, как Аквила посылает молнии в глаза василиска, заставляя его визжать от агонии. Но момент, когда Гарри повернулся, стал его гибелью; разрушительное проклятие ударило по полу перед ним, его отбросило назад и он болезненно столкнулся с одной из статуй змей. Он рухнул на землю, как раз в тот момент, когда на статуе позади него остался кровавый след, очевидно, из его головы.

« НЕТ! ОСТАВЬТЕ ЭТИХ ПТИЦ! ОСТАВЬТЕ ПТИЦ!» - закричал Риддл. « МАЛЬЧИК ЗА ВАМИ! ТЫ ЧУЮ ЕГО! УБЕЙ ЕГО!»

Гарри посмотрел на Аквилу, ведущего проигрышную битву. Очевидно, использование такого количества молний, ​​когда вокруг не было грозы, чтобы омолодить его, сказалось на огромной громовой птице.

Что было шокирующим до мозга костей, так это то, что Василиска, похоже, не убил петух. Он визжал и, вероятно, ранил могучую семидесятифутовую змею, но не убил ее, как предполагалось.

«О, Салазар, твои усилия по защите школы обернулись твоей гибелью. То, что должно было защищать замок, теперь стало причиной его разрушения», — подумал Гарри. Он медленно поднялся, его тело тряслось. Несколько костей по всему его телу были явно сломаны, поэтому он быстро применил к ним обезболивающее заклинание, чтобы оно не могло его отвлечь.

«Спасибо, что верите в истинное наследие Салазара Слизерина, лорда Поттера, и не верите в извращенную версию истории. Вы действительно достойны быть наследником Гриффиндора. Годрик гордился бы вами», — сказала Распределяющая шляпа в сознании Гарри. . В следующую секунду Гарри почувствовал, как что-то очень твердое и тяжелое ударило его по голове, от чего он чуть не потерял сознание. Он стянул шляпу с головы только для того, чтобы схватиться за ручку. Он потянул за него и выхватил блестящий серебряный меч длиной примерно четыре фута, рукоять которого блестела рубинами размером с яйцо.

Василиск приблизился к нему. Гарри быстро поднял меч, но какой в ​​этом смысл? Он изучал боевые искусства, но не фехтование! Василиск бросился вслепую. Он не попал в Гарри, но попал в гигантскую статую змеи, разбросав камни повсюду. Гарри попытался нанести ответный удар, но вместо этого его ударил огромный хвост змеи, отбросив через всю комнату.

Гарри закричал от боли, ударившись о другую статую. Он сразу же поднялся, хотя и был тяжело ранен. Аквила вскрикнула от гнева. Громовая птица атаковала василиска во всемогущем пике и попыталась содрать с него шкуру, но это не удалось, хотя Фоукс пытался сделать то же самое с противоположной стороны. Василиск широко открыл пасть, намереваясь укусить или проглотить птицу. Громовая птица метнула в рот мощную молнию. Это определенно ранило гигантскую змею, но сильно ослабило величественную птицу. Аквила с всхлипом рухнула на землю.

«АКВИЛА!» - обеспокоенно крикнул Гарри. Он взмахнул палочкой, чтобы создать лестницу, и забрался на вершину одной из статуй змей. « Я здесь, ты, грязный кусок дерьма! Возьми меня вместо этого!» — сердито крикнул Гарри василиску.

Василиск повернулся и бросился на Гарри с открытой пастью. Гарри, ожидая этого, взял рукоять обеими руками и ударил ею по нёбу. Длинный меч пронзил мозг существа, убив его. Но Гарри не остался незамеченным. Гарри громко закричал от боли, кровь брызнула на него, а один длинный ядовитый клык все глубже и глубже погружался в руку Гарри. Василиск зашипел, развернулся и упал замертво на землю. Но когда он упал, он также схватил Гарри, страдавшего от боли, с вершины статуи, чтобы отбросить его обратно на каменный пол.

Гарри с грохотом упал на гладкий каменный пол комнаты. Белая горячая боль, сильнее, чем что-либо, что он когда-либо испытывал, распространялась из его руки в другие части тела. Он изо всех сил старался сдержать слезы, но не смог остановить их и зарыдал. «Акила», — сказал он громовой птице. «Мне очень жаль, приятель. Пожалуйста, прости меня. Мне очень жаль», — сказал он, плача.

Его плач прекратился, когда он услышал издевательский смех. Он поднял глаза затуманенным зрением и увидел, как Риддл приближается к нему. «Ты мертв, Гарри Поттер», — сказал Риддл. — Мертв. Видишь? Даже птица Дамблдора это знает. Он плачет, как и ты. Жалко.

«Так заканчивается великая и могучая семья Поттеров», — сказал Риддл, его голос звучал отстраненно. «Спустя почти 2500 лет, ты нашел себе пару в руках Лорда Волан-де-Морта. Последний Лорд Поттер, один в Тайной Комнате, побежден Темным Лордом, которому он так неразумно бросил вызов. Скоро ты вернешься со своей дорогой грязнокровной матерью. Гарри, она купила тебе двенадцать лет отнятого времени... но Лорд Волан-де-Морт в конце концов получил тебя, как ты знаешь, он и должен.

