20 страница28 марта 2025, 15:03

Глава 59.

Примечание от переводчика: решила добавить атмосферный арт, подходит под главу нашей захватывающей истории: Сириус («Титус») показывает Гарри («Эвану») письмо от Альбуса-много-имен-Дамболдора. В моей голове так и выглядел этот момент. Возможно влияет на историю (точнее на ваше видение).

'''~~~'''

Обдумывая то, о чём его только что спросили, Люциус опустил взгляд и потёр пальцем подбородок. Через несколько мгновений он сказал, слегка отвлечённым тоном:

— Думаю, способ есть. Очевидно, Эвану нужно обсудить это со своим адвокатом позднее, чтобы точно убедиться в правильности моих слов, но, как я знаю, есть чары, скрывающие имена в свидетельствах о браке, специально для тех, кто хочет сохранить настоящие имена в тайне. Они скрывают настоящее имя и показывают вымышленное. Это сработало бы в случае «Ни́ка» и было бы совершенно законно. Если я не ошибаюсь, одна из певиц группы «Ведуньи» использовала этот способ не так давно. Однако, поскольку Ник «настоящий», ведь вы оформили ему официальную историю, которую можно отследить, вы сможете провести церемонию без каких-либо проблем. Если церемонию проведёт сам Фадж, это будет более чем законно, даже если позже выяснится, что Ник - не ваше настоящее имя. Это жизнеспособный вариант. Поскольку Фадж подружился с Гарри, я уверен, что он будет более чем рад оказать ему такую услугу, если это попадёт в газеты, конечно.

Взглянув на Эвана, который слегка улыбался, Волдеморт медленно кивнул. Это было хорошей новостью.

— Мы свяжемся с адвокатом сегодня вечером и посмотрим, что он скажет, — Меняя тему, он спросил. — Ты знаешь, чем тебе следует заняться сегодня вечером, да? Готов к этому? В том числе, готовы ли объяснения тому, что ты делаешь в Министерстве?

— Я готов, — Заверил его Люциус с решительным видом. — Я планирую прибыть туда примерно за пятнадцать минут до нападения по уважительной причине, когда дело дойдёт до Фаджа. Не волнуйтесь, я заставлю его действовать так, как нам нужно, — Заверил он мужчину.

— Хорошо, — Сказал Волан-де-Морт, удовлетворённо кивнув. — У меня есть много возможностей, чтобы помочь тебе. Просто делай то, что тебе отведено, — Сменив тему, он сказал. — Сегодня вечером я хочу, чтобы ты был на передовой, Люциус. Ты должен беспрекословно следовать приказам Эвана. Он знает, что делает. Я тоже буду там, но займусь другими делами. Если не те люди в итоге получат предупреждение слишком быстро, я отправлю тебя на улицу, чтобы ты помог с этим разобраться. Просто будь начеку, чтобы мы не оказались в глупом положении.

— Я всё сделаю как нужно, — Твёрдо кивнул Люциус. — У нас есть план проведения операции? Я спрашиваю, чтобы понимать, с чем мне придётся иметь дело после.

— Потребуется не более получаса времени, — Сказал ему Волан-де-Морт, прекрасно понимая, почему был задан этот вопрос. — Это максимальное время, которое мы выделили. Предполагаем, что это даже займёт гораздо меньше времени. В конце концов, решать будет Эван. Когда он скажет нам, что закончил, мы уйдём. При условии, что нас не прервут посторонние.

— Я поступлю соответственно вашим указаниям, — Сказал ему Люциус, обдумывая план, который должен был помочь ему справиться с этим делом.

— Мы также попросим Нарциссу прийти сюда, когда мы закончим разбираться с её сестрой, — Сказал Эван, откинувшись назад и сложив руки на груди. — На данный момент мы не уверены в ней и в её психическом состоянии. Нарцисса может помочь успокоить её и справиться с ней так, как не можем мы все вместе взятые.

— Даю вам слово, что она будет здесь, — Решительно сказал Люциус. — Если позволите... — Увидев, что Волан-де-Морт жестом говорит ему продолжить, он сказал. — Если она будет здесь раньше, это тоже поможет. Я уверен, что Белла уже в предвкушение того, что будет дальше. В конце концов, она впервые сможет помочь с чем-то после выхода из тюрьмы. Нарцисса может позаботиться о том, чтобы она оставалась спокойной и сосредоточенной.

— Займись этим, — Твёрдо кивнув, сказал ему Волан-де-Морт. Убедившись, что больше нет никаких дополнений, он продолжил расспрашивать Люциуса о том, что тот мог услышать в Министерстве. Даже мельчайшие сплетни могли помочь в том, с чем они имели дело.

'''~~~'''

— Хотя я не совсем уверен в том, что планирует Альбус, у него точно что-то есть на примете, — Сказал Северус двум сидящим за столом. Откинувшись на спинку стула, скрестив ноги и сложив руки на груди, он сказал. — У него мало времени, а мистер Поттер полностью сбил его с толку своим нежеланием подчиняться, — Посмотрев на них обоих, он сказал. — Время, которое мы изначально рассчитали до его смерти, вероятно, уже сократилось вдвое. Проклятие быстро распространяется по его организму. Проблема в том, что оно питается его магией. Если бы он сократил масштабы её использование, это замедлило бы процесс и соответственно дало бы ему больше времени. Но он этого не делает. Я не знаю, что он задумал, но, что бы это ни было, это значительно сократило изначально отведенное ему время. И он продолжает в том же духе.

Наклонившись вперёд и сложив руки на столе, Волан-де-Морт спросил:

— Значит, если мы продолжим заставлять его лишать себя магии, избавиться от него получится гораздо раньше?

— О, да, — Кивнул Северус. — Сейчас он живёт на «Бодроперцовых зельях», но это не особо помогает. Если мне не изменяет память, на прошлой неделе он попросил меня найти состав покрепче. Я, конечно, справлюсь, но это не сильно ему поможет и, вероятно, только ускорит его кончину.

Ухмыльнувшись при виде этой лакомой информации, Волан-де-Морт довольно кивнул. Они определённо могли использовать это в своих интересах. И он планировал это сделать, чёрт возьми. Он воспользуется всем, что может им помочь. Сменив тему, он спросил:

— Есть идеи, что он задумал на рождественские каникулы? Мы знаем, что он что-то активно организовывает, но что именно нам неизвестно.

Опустив взгляд, Северус выдохнул и задумался. Тихо сказав:

— Я не уверен. Всё, что у меня есть, - это мои собственные догадки. Я знаю, что он планирует привлечь как можно больше людей для охраны этого пророчества. Он даже хочет, чтобы я это сделал. Что касается остального - единственное, что я продолжаю замечать, - это то, что он пытается вернуть расположение мистера Поттера, собрав всех на площади Гриммо, — Взглянув на Блэка, который стоял позади Поттера, скрестив руки на груди, он добавил. — Он пытается подобраться ко всем, кто находится рядом с мистером Поттером. Я уверен, что это связано с тем, что Альбус пытается подтолкнуть всех, чтобы мистер Поттер сделал то, что он хочет. Мне кажется, он не понимает, сколько людей отвернулись от него или больше не верят в то, что он говорит. Уизли всё ещё верят, по крайней мере, Молли и Артур. Я уверен, что он воспользуется этим в меру своих возможностей. Мне кажется, он будет работать и с молодёжью.

Фыркнув и ухмыльнувшись, Эван покачал головой.

— Пусть попробует, — Вот и всё, что он сказал, не раскрывая того, что знал о младших Уизли.

Ухмыляясь, Волан-де-Морт спросил:

— Есть что-то ещё? — Он предположил, что есть, и хотел узнать, что именно.

— Кое-что интересное есть, — Сказал Северус, любопытствуя о том, что известно этим двоим, но понимая, что лучше не спрашивать. Он предположил, что со временем всё выяснится. — Люпин уже отказал ему, когда дело дошло до возвращения на площадь во время каникул. Насколько мне известно, он придумал какое-то оправдание и увиливал от ответа, но всё было ясно, — Снова взглянув на Блэка, он добавил. — Он ждёт ответа Блэка. Хотя он рассчитывает на то, что Блек легко ухватится за возможность провести время с мистером Поттером. Я думаю, что он собирается поговорить со всеми наедине, чтобы они помогли подтолкнуть мистера Поттера к тому, чтобы тот изменил свою позицию или даже рассказал больше о том, что происходит на самом деле. У меня нет реальных доказательств, но, учитывая, что времени у него мало, он должен что-то предпринять.

