11 глава
М: Овощи, мясо, фрукты...
Джи: Разделимся?
М: Да. Мясо выбирают близнецы, овощи у нас Гарри и Рон...
Джи/Ге/Бли: Ахахпхах!!! Овощи...
М: Оууууу... ну а мы с девчатами за фруктами. Берем кроме нужного все, что хотим.
Ге: Через полчаса на кассах. Все, расходимся.
М: Герми, а почему ты будешь на Рождество с нами, а не с родными?
Ге: Родители поехали в Америку, а я отказалась. Теперь я одна в Лондоне и решила отметить праздники с вами. А что по поводу мистера Уизли?
М: Кстати да?
Джи: Все в порядке. Вот только яд змеи попал в организм, кровотечение остановить пока не смогли, повязки меняют постоянно. А еще, вы знали, что у Невилла родителей пытала Круциатусом Беллатриса Лестрейнж. Да так, что они уже пятнадцать лет как лишились рассудка...
М: Да, Джин, но ты же понимаешь, что никто, кроме нас не должен об этом узнать?
Джи: Да, я понимаю. Яблоки, груши, бананы, мандарины, апельсины, грейпфрут, что еще?
М: Ананас и виноград.
Ге: Возьмем еще гранат?
М: Да. Сладости есть дома. Я еще муку хотела взять и соли дома нет. И сахара.
Джи: Тогда поторопимся, времени немного осталось.
Расплатившись Сириусовой кредиткой, мы пошли домой, но мы не мы, если не вляпаемся в приключения.
Кх: Мисс Поттер, почему вы и ваши друзья сейчас не в школе?
М: Оу, профессор Кхембридж, мы на каникулах. Директор отпустил нас и Драко Малфоя в связи с личными обстоятельствами.
Кх: Мне об этом ничего не говорили.
Га: Мы не обязаны перед вами отчитываться. БЕЖИМ!!!
Мы рванули в сторону дома, что есть мочи.
М: Фууух, это было быстро...
Ге: Ага. Никогда так не бегала.
М: Я пойду, разложу продукты в холодильник. Кто со мной?
Га: Я.
М: Ай!
Джо: Мэри?
М: Нога...
Га: Подвернула? Растянула?
М: Сломала...
Гарри поднял меня на руки, а Герми вызваласб написать Сириусу. Пока меня относили в комнату, ребята разложили продукты и поднялись к нам.
Ф: А почему кровать двухэтажная?
М: Ой! Я забыла, сюда скоро еще одну притащат. В доме комнат не хватает, все девушки живут у меня. Ваши вещи уже в моей гардеробной, моими вешами тоже можете пользоваться, я их потом буду перебирать и вам поотдаю. Всем вещам от силы месяц, я их по просту не носила. Даже не разу не одела, поэтому они все абсолютно новые.
С: Мэри! Ты в комнате?
М: Да.
С: Как это произошло? Опять на каблуках носилась?
М: Мы минестерскую жабу встретили и убегали от нее.
С: Ладно, скоро Молли придет и залечит тебе ногу. А как вы такой идеальный порядок навели?
М: Нас восемь магов в доме было, мы разделились и убрали дом. Потом пошли в магаз за продуктами.
С: И сколько еще вы приключений на свой зад нашли?
М: Нууу, когда вы ушли, мы пошли гулять, около дома нас ждали Пожиратели во главе с Беллой, которая накопала всю инфу обо мне. Меня чуть не укокошила эта ведьма, потом явилась Леди Малфой и спасла нас всех тем, что вызвала Володьку. Потом мы пошли в супермаркет, купиои еды. Пришли домой, убрались и пошли за нормальной едой. Загляни в буфет и заблокируй его от мисисс Уизли.
МУ: Сириус, где вы?
С: Мы в комнате Мэри.
МУ: Ну, детка, как ты так умудрилась? И что произошло этой ночью?
М: Ничего...
МУ: Пол района разбомбил тоже никто?
М: Оууу...
С: Вы забыли убрать всю разруху?
Джи: Даааа...
МУ: Я жду.
М: Вчера мы устроили пижамную вечеринку. Сириус отправил нас за едой. По дороге мы встретили Беллатрису Лестрейнж. Она меня узнала и подумала, что я предала Володю. В меня попало три Круциатуса. Сириус ее победил. Потом Сириус ушел, мы пошли гулять. Эта ведьма с соратниками поджидала нас у дома. Спасла нас мама Драко тем, что вызвала Вову. Сейчас мы встретили минестерскую жабу и убежали от нее. Я бежала на каблуках. Все.
