7 страница12 августа 2025, 13:47

7

Лиса



​Я ​улыбаюсь, ​когда ​чувствую, ​как ​Джису ​играет ​с ​моими ​волосами, ​а ​кровать ​такая ​удобная, ​что ​мне ​не ​хочется ​двигаться.

​— ​Доброе ​утро, ​любимая ​букашка, ​— ​говорю ​я ​ей, ​переворачиваясь ​и ​обнимая ​ее ​маленькое ​тельце. ​Я ​не ​готова ​открывать ​глаза, ​поэтому ​прижимаю ​ее ​к ​себе.

​— ​Доброе ​утро, ​— ​произносит ​она, ​слегка ​зевая. ​— ​Где ​Ральф?

​В ​тот ​момент, ​когда ​она ​напоминает ​мне, ​где ​мы ​находимся, ​мои ​глаза ​распахиваются. ​Как ​я ​могла ​забыть, ​что ​мы ​в ​доме ​Чонгука? ​Думаю, ​я ​могу ​винить ​в ​этом ​свой ​глубокий ​сон, ​потому ​что ​не ​могу ​вспомнить, ​когда ​в ​последний ​раз ​спала ​так ​хорошо. ​Еще ​реже ​Джису ​просыпалась ​раньше ​меня. ​Кроме ​моментов, ​когда ​я ​болела, ​я ​стала ​очень ​чутко ​спать ​с ​тех ​пор, ​как ​в ​мою ​жизнь ​вошла ​Джису. ​Все, ​что ​ей ​нужно ​сделать, ​это ​перевернуться, ​и ​я ​бы ​проснулась.

​— ​Возможно, ​он ​все ​еще ​спит. ​— ​Я ​провожу ​пальцами ​по ​ее ​растрепанным ​кудрям, ​чтобы ​поправить ​их.

​— ​Нет, ​не ​спит. ​— ​Она ​драматично ​качает ​головой, ​прежде ​чем ​попытаться ​высвободиться ​из ​моих ​объятий. ​Я ​целую ​ее ​в ​пухлую ​щечку, ​перед ​тем, ​как ​отпустить, ​а ​затем ​задаюсь ​вопросом, ​вставала ​ли ​она ​уже. ​Черт, ​я, ​должно ​быть, ​действительно ​отключилась. ​Есть ​что-то ​в ​этом ​месте ​и ​в ​Чонгуке, ​что ​дает ​мне ​чувство ​безопасности. ​

​Джису ​соскальзывает ​с ​кровати ​и ​бежит ​к ​открытой ​двери. ​Я ​быстро ​захожу ​в ​ванную, ​чтобы ​убедиться, ​что ​я ​не ​в ​полном ​беспорядке, ​прежде ​чем ​броситься ​за ​ней. ​Когда ​нахожу ​ее ​в ​одной ​из ​свободных ​комнат, ​вижу, ​что ​кровать ​все ​еще ​заправлена. ​Чонгук ​либо ​не ​спал ​в ​ней, ​либо ​заправил ​сразу ​после ​того, ​как ​встал. ​

​— ​Не ​могу ​его ​найти, ​— ​она ​пожимает ​плечами, ​поднимая ​руки ​вверх.

​— ​Уверена, ​он ​недалеко. ​— ​Меня ​охватывает ​беспокойство, ​что ​глупо, ​потому ​что ​я ​знаю, ​что ​он ​вернется.

​Мы ​в ​его ​доме, ​так ​что ​не ​похоже, ​что ​он ​нас ​бросит. ​Не ​то ​чтобы ​это ​был ​первый ​раз, ​когда ​кто-то ​меня ​бросил. ​На ​самом ​деле ​это ​был ​бы ​третий ​раз, ​но ​я ​отгоняю ​эти ​уродливые ​мысли ​прочь. ​Я ​стараюсь ​не ​думать ​о ​своих ​родителях, ​потому ​что ​из ​этого ​никогда ​не ​выходит ​ничего ​хорошего.

​— ​Ты ​голодна? ​— ​спрашиваю ​я ​Джису, ​и ​она ​кивает. ​— ​Почему ​бы ​нам ​не ​приготовить ​завтрак ​Чонгуку?

​— ​Ральфу, ​— ​поправляет ​меня ​Джису.

​— ​Думаю, ​это ​твое ​особое ​имя ​для ​него, ​как ​когда ​я ​называю ​тебя ​«любимая ​букашка», ​— ​я ​использую ​ее ​прозвище ​для ​нее, ​чтобы ​помочь ​ей ​понять, ​что ​я ​имею ​в ​виду.

​— ​Угу, ​— ​соглашается ​она.

​Включив ​в ​гостиной ​телевизор, ​я ​нахожу ​мультики, ​а ​когда ​выглядываю ​в ​окно, ​вижу ​следы ​шин, ​ведущих ​прочь ​от ​дома. ​Снежинки ​все ​еще ​падают, ​но ​не ​так ​сильно, ​как ​раньше.

​Это ​место ​идеально ​подходит ​для ​Рождества. ​У ​нас ​дома ​никогда ​не ​выпадал ​снег, ​но ​здесь, ​у ​вас ​может ​быть ​было ​Рождество. ​Снаружи ​все ​сверкает, ​и ​от ​этого ​захватывает ​дух. ​Я ​понимаю, ​почему ​любому ​хотелось ​бы ​жить ​здесь ​в ​своем ​собственном ​мире. ​Было ​бы ​так ​легко ​забыть ​обо ​всем ​остальном.

​— ​Как ​ты ​думаешь, ​Санта ​узнает, ​что ​я ​здесь? ​— ​Джису ​встает ​передо ​мной, ​чтобы ​тоже ​выглянуть ​в ​окно.

​— ​Думаю, ​да, ​— ​тихо ​отвечаю ​я, ​прежде ​чем ​в ​горле ​образуется ​комок.

​Рождество ​почти ​наступило, ​а ​мне ​нечего ​ей ​подарить. ​Моим ​планом ​было ​попытаться ​где-нибудь ​остановиться ​и ​выбрать ​для ​нее ​несколько ​маленьких ​игрушек. ​Я ​помню, ​каково ​это ​— ​проснуться ​рождественским ​утром ​ни ​с ​чем ​и ​думать, ​что ​Санта ​забыл ​о ​тебе.

​Моя ​мама ​никогда ​ничего ​не ​говорила ​и ​притворялась, ​что ​это ​не ​праздник. ​Мы ​проводили ​каждый ​день ​так, ​будто ​это ​был ​любой ​другой ​день. ​Мне ​потребовались ​годы, ​чтобы ​понять, ​что ​Санта ​не ​считал ​меня ​плохой ​девочкой.

​— ​Давай ​посмотрим, ​что ​мы ​можем ​приготовить. ​— ​Я ​пытаюсь ​отвлечь ​ее, ​когда ​мы ​отходим ​от ​окна ​на ​кухне. ​

​Джису ​помогает ​мне ​разбить ​несколько ​яиц ​и ​размешать ​смесь ​для ​блинов, ​но ​мультики ​вскоре ​завладевают ​ее ​вниманием. ​Как ​только ​с ​готовкой ​покончено, ​я ​раскладываю ​всю ​еду ​на ​кухонном ​островке, ​беру ​несколько ​тарелок ​и ​апельсиновый ​сок.

​Я ​продолжаю ​следить ​за ​временем, ​и ​по ​мере ​того, ​как ​проходят ​минуты, ​мое ​беспокойство ​за ​Чонгука ​возрастает. ​Я ​уверена, ​что ​дороги ​плохие, ​и, ​