Сомнения.
Покои управляющей гарема Хасеки Хюррем Султан.
Ночь уже опустилась на дворец султана Сулеймана. Служанки зажигали ароматические свечи, и готовили постель для Хюррем.
Смеющаяся госпожа сидела на роскошном диванчике,словно не замечая никого. Ее прекрасное, но бледное лицо не выражало никаких эмоций.
Ведь она великая госпожа, законная жена султана Османской империи. Она не должна показывать рабыням свою слабость.
Зато ее душа, напротив, кричала и кровоточила. Причиной этому был тот, ради кого билось ее сердце.
Смысл ее существования. Падишах ее сердца. Султан Сулейман Хан Хазретлери.
Именно он был виновником ее невыносимых страданий и мук.
Прошло уже два с половиной года с момента их глупой ссоры из-за комнат покойной Валиде султан. Последствием этой размолвки стало то, что султан завел себе новую наложницу.
Их связь началась еще до похода на Персию. Хоть он и говорил, что ничего не почувствовал к этой рабыне, любящее сердце Хюррем видело, что что-то в нем изменилось. Но она не придала тогда этому особого значения.
Несмотря на все ее поиски, ей не удалось узнать кто та змея, что посмела заползти в постель к ее любимому.
Начался поход и султан вскоре уехал. Хюррем осталась одни на один, не только с этими ведьмами, которые ее ненавидели, и скрывали эту жалкую наложницу, но и с собственными страхами.
Хюррем проклинала себя за то, что не проявила в истории с покоями деликатность и женскую хитрость, как например тогда, когда выпросила для себя статус свободной женщины. Прошло несколько месяцев, и ее страхи и опасения подтвердились. Сулейман прислал этой неизвестной девушке письмо, полное любовных посланий и великолепных стихов. Для Хюррем это было словно нож в сердце. Ее душа разрывалась на мелкие части. И склеить их мог только любовь всей ее жизни, великий повелитель Османов.
Вернувшись из похода, султан приказал позвать на ночь именно ее. Хюррем казалось, что все обиды между ними забыты, и они снова будут вместе. Никому их не разлучить. Ночью султан был очень нежен и ласков, и Хюррем забыла на миг про все свои страхи.
Она погрузилась в эту пучину страсти. Но она тогда еще не знала, что султан просто решил таким образом соблюсти традицию, и поэтому позвал свою Хасеки.
После того, как султан вновь принял эту наложницу, Хюррем начала сомневаться в том, что их великая любовь, любовь, которая была у всех на устах не только в империи, но и во всей Европе, еще жива.
Прошло немного времени, и Хюррем узнала имя той, что посмела встать между ней и Сулейманом. Это была Фирузе.
Для нее это был удар в спину.
Ведь именно она помогла этой девушке попасть в гарем, вместо жалкого существования где-нибудь в барделе. Она знала, что это Хатидже и Махидевран таким образом решили поиздеваться над ней, выбрав именно ту, которой она доверяла безраздельно.
И вот сейчас, в этот пятничный вечер, она сидела в своих одиноких покоях, ради которых пошла на открытый конфликт с мужем. Служанки закончили готовить ее одинокую постель и зажигать свечи. Хюррем жестом приказала им выйти. Она знала, что сегодня в покои Сулеймана опять приведут ее, эту змею, которая предательски прикинулась
ей другом.
В дверь постучали, лицо Хюррем в надежде повернулось к двери, ее голос дрожал и она, радостно крикнула: "Да"
Но к ее разочарованию в покои вошел Сюмбюль ага. Хюррем опустила голову и горько усмехнулась.
"А чего ты хотела Хюррем?"- вертелось в ее голове.- "Он сейчас развлекается с Фирузе. Неужели ты думала, что он кинется к тебе после вчерашнего?"
В ее голове промелькнула вся прошлая ночь.