МУ: Нельзя вас одних оставить! Брахиам Эмендо. Все. Поднимитесь на чердак, у вас кажется будет ночевка сегодня.
М: Точно! Нодо еще приглашения разослать!
МУ: Идите уже!
Мы поднялись на чердак и чуть не свалились с лестницы. Это была комната со множеством подушек, шариков и со стопкой пледиков. С потолка свисали ткани, создавая ощущение полатки. На стене был огромный магловский экран, плазма кажется. В углу стоял большой стол, а на потолке висели колонки.
МУ: А теперь, все готовьтесь к ночевке. Мэри, ты за главную и напиши мне пожалуйста список гостей, я их отпрошу. Одним днем, якак понимаю, не ограничится?
М: Ну, дня три - четыре...
МУ: Хорошо, я на тебя надеюсь. Охрану обеспечит Орден Феникса, без Сириуса за пределы дома ни шагу. Можете еще Рема взять и Северуса...
М: Да, мы поняли.
МУ: А что вы есть будете?
Джи: Мам, это же пижамная вечеринка, здесь едят фаст фуд и полуфабрикаты вроде чипсов и доширака.
МУ: Ладно... если что, зовите. Я вас оставлю, готовьтесь.
М: И так список гостей:
Лаванда Браун
Падма Патил
Парвати Патил
Невилл Долгопупс
Дин Томас
Чжоу Чанг
Мариетта Эджком
Полумна Лавгуд
Кэти Бэлл
Алисия Спиннет
Анжелина Джонсон
Ли Джордан
Симус Финниган
Драко Малфой
М: Кого включить/исключить?
Джи: Чжоу и ее подружку.
М: Ок. Содержание приглашений:
Дорогой друг,
Приглашаю тебя на пижамную вечеринку, длительностью в четверо суток. Проходить она будет в Блэк мэноре, под охраной Ордена Феникса. Форма одежды пижамная/рождественская. Еда, напитки, фильм и развлечения с нас. Ждем сегодня к восьми.
Мэри Поттер, Гарри Поттер, Гермиона Грейнжер и чета Уизли.
М: Возражения?
Ф: Нет, капитан!
М: Киношка с близнецов, еда и питье с девочек, подготовка комнаты с Гарри и Рона.
Га: А готовить то что? Тут и так все прекрасно.
М: Понятно, киношка с пацанов, еда и комната с девочек. Сириус охраняет нас, Ремус вас. Мальчики, настройте еще звук, скачайте музыку и сделайте освещение. Сейчас холодает, надо переодеться. Гарри, отнеси список мисисс Уизли. Джин, Герми, пошли в гардеробную.
Я одела беленький свитер, джинсы и бежевые ботинки на высоком каблуке. Джинни взяла темную короткую толкстовку, джинсы и черные конверсы, а Гермиона одела худи и джинсы с кроссами. Мы понеслись в магазин, снося все на своем пути.
С: СТОЯТЬ!!!
М: Да?!
С: На каблуках не бегай.
М: Хорошо. Пока!
С: Пока... палочки?
Джи: Есть.
Ге: Что еще было без меня?
М: Нуу... мы посмотрели кладбище домашних животных.
Ге: А я в кино на него ходила. Страшный фильм Стивена Кинга.
М: Еще мы играли в правду или действие.
Ге: Кстати, как вариант развлечений. Кто землю целовал?
М: В этот раз никто. Но зато Сириус Снеггу предложение шампунем сделал и в любви презнался.
Ге: Ахах. Весело. Пришли.
М: Сначало за дошиком, сколько нас человек?
Джи: 21.
М: Ох нифига... ладно. 21 дошик есть, чипсы...
Джи: По пачке каждых.
М: Есть, напитки.
Ге: Энергетики, кола...
М: По два литра кооы, спрайта и фанты, энергетики 21 баночка.
Ге: Отлично, сладости?
М: Мороженное, мармелад, маршмеллоу, сладости на кассе...
Джи: Все есть, дома еще колдовские сладости и усладель со сливочным пивом.
М: Теперь на кассу.
Ге: Вы ночь спали?
Джи: Нет.
Ге: Вы спать не хотите?
Джи: Нет, на нас заклинание бодрости. Сириус.
