Глава2. Вопросы без ответов
Драко бережно прижимал к себе тоненькое тело подростка с черными волосами. Это было страшно и непонятно. Он никогда не думал, что увидит Гарри Поттера таким, каким видел его в последний раз, десять лет назад – четырнадцатилетним ребенком. Как такое могло произойти, для всех было загадкой. Сейчас, идя по коридорам Малфой-менора и неся на руках худенькое тело, Драко пытался понять, почему у него так защемило сердце. Он ведь столько лет ненавидел Гарри Поттера, а сейчас оказался единственным, кто заслужил его доверие, как сказал тот надсмотрщик в Азкабане.
Драко дошел до комнаты, расположенной напротив собственной спальни. Домовик открыл дверь и пропустил его внутрь. Драко осторожно положил подростка на кровать. За его спиной маячили отец и крестный.
- Северус, что все-таки происходит? – Драко оглянулся, чтобы посмотреть на своего крестного.
- Я просто предположил, - тот в ответ серьезно посмотрел на Драко.
- Предположил, что случится именно так? – переспросил Драко.
- Да, я подумал, что это будет один из вас, - кивнул Снейп, затем посмотрел на Люциуса Малфоя. – Он ведь тебя принял, но сказал, что это не ты?
- Да, - кивнул Люциус. – С тобой было то же самое?
Снейп рассеянно кивнул и подошел к кровати, изучая лежащего на ней подростка. Легкие тени под глазами, тихое, размеренное дыхание, еле уловимое золотистое свечение – вот и все, что мог Снейп увидеть странного.
- Почему он остался таким? – Драко посмотрел на мастера зелий.
- Хороший вопрос, - Снейп обернулся и посмотрел на Драко. – И еще один вопрос: почему никто кроме нас троих не смог к нему подойти? Остальных расшвыривало в стороны с такой силой, даже удивительно, что до сих пор живы. Дамблдора и близко не подпустили, Блека со всей силы впечатало в стену, Уизли, все, отделались синяками и царапинами.
- Мда, - Люциус покачал головой. – Интересная ситуация. Мальчик ведь не может знать, что мы перешли на сторону Света. Почему же тогда такое доверие?
- Я не думаю, что дело в доверии, - Снейп присел на кровать и стал водить палочкой на Гарри, проверяя его состояние.
- Что? – Драко пристально смотрел на крестного.
- Очень похоже на кому, но все же это не кома, - задумчиво произнес Северус.
- И что делать? – спросил Драко.
- Я приготовлю несколько зелий, а там посмотрим, - произнес Снейп в ответ.
- Господин, - с хлопком перед тремя мужчинами появился домовой эльф.
- В чем дело, Роки? – Люциус надменно посмотрел на эльфа.
- Там за воротами много людей. – сжавшись от страха пролепетал домовик.
- И? – Люциус приподнял бровь.
- Они требуют их впустить, - еще больше сжался домовик.
- Они не могут войти в ворота? – Драко прищурился.
- Нет, молодой хозяин, не могут. Их что-то не пускает. Оно появилось, когда вы вошли в замок, и исходит от гостя хозяев, - пролепетал эльф. Трое мужчин посмотрели на Гарри.
- Защита придет вместе с ним, - задумчиво произнес Драко. "Его защищает Азкабан, а значит теперь и вас, и вашего отца, и мистера Снейпа. Никто не сможет причинить вам вреда", - слова надсмотрщика вертелись в голове.
- Ты о чем? – Люциус посмотрел на сына.
- Когда мы уходили, надсмотрщик сказал, дословно "его защищает Азкабан, а значит теперь и вас, и вашего отца, и мистера Снейпа. Никто не сможет причинить вам вреда", - ответил Драко. – Он еще дал мне это, - Драко вытащил из кармана мантии древний фолиант. – Сказал, что надо прочитать.
- Значит, прочитаем, - произнес Снейп.
- Сейчас надо разобраться с нашими гостями, - Люциус уже двинулся к двери. Когда его перехватил Северус. – Что?
- Думаю, не надо. Проверь защиту на поместье, - Снейп пристально посмотрел на Люциуса. Тот прищурился в ответ, затем кивнул и вышел, отправившись в подземелье Малфой-менора, туда, где находилось сердце защиты, родовой камень Малфоев. Спустя четверть часа он вернулся в несколько растерянном виде.
- Отец? – Драко с легким недоумением посмотрел на Люциуса.
- Защита возросла раз в десять, если не больше, - произнес Люциус. – Она, по-моему, сильнее, чем у Хогвартса.
- Кажется, нам надо почитать эту книгу, - задумчиво глядя на фолиант, сказал Драко.