Но Гарри не чувствовал себя хуже. На самом деле он чувствовал себя лучше. Камера снова вернулась в фокус, когда он увидел, как Фоукс плачет в свою рану. Слезы Феникса! Он не умирал, он исцелялся!

Как только рана закрылась, Риддл понял то же самое. «Отойди, птица! Отойди от него», — крикнул Риддл, обрушивая проклятие на то место, которое до этого занимал Фоукс.

«Слёзы Феникса... целебные силы», — тихо сказал Риддл. «Конечно, я забыл. Очень хорошо. Я предпочитаю так. Ты не в состоянии сражаться на дуэли, и я хочу сделать это быстро».

Он поднял палочку, но в этот момент Гарри без палочки вызвал дневник и вонзил в него клык василиска. Раздался долгий, ужасный крик, и из раны потекли чернила. Риддл закричал в агонии и внезапно исчез. В зале было тихо.

«Фоукс, ты был великолепен. Огромное тебе спасибо. Я обязан тебе жизнью», — прошептал Гарри, глядя на феникса. Птица радостно запела, и Гарри усмехнулся. «Если вам когда-нибудь станет скучно слушать, как старая коза, сосущая лимонную каплю, говорит о высшем благе, просто приходите ко мне. У меня есть большой пляжный домик на Гавайях. Теплый климат, кристально чистые пляжи, красивые ведьмы, готовые накормить вас вашей любимой едой. , сейчас разве не каникулы?" — спросил Гарри, слегка ухмыляясь.

Красно-золотая птица снова радостно запела, покачивая головой. Гарри улыбнулся, встал и подошел к своему другу. Аквила действительно выглядел очень уставшим. Гарри посмотрел ему в глаза и обнял птицу. «Мне очень жаль», — сказал он и снова заплакал. «Я никогда не хотел подвергать тебя опасности, приятель. Ты так много сделал для меня, спасая меня от Дурслей, заботясь обо мне; а теперь я подверг тебя опасности. Мне так жаль», - вопил он.

Аквила уткнулся клювом в плечо Гарри. « Не чувствуй себя виноватым, малыш. Разве ты не говорил, что мы братья? Это то, что делают братья, не так ли? Помогать друг другу в трудную минуту? Я никогда не оставлю тебя, Гарри. Ты так же драгоценен. для меня так же, как я для тебя. Я не виню тебя. Эта змея была намного сильнее, насколько я понял, но ты убил ее. Я так горжусь тобой, Гарри», — сказала громовая птица .

Гарри улыбнулся, поцеловал свои перья и сказал: «Почему бы тебе не прийти в себя после этой битвы? Увидимся после окончания учебного года. Береги себя».

Аквила кивнул. Он поклонился Фоуксу, который поклонился ему в ответ. При этом Аквила с некоторым усилием долетел до конца комнаты и со вспышкой молнии исчез.

Гарри подошел к василиску и вынул меч, все еще застрявший у него во рту. Несмотря на то, что меч был длиной четыре фута, он не казался таким тяжелым. Он определенно выглядел богато украшенным и напоминал королевский меч. Гарри посмотрел на лезвие и ахнул, увидев надпись.

Годрик Гриффиндор

«Когда у Джеральдин Гриффиндор и Алана Поттера родился сын, Годрик оказался перед дилеммой», — внезапно сказала Распределяющая Шляпа. «Он не знал, стоит ли передавать фамильные титулы и состояние Гриффиндора своему внуку. Он знал, что золото на самом деле не имело большого значения для Поттеров, поскольку у них самих было его так много, поэтому он, наконец, решил, что не отдаст оно перешло бы только к ребенку семьи Поттеров, который олицетворял то, что олицетворял Хогвартс».

Шляпа продолжила: «Как вы знаете, единственный способ для любого Поттера претендовать на титул и богатство Гриффиндора — это найти свой легендарный меч. Это многое известно Поттерам, учитывая, что они искали его последнюю тысячу лет; но чего вы не знали, так это того, что это не была игра в прятки. Годрик доверил мне меч и велел подарить его кому-то его крови, кого я считал достойным. Я разделила поколения Поттеров на все четыре факультета Хогвартса. Многие из них были исключительными, но я ждала, пока вы не пришли в замок. Вы безмерно преданы своей семье и своим знакомым, вы очень умны и логически думаете, чтобы решить проблему, чтобы прибыть найти решение, которое могло бы помочь всем; вы очень смелы и благородны, приняв судьбу своей жизни и войдя в комнату, зная, что можете не выбраться оттуда живым; вы хитры и амбициозны, и хотя вы используете возможности, которые представлены ради вашей собственной выгоды, вы глубоко заботитесь о своих магических братьях и используете эти возможности, чтобы помочь им. Ты искренне верил, что Салазар не мог быть злым, и именно это заставило меня в конце концов выбрать тебя. Ты уникален, Адриан Поттер. Я никогда раньше не встречала никого подобного тебе. Вы действительно достойны носить фамилию Годрика. С возвращением, лорд Гриффиндор».

2 страница6 ноября 2023, 17:37

Комментарии