Ге: Оууу... ладно, поторопимся, нам еще комнату готовить.
М: Девочки, только приготовьте палочки.
Джи: Зачем?!
М: Сегодня мы не мы если не вляпаемся.
Ге: Я ваш талисман.
М: Поверь, если неприятностью будет мой бывший, то твоя удача нам не поможет.
Ге: А что так? Что с ним не так?
М: Если он видит красивую и сексуальную девушку, он ее соблазняет, потом год встречается и насилует бедняжку. Если встретит ее вновь, то ей будет ооочень плохо, понимаете в каком смысле.
Ге: Он и тебя?..
М: Нет, меня Сириус потерял, а нашел очень вовремя. Еще раз встретит, Сириус уже может не успеть.
Джи: Мы уже у дома, нам немного осталось. Он не успееет.
М: Ну да в принципе...
Джи: А как его зовут?
М: Уолт.
Ге: Правитель армии?
М: Да... странное значение, правда?
Ге: У него есть армия?
М: Только шестерки...
Джи: Оправдывает значение.
М: Мы дома!
МУ: Накупили?
М: Да, как там мальчики?
С: Драко пришел раньше, чтобы тебе помочь. Люциус заявился, сказал, что он на ответственносте Дамблдора, как главы Ордена. Хе. Он не знает, что тут бедет только пятеро, причем двое из них одноклассники его сына. Пацаны там ужастики качают.
М: Какие?
С: Проклятие плачущей, проклятие Анабель:3...
М: Ой, кажется ночка будет страшноватой.
С: Не то слово, Молли ведь будет внизу.
М: Даааа уж. Мы еду принесли, поможешь разложить?
С: Да, только куда?
М: В тазики, Сириус, в тазики. Ты думаешь, зачем я во Франции ими закупалась?
С: Ааааааа...
Ге: Ну вы там скоро?
М: Да, Сириус, прихвати тазики. Так, чипсы в эти тазики, дошик на эту сторону...
Мы закончили через час и решили проведать мальчиков.
М: ДРАКО!!!
Др: Тихо, тихо... я тоже по тебе соскучился. А еще, родители сказали, что скоро будет прем у королевы, и ты идешь со мной.
М: У королевы? Опять?!
Др: А ты уже была?
М: Чуть ли не каждый месяц, но мне нравится. Просто там мой бывший лакеем работает.
Др: Ну мы ему если что рыло надерем.
М: Ты похож на деда. Ладно, у нас остался час. Какие фильмы вы скачали?
Ф: Ужасы:
Проклятие плачущей
Проклятие Анабель 3
Пункт назначения: смайл
Прокоятый дом 2
Рассвет
Джо: Еще Семейка Аддамс качается, но она не страшная.
М: Комедии, романтика?
Джо: Комедии:
Бабушка легкого поведения 2
Я худею
Джо: Еще?
М: Романтика.
Ф: Романтика:
Та еще парочка
В метре друг от друга
Маленькие женщины
М: Думаю, хватит. У нас осталось полчаса, переодеваемся в домашнюю одежду.
Я одела легкое домашнее платье в цветочек с открыты ми плечами и длинным рукавом, Джин кигуруми пикачу, а Герми пижаму с единорогами.
Я с трудом нарастила себе волосы и перекрасила их. Теперь моя фиолетоваю шевелюра переросла бедра и выпрямилась. Обув голубые босоножки на невысоком каблуке, я пошла встречать гостей, которые уже приходили. Мисисс Уизли предупредила меня, что Невилл, Анжелина, Алисия и Кэти не придут по семейным обстоятельствам, а Симуса не пустила Кхембридж (он в Хогварце).
М: Привет, проходите на чердак, Гарри вас проводит.
Когда все уже были в комнате, я сделала близнецам знак, что бы они включили плазму с названиями скачаных фильмов.
М: Ребят, что будем смотреть вначале? Взрослых тоже спрашиваю.
Л: В метре друг от друга...
Д: Лучше ужасы на ночь, а сейчас комедию.
М: Я тоже так думаю, еще варианты?
ПЛ: Может, Бабушку легкого поведения?
С: Поддерживаю!
М: Кто за бабушку?
Все единогласно поддержали этот фильм и уселись, прихватив тазики с чипсами и тарелки дошика. Два часа дом содрогался от смеха, что даже мисисс Уизли не выдержала и пришла смотреть с нами.