- Если она несет в себе ответы, - скептически выразился Снейп.
- Почему-то мне кажется, что кое-какие ответы мы здесь найдем, - Драко поднял голову и сначала посмотрел на крестного, потом на отца.
- Будем надеяться, - покачал головой Люциус. – А то столько загадок за один день. Что с мальчиком?
- Честно говоря, я не знаю, - ответил на вопрос Снейп. – Никогда с таким не сталкивался.
- Ну что же, тогда будем разбираться, - Драко встал с кровати, на которой сидел. Затем он повернулся, окинул фигурку на кровати долгим, внимательным взглядом, впитывая в себя все нюансы. – Сколько же в тебе загадок Гарри Поттер. Кто ты такой?
- Да, это вопрос из вопросов, - задумчиво произнес Люциус.
Дамблдор собрал Орден Феникса в штабе на Гриммуальд-плейс, 12 сразу же, как только стало ясно, что в Малфой-менор они не попадут. Альбус Дамблдор мгновенно распознал, что сила, которая не позволила войти им в дом Малфоев та же самая, что защищала Гарри Поттера в Азкабане. Казалось, что вся эта сила пришла теперь сюда, в Малфой-менор. Он не мог дать ответов на то, что увидел в последние две недели. Гарри Поттеру должно было быть двадцать пять лет, но перед ними предстал мальчик, которого он видел в последний день в суде, четырнадцатилетнего подростка. Он чувствовал свою вину за то, что совершил ошибку и посадил невинного мальчика в Азкабан, но у него ведь было оправдание, все указывало на вину Гарри. Теперь все будет хорошо, Волдеморт сам признал, что Поттер единственный, кто способен его убить. Значит, надо все начать сначала. Он разберется во всем и Гарри убьет Темного лорда. Дамблдор даже не допускал мысли, что Гарри Поттер может не захотеть что-либо делать для этого мира.
- Вы уже знаете, что Гарри Поттер оказался невиновным в тех преступлениях, в которых его обвинили, - начал Дамблдор собрание, когда прибыли члены Ордена. Не было здесь только Снейпа и обоих Малфоев.
- А я вас предупреждала, - Амелия Боунс посмотрела на директора.
- О чем вы, Амелия? – удивленно спросила Молли.
- О том, что однажды мы заплатим за свою ошибку, - произнесла Амелия.
- Она уже исправлена, - Грюм окинул всех волшебным взглядом.
- Вы так в этом уверены? Не вы забрали мальчика из Азкабана. Подумайте, мальчика. Он остался в том же возрасте, что и был в день, когда его осудили. Я такого никогда не видела и, уж тем более, не слышала, - Амелия обвела всех взглядом. – И никто из вас не смог его забрать оттуда, пока не пришел Драко Малфой. По-моему, это говорит о многом.
- Пророчество говорит о нем, - воскликнула Тонкс.
- Неужели? – съязвила Амелия. – По-моему, последние десять лет вы всему миру доказывали, что избранный – Лонгботтом.
- Мы ошиблись, - произнес Дамблдор.
- И за эту ошибку мы дорого заплатим, - твердо сказала Амелия. – Поверьте. Ничего не будет так просто, как вам кажется.
- Мы разберемся с этим, когда встретимся в Поттером, - рыкнул Грюм.
- Если встретитесь, - произнесла Амелия.
- Что ты хочешь этим сказать, Амелия? – Молли недоуменно смотрела на женщину.
- Он может и не захотеть с вами встретиться, - Амелия обвела всех взглядом. – мы можем тут сидеть до посинения и строить планы против Того-кого-нельзя-называть, но это не значит, что Гарри Поттер встанет на нашу сторону.
- Малфои и Снейп на нашей стороне, - скривился Рон Уизли.
- Уже нет, - категорично произнесла Амелия.
- Того-кого-нельзя-называть не примет их обратно, и им это известно, - сказала Гермиона.
- О, да, но они к нему и не собираются. И это не значит, что Гарри Поттер встанет на сторону Темного лорда. Он может просто остаться в нейтралитете, - произнесла Амелия.
- Ему суждено убить Того-кого-нельзя-называть, - скривился Рон.
- Неужели? – снова съязвила Амелия. – И ради кого он должен рисковать своей жизнью? Он уже однажды рисковал и оказался в Азкабане. Он никому ничего не должен.
- Ты не права, Амелия, - Дамблдор до сей минуты не вмешивался в разговор, а просто слушал рассуждения женщины. – Нам надо просто поговорить с мальчиком.
- О, с мальчиком, - усмехнулась Амелия. – Этому мальчику, по идее, должно быть двадцать пять лет, а ему почему-то четырнадцать. Не знаете, почему? Вы отняли у него десять лет жизни. Как вы собираетесь ему объяснять, куда делись эти десять лет для него и почему Уизли, Грейнджер, Лонгботтом старше его на десять лет.