Это был Священный
четверг. Султан прислал сообщение, что приглашает ее провести с ним ночь. Хюррем нарядилась в красное платье с позолотами,распустила свои роскошные огненные локоны, водрузила на голову великолепную корону, заказанную недавно из Венеции. Посмотрев на себя в зеркало, она улыбнулась. Она была уверенна, что султан не устоит перед ней. Она прошла по золотому пути и вошла в покои Властелина Мира. Он сидел за столом, и что-то делал руками.
"Это украшение"- догадалась Хюррем, но почему-то сейчас этот вывод не принес ей радости. Скорее всего, это великолепное украшение предназначается не для нее. Увидев рыжеволосую госпожу, Сулейман окинул ее взглядом, и жестом предложил ей сесть на диван. Хюррем поклонилась и присела на "отведенное ей место". Так прошло
минут пятнадцать. Султан сидел за своим рабочим местом, погруженный в свои мысли, ход которых, Хюррем уже долгое время не могла разгадать, а Хюррем на уютном диване.
Ей надоело это холодное молчание, и, собравшись с духом, она начала расхваливать его работу, параллельно спросив у него, кому предназначено это кольцо. Султан продолжал молчать, погруженный в свои мысли, но потом, почувствовав напряжение, царившее в комнате, спросил у нее, что ее тревожит.
Хюррем решила выяснить все раз и навсегда, она подошла к столу и спросила его, любит ли он Фирузе.
Султан, наконец отвлекся от своей ювелирной работы, и поднял глаза на нее. В них она не смогла прочитать ответ, она ждала хотя бы слова, но султан ничего не ответил, и опустив взгляд, опять принялся за роскошное украшение. "Все Хюррем, это и есть его ответ. Молчание знак согласия. Нет больше той любви, которая связывала вас. Не будет больше счастливых дней, полных жарких признаний в любви. Никогда уже не рухнет стена между вами. Теперь ты для него на втором месте"
Хюррем сделала огромное усилие, чтобы не закричать и не заплакать.
Она молча направилась к султанскому балкону. Хасеки не хотела, чтобы он видела ее слезы.
Выйдя на балкон, она буквально впилась руками в перила и слезы потекли по ее прекрасным щекам.
Ей казалось, что мир рухнул. То, ради чего она жила, что давало ей сил бороться и терпеть все удары судьбы, закончилось. Почувствовав соленый вкус слез, она посмотрела на ночной Стамбул. "Нет в мире более несчастного человека, чем я"- крутилось у нее в голове."
Она быстро вытерла слезы и, гордо выпрямившись, направилась обратно в покои.
"Я никому не позволю думать обо мне, как об отработанном материале"- решила она. Пройдя мимо султана, она накинула на себя платок и, даже не поклонившись Повелителю, вылетела из покоев Падишаха.
Сулейман заметил эту дерзость, но продолжил свой кропотливый труд.
Сюмбюль ага наблюдал за переменой выражений лица госпожи. Он, проведя почти всю жизнь в гареме, научился читать по лицам, и догадался, что рыжеволосая красавица ждала вовсе не его.
—Госпожа.
—Что тебе, Сюмбюль ага?
—Шехзаде Джихангир уже уснул. Он долго капризничал, но я смог его уложить. Вы чего-нибудь желаете?
— Нет Сюмбюль. Спасибо, мне ничего не нужно.
— Не убивайтесь так госпожа. Все будет хорошо. Скоро эта змея вылетит из вашего дворца. И Повелитель не сможет без вас.
— Я уже не верю в это Сюмбюль.
Смогу ли я пережить эту напасть.
Вчера я опять проявила дерзость, и я думаю, что он это так не оставит. Кстати, Фирузе опять в покоях Сулеймана?
— Увы госпожа. Он пригласил ее на ночь. Госпожа, может лекарь приготовит вам какое-нибудь снадобье, чтобы вы заснули?
— Нет, ты иди, я сама засну.
Он поклонился и оставил ее наедине со своими мыслями.
"Может Сюмбюль прав? И не стоит так убиваться. Сулейман же не сказал, что любит ее, хотя и не опроверг. Ладно, завтра я устрою ему проверку!"
С этими размышлениями она погрузилась в царство Морфея.