— Мы поступим соответствующим образом, — Кивнул Волан-де-Морт, довольный даже предположением, которое смог выдвинуть Северус. Поскольку этот человек был рядом с Альбусом чаще, чем они, его догадки были довольно обоснованными, когда дело касалось фундамента, на котором он их строил. Он воспринял это так, как оно и было задумано, и велел Гарри быть начеку. Сменив тему, он сказал. — Сегодня вечером я поручаю тебе присматривать за теми, у кого остались проблемы после Азкабана. В основном я хочу, чтобы ты сосредоточился на Белле, — Зная, что Снейпу больше нравится принимать участие в происходящем, а не бездействовать, он добавил. — Я делаю это не просто так. Альбус догадается, что ты был там, когда узнает, что мы сделали. Если ты не будешь участвовать в заклинаниях левитации, у него вряд ли возникнут вопросы по поводу случившегося. К тому же так ты сможешь рассказать о случившемся, не опасаясь мести за помощь.

Медленно кивнув, Северус понял, что за этим стоит. Поразмыслив, он спросил:

— Я так понимаю, мы делаем это не просто так, и Альбус в этом замешан? Нужно ли мне к чему-то готовиться или просто наблюдать за происходящим?

— Верно, — Кивнул Волан-де-Морт. — Я не буду говорить тебе, что делать. По ходу дела ты поймёшь почему. Это та область, в которой тебе придётся проявить инициативу. Однако я могу сказать, что если старик станет слишком откровенен в своих манипуляциях или если мы поймём, что он что-то замышляет, тебе нужно будет сообщить мне. Конечно, ты знаешь, как это сделать.

Хотя многое осталось недосказанным, когда дело дошло до истинных целей этой миссии, Северус понимал, что она была масштабной. Это заставляло его нервничать и опасаться того, что может произойти. Ему не нравилось это и то, к чему это могло привести. Он лишь надеялся, что не окажется втянутым в этот кошмар и что старик не сделает его жизнь ещё хуже, чем она была сейчас, с помощью какого-нибудь безумного плана.

'''~~~'''

Расхаживая перед своим креслом, Волан-де-Морт смотрел на собравшихся. Большинство из них уже надели маски и были готовы к выходу. Другие, как Белла, отказались их надевать. В комнате царила почти электрическая атмосфера, которая, казалось, потрескивала от напряжения и предвкушения. Большинство из них знали только то, что это было что-то грандиозное, очень грандиозное. Собравшиеся были его лучшими Пожирателями смерти, все, кроме тех, кто находился в Азкабане, были группой тех, с кем он работал и кто был лучшим в своём деле. Уже одно это говорило о том, что дело было серьёзным.

Остановившись, он огляделся и сказал, чётко произнося каждое слово:

— Сегодня нас мало. Но это ничего не значит. Я доверяю вам всем, и вы более чем способны справиться с задачей, которую мы собираемся выполнить. Некоторым из вас будет поручено помогать, другим - наблюдать. Наблюдение - это не признак моего недовольства, а необходимая мера. У нас мало времени, чтобы всё успеть и лишние недочёты нам не нужны, — Показывая на Эвана, он сказал. — И лорд Рейндаморт возглавит эту миссию. Вы все будете подчиняться его приказам и делать то, что он скажет. Я, конечно, буду там, но у меня другая роль. Вы будете отвечать перед ним и выполнять его приказы так же, как выполняли бы мои. Имейте в виду, он знает, что делает, и давно всё спланировал. Если вы заметите что-то подозрительное или возникнут проблемы, доложите Титусу, Барти или мне. Поняли? — Затем он кивнул в ответ на хор голосов: «Да, Милорд».

Выйдя вперёд и почтительно поклонившись, Белла спросила:

— Какое у нас задание? — Она уже предвкушала, что они будут делать, предполагая, что задание будет масштабным и она сможет снова сделать то, что у неё получалось лучше всего в прошлой войне.

Ухмыляясь, Волдеморт жестом подозвал Эвана и стал ждать.

Выйдя вперёд, Эван огляделся и чётко произнёс:

— Мы атакуем Тисовую улицу, — Оскалившись от удивлённых возгласов, он продолжил, не обращая внимания на то, что происходило вокруг. — Кровавые чары, о силе которых твердит Дамблдор, исчезли. Давно исчезли. Они пали ещё в прошлом году. Наша задача - дать понять людям, живущим в этом отвратительном доме, что мы ими, мягко говоря, недовольны. Я сосредоточусь на Верноне. Белла, ты займись Петунией. Люциус, ты позаботься о Дадли. Мы, конечно, не хотим, чтобы их убили, но они должны почувствовать весь наш гнев. Вы можете это сделать? — Затем он усмехнулся, услышав не только знакомый хор голосов, но и то, что можно было назвать счастливым смехом Беллы. Хотя он был уверен, что многие хотели бы знать, зачем они отправляются на это задание, он не собирался раскрывать эту тайну. Просто так было нужно. Не останавливаясь, он продолжил. — Сквибки, которая живёт дальше по улице и подчиняется Дамблдору, сегодня вечером не будет на месте. Это даст нам необходимое время. Я хочу, чтобы мы управились за полчаса. Ни секундой больше. Мы не знаем, что старик установил в доме и есть ли там сигнализация, поэтому нам нужно, чтобы все вы следили за происходящим и были начеку. Если вы заметили, что приближается кто-то подозрительный, подайте сигнал, и мы все уйдём. Нам не нужно, чтобы кто-то застал нас врасплох. Всё понятно? — Услышав тот же положительный ответ, он кивнул. И снова сказал. — Не больше получаса. В конце мы сожжём дом дотла, но позаботимся о том, чтобы никто не пострадал от огня, — Сердце бешено колотилось в груди, но он был готов продолжать. Пришло время, и им нужно было сделать это, чтобы всё остальное произошло само собой.

'''~~~'''

По мнению Вернона Дурсля, на данный момент его жизнь была идеальной. Больше года они не были обременены этим уродом, их племянником. Дадли учился в школе, как и ожидалось. Конечно, его оценки не были выдающимися, но, опять же, у него они тоже не были выдающимися, когда он учился. Это не имело значения. В конце концов, он не хотел, чтобы его сын был занудой и всё время сидел, уткнувшись носом в книгу. У Дадли были друзья, он умел боксировать и другое. Он хорошо справлялся со своей работой, зарабатывал много денег и даже купил новую служебную машину. Петуния обеспечивала их всем необходимым. Просто идеально. Так было до тех пор, пока его входная дверь не взорвалась.

Стоя, заикаясь, не понимая, что происходит, он оказался лицом к лицу с грозными фигурами в масках, размахивающими палочками. Не зная, что делать и о чём думать, он забормотал, жестом показывая жене и сыну отойти за его спину. Пытаясь протиснуться к телефону, чтобы позвать на помощь, он прорычал:

— Мальчика здесь нет! Если вам нужен этот урод, вам придётся пойти в то никчёмное место, которое вы называете школой, и забрать его.

— Мы точно знаем, где твой племянник, Вернон, — Сказал ему Эван. Ухмыляясь, он снял маску и посмотрел на своего дядю, съёжившуюся тётю и двоюродного брата. Идеально. Он отомстит и продвинет их планы одним махом. Именно этого он и хотел. Взмахом руки он пригвоздил всех троих к стене.