- Так это правда? – несколько человек с удивлением смотрели на Дамблдора.
- Да, Гарри Поттер остался четырнадцатилетним подростком, - подтвердил глава Ордена. – Объяснений этому нет. По словам начальника Азкабана Гарри спустя буквально несколько минут после того, как появился в камере, оказался в золотистом коконе, в котором и пробыл все эти десять лет.
- Но как? – несколько возгласов в зале.
- С этим мы разбираемся, - твердо произнес Дамблдор. Ну, не признаваться же перед всеми, что понятия не имеешь, что же произошло десять лет в камере Азкабана.
- А если он, действительно, не захочет иметь с нами дела? – осторожно спросил Дин Томас. На него удивленно посмотрели, но он решил пояснить свои слова. – Я помню, как он твердил, что не виноват. А потом вдруг замолчал, и уже ничто не могло заставить его говорить. Я долго потом думал, почему он замолчал.
- И к какому выводу ты пришел? – Гермиона посмотрела на бывшего однокурсника.
- Он смирился с тем, что мы его предали, - тихо произнес Дин.
- Мы его не предавали, - категорично отмахнулась Гермиона.
- А как, по-твоему, это называется? Поступить во благо, посадив невиновного человека в Азкабан? – задал вопрос Дин. – Если он решить, что мы не стоим его, я не буду его осуждать.
- Как ты можешь? – воскликнула Джинни.
- Потому все, что мы сейчас говорим и все, что делали последние десять лет, это лицемерие чистой воды, - тихо произнес Дин.
- Ты на самом деле так думаешь? – Тонкс посмотрела на молодого человека.
- Да. И я думаю, что он не будет на нашей стороне, но и к этому, он тоже не пойдет, - закончил Дин.
- Поздно об этом говорить, - тихо произнес Сириус, до сих пор молчавший.
- Почему же? – Гермиона с вызовом посмотрела на него.
- Гермиона, ты была в этой камере, ты видела, кто смог к нему подойти и кто забрал его оттуда. И это были не мы, - Сириус посмотрел на девушку взглядом полным отчаяния.
- Это ничего не значит, - не собираясь признавать очевидного, сказала Гермиона.
- Это значит, что мы его потеряли, и это не столько его решение, сколько самой магии, - Сириус опустил голову, последние слова он прошептал.
- Мы можем гадать до посинения, - выдохнула Амелия. – Но пока сам Гарри ничего не скажет. Мы будем оставаться в неведении. Поэтому давайте перейдем к более насущным проблемам.
- Я хотел бы, чтобы за домом Малфоев установили наблюдение, - произнес Дамблдор. – мы должны быть в курсе всего, что там происходит.
- Это сложно. Мы же уже пытались войти в дом, но ничего не получилось, - покачал головой Ремус.
- Будем наблюдать, - твердо сказал Дамблдор. – Аластор, займись этим.
- Хорошо, Альбус, - кивнул тот головой.
Еще больше часа шло обсуждение, кто-то отчитывался, кто-то получал новое задание, затем Дамблдор отпустил всех. В доме остались Уизли, Сириус, Ремус с Тонкс и Дамблдор. Каждый был погружен в свои далеко не радужные мысли.
Сириус был в отчаянии от того, что ничего тогда не сделал, он верил в невиновность своего крестника, но ничего не сделал. Ему мальчика не отдали. Ремус с сочувствием смотрел на друга, который за эти две недели стал похож на тень. Он сам тогда, десять лет назад, разрывался между сердцем и разумом. Разум говорил, что Гарри виновен, а сердце твердило об обратном. И вот, десять лет спустя, он знал точно, что сердце не соврало.
Дамблдор же сидел в кабинете и пытался привести в порядок свои мысли. Он понимал, что многое из сказанного Сириусом, Амелией и Дином Томасом может оказаться правдой, а этого нельзя допустить. Но в то же время он понятия не имел, что же сейчас представляет собой мальчик. Как получилось так, что он остался четырнадцатилетним? На его памяти такого никогда не случалось. Дамблдор встал и подошел к окну, задумчивым взглядом окидывая пространство за окном. "Надо все это осмыслить, а потом уже строить планы", - решил он для себя.