Сосредоточившись на Верноне, он шагнул вперёд, жестом подзывая остальных, чтобы они подошли ближе, а затем сказал мягким, но острым, как нож, голосом:

— Нам нужно серьёзно поговорить, Вернон. Ты расскажешь нам всем, какой была жизнь твоего племянника. Если ты не расскажешь или солжёшь, случится вот что, — Затем он произнёс лёгкое Круцио, от которого жирный кит взвыл от боли. — Теперь, когда ты понимаешь, какую боль я могу причинить, нам нужно выслушать то, что ты наверняка хочешь рассказать. Если ты не будешь говорить или не скажешь правду, то не только ты испытаешь более болезненную версию того, что я только что сделал, но и твои драгоценные жена с сыном, — С этими словами он жестом велел Белле и Люциусу бросить первый круг этого конкретного непростительного заклятия.

Счастливо хихикая, Белла подчинилась, сосредоточившись на женщине с лошадиным лицом и наслаждаясь её мучительными криками.
Люциус тоже выстрелил в этого мальчишку-свинью и ухмыльнулся, услышав звук заклинания.

Глядя на лицо Вернона, когда те двое прочувствовали действие проклятия, Эван ухмыльнулся ещё шире.

— Мы настроены серьёзно, Вернон. А теперь, может, начнём с чулана для обуви под лестницей? Почему бы тебе не рассказать нам об этом? — Направив палочку на дядю, Эван выжидающе замер.

Задыхающийся, бледный, неспособный пошевелиться, Вернон бегал глазами по сторонам. Пытаясь придумать, как выбраться из этой ситуации, он ничего не мог придумать. Мало того, что он не мог позвать на помощь, так ещё и боль от заклинания он запомнит навсегда. К тому же его жена и сын чувствовали то же самое. Глядя на блондина, видя злой блеск в его глазах, затем оглядываясь на остальных, прежде чем остановиться на «человеке», похожем на змею, Вернон решил, что лучше всего будет поговорить. Однако после того, как они вышли из дома, он поклялся, что мальчик больше никогда не вернётся в его дом. Это всё его вина, и Вернон больше не потерпит его присутствия.

'''~~~'''

Выйдя из дома после того, как Том, Белла и Люциус отлевитировали хромающих, страдающих от боли Дурслей и опустили их на лужайку перед домом, Гарри оглянулся на дом, в котором вырос. Это было место, которое он ненавидел каждой клеточкой своего существа. Он наслаждался мучениями, которые только что причинил своему дяде, и тем, что двое других, которые всю жизнь мучили его, тоже пострадали. А теперь наступил самый приятный момент.

Посмотрев на ухмыляющегося Тома, который коротко кивнул, Гарри направил палочку на дом. С нарочитой точностью он поджёг его, позаботившись о том, чтобы, как бы быстро ни подъехали пожарные машины, дом был уничтожен. Ухмыляясь, когда дом охватило пламя, он наложил на него Тёмную метку. Это, как и всё остальное, должно было запустить нужные им события. Идеально. Просто идеально!

Опустив палочку и наблюдая за тем, как горит дом, который он так ненавидел, он выпрямился и сказал:

— Мы уходим! — Обернувшись, он посмотрел на ухмыляющегося Тома и кивнул. Услышав треск аппарации, когда остальные ушли, Гарри подождал, пока не останутся только Том и Сириус, и кивнул. Развернувшись, он аппарировал, чувствуя себя прекрасно. Да, отчасти это было из-за Тёмной магии, которую он использовал, и это всегда доставляло удовольствие, но не только. Это была месть и осознание того, что ему больше никогда не придётся возвращаться в то ужасное место. Чувство это было прекрасно!

'''~~~'''

Стоя в кабинете Тома, пока тот разговаривал с несколькими Пожирателями смерти о том, что произошло, и готовил других, Сириус посмотрел на своего крестника. Гарри сидел за столом на своём обычном месте с широкой улыбкой на лице. В этой улыбке было что-то, что не нравилось Сириусу, но он смирился. Однако его беспокоило не это. Он сосредоточился на том, что сказали Вернон и Петуния. Конечно, он читал статьи в газете прошлым летом и задавался вопросом, что из написанного правда, а что приукрашено. Даже Гарри сказал, что кое-что было преувеличено. Однако из того, что он слышал, он понял, что там было много чего отвратительного и ужасного. И он хотел знать, что из этого было правдой, а что - результатом проклятий.

Прокашлявшись, он спросил приглушённым голосом:

— Сколько из того, что было сказано, - правда? Например, о чулане.

— Всё, — Честно ответил Гарри Сириусу, сделав глоток напитка, который принёс эльф. Откинувшись назад и скрестив ноги, он пожал плечами. — Они не лгали. Не думаю, что они действительно считали то, что делали, таким уж ужасным. О, они, конечно, не хотели, чтобы кто-то узнал, особенно те, на кого они пытались произвести впечатление, но я был уродом, недочеловеком. Я думаю, судя по их менталитету и тому, что они сказали сегодня вечером, они считали, что имеют право на такие поступки, — Пожав плечами, он сказал. — Это не имеет значения.

Глядя на Гарри и чувствуя, как в нём закипает ярость, которая начала нарастать, когда он услышал, что говорили в том доме, Сириус застонал. Откинув голову назад, он закрыл глаза.

— Чёрт возьми, — Выдохнул он. — Как много людей знало об этом? Что интесует меня больше, знал ли Альбус.

Фыркнув, Гарри сказал сухим тоном, в котором, однако, слышалась злость:

— Он знал, Сириус. Он знал, какие они. Моё первое письмо из Хогвартса было адресовано в чулан под лестницей. Только не говори мне, что он не знал. Он просто пытался оправдать это или заставить меня просто вернуться, хотя и знал, как всё плохо. Все видели, каким худым я был, когда уезжал оттуда. А потом была статья в газете. Я уверен, что он знал почти все об этом.

— И он заставлял тебя возвращаться туда, — Сказал Сириус, скорее утверждая, чем спрашивая.

— Если бы я этого не сделал и был бы с людьми, которые заботились бы только обо мне, я бы не стал его ручным питомцем, который выполнял бы все его приказы, — Сказал ему Гарри. Покачав головой, он добавил. — Теперь это спорный вопрос. После всей этой неразберихи всё выяснится, и ему придётся отвечать за содеянное. Я тоже отомстил и больше никогда обратно не вернусь. Это всё, что имеет значение, не так ли?

— Гнилой ублюдок, — Прошипел Сириус, глядя на него с убийственным выражением лица. Застонав, он провёл рукой по лицу. — Это всё чушь! Всё это!

— И он тоже заплатит, — Сказал ему Гарри с мрачной улыбкой. Улыбка стала шире, и он добавил. — После сегодняшнего вечера он не сможет ничего сделать, чтобы повлиять на мою жизнь, кроме своих бесполезных попыток манипулировать мной. Поскольку мы знаем всё о его манипуляциях, это не сработает. Он, конечно, будет думать, что всё действует, но на самом деле это будет не так. Мы все следим за ним и не позволим ему этого сделать. Вдобавок ко всему, по собственной глупости он навлек на себя смерть. Я называю это справедливостью.

Ещё раз взглянув на своего крестника, Сириус задумался, а затем медленно кивнул.

— Верно. — Немного усмехнувшись, он сказал. — Полагаю, ему тоже не понравятся новости, которые кто-нибудь уже обязательно доставил.

— О, он в настоящей панике, я уверен, — Ухмыльнулся Гарри, тихо посмеиваясь. — И он ничего не сможет сделать. Вообще ничего. Мы позаботились об этом.

— Месть сладка, — Тихо добавил Сириус. Ему не очень нравилось то, кем стал его крёстный сын и к кому он привязался, но, наконец, Сириус понял почему. Впервые он действительно понял. Говоря честно, он ни капли его не винил. Можно выдержать многое, прежде чем пойти по другому пути. Гарри так и сделал. Тем самым спас себя. И он был счастлив. Сириус полагал, что это всё, что имело значение. Хотя ему не нравилось кое-что из того, что он видел сегодня вечером, особенно то, что Гарри сделал с Верноном, он всё равно продолжит поддерживать его, до самого конца. Гарри нуждался в нём, возможно, больше, чем он сам осознавал, и он будет рядом. Он не мог изменить путь, по которому шёл Гарри, но он мог сделать это и сделает. Он поклялся себе в этом.

20 страница28 марта 2025, 15:03

Комментарии