После того памятного дня, когда он стоял напротив своих врагов, а Лонгботтом строил из себя героя, Волдеморт ждал реакции, каких-то действий, и они не преминули быть. Он был полностью уверен, что первым делом они попытаются освободить Поттера. Волдеморт тогда усмехнулся, они были такими предсказуемыми. А вот то, что стало происходить дальше, стало даже для него неожиданностью. Его шпионы один за другим приносили ошеломляющие новости. Сначала пришел его шпион в Ордене и сообщил, что Поттера оправдали и за ним поехали в Азкабан, но вернулись без него. Он тогда решил, что его враг либо сошел с ума, либо серьезно болен, раз рядом с ним остались дежурить, но затем пришла новость, что мальчишку не могут забрать из Азкабана. Чем дальше, тем новости становились интереснее.
- Мой лорд, - перед Волдемортом склонился его пожиратель из Ордена.
- Что, мой друг, за новости ты мне принес? – Волдеморт окинул взглядом преклоненную фигуру.
- Гарри Поттера сегодня забрали из Азкабана.
- Наконец-то, он пришел в себя? – усмехнулся Волдеморт.
- Нет, мой лорд, все совсем по-другому. Гарри Поттер остался четырнадцатилетним подростком, - голова пожирателя все еще была склонена.
- Четырнадцатилетним? – медленно переспросил Волдеморт.
- Да, мой лорд. Никто не знает, что с ним случилось в Азкабане. Говорят, что как только он оказался в камере, его окутало золотистое сияние, и никто не мог к нему подойти, а он просто проспал все эти десять лет.
Волдеморт в недоумении смотрел на пожирателя, тому очень повезло, что он не видел в эту минуту лица своего лорда, одним круцио не обошлось бы.
- Где сейчас мальчишка? – спросил Волдеморт.
- В Малфой-меноре, но защита на поместье увеличилась в несколько раз, - ответил шпион. – Малфои и Снейп стали единственными, кого кокон подпустил к Поттеру.
- Кажется, мои слова о том, что Поттер не захочет теперь иметь с ними дело, имеют под собой основания, - пробормотал себе под нос Волдеморт. – Какие еще новости?
- По всей видимости, Малфои и Снейп сейчас в противостоянии к Ордену. Никто не может войти в Малфой-менор.
- Вот как? – усмехнулся Волдеморт. – Что известно о состоянии Поттера?
- Ничего. Когда его забирали из Азкабана, он все еще был без сознания.
- Что говорят о его возрасте? – Волдеморт пристально смотрел на склоненную голову своего шпиона.
- По-моему мнению, никто ничего понять не может.
- Даже Дамблдор? – уточнил Волдеморт.
- Даже он, мой лорд, - подтвердил шпион, а затем передал все, что услышал на собрании, которое закончилось около часа назад. Волдеморт несколько минут сидел с задумчивым видом, шпион так и стоял, преклонив колено и опустив голову.
- Я доволен твоей работой, - произнес, наконец, Волдеморт.
- Благодарю, мой лорд.
- Мне нужны сведения о Снейпе и обоих Малфоях, - холодно сказал Волдеморт. – Жду тебя через три дня с докладом.
- Слушаюсь, мой лорд.
- Иди, - отдал приказ Волдеморт, а сам погрузился в раздумья. Новость о том, что Поттера забрали Малфои, а с ними ушел и Снейп, возбуждала интерес. Он всегда считал, что Малфои сами по себе, и теперь это подтверждается. Но почему Поттер оказался с ними, вот это вопрос. И что это за история в Азкабане?
- МакНейр! – позвал Волдеморт.
- Мой лорд, - МакНейр упал на одно колено перед своим лордом.
- У тебя остались связи в Азкабане? – Волдеморт не смотрел на своего слугу.
- Да, мой лорд.
- Выясни все о том времени, когда там находился Поттер, - приказал Волдеморт. – Иди.
- Будет выполнено, мой лорд, - поклонился МакНейр, покидая Темного лорда, отдавая все богам благодарности, что не удостоился круцио. Что-то озадачило Волдеморта до такой степени, что он даже забыл наложить заклятие боли на своих приспешников.
- Одни вопросы, и никаких ответов, - проворчал Волдеморт, погружаясь в свои мысли. "Рано думать о Поттере, сначала надо прояснить ситуацию", - решил он про себя.
В следующий час Волдеморт раздал огромное количество заданий, которые тем или иным способом касались Гарри Поттера. Для принятия решения ему требовалась более полная информация о том, что случилось за последние десять лет, а если вернее, что же именно случилось десять лет назад. В разные стороны направились Пожиратели, чтобы выяснить все, что только было возможно.
А в "Ежедневном пророке" появилась статья, о невиновности Гарри Поттера, о его освобождении, а также предположения о том, что все-таки именно он является мессией магического мира.
Но ничто из этого не трогало самого Гарри Поттера, который все еще не пришел в себя и в данную минуту спал в Малфой-меноре, в одной из комнат второго этажа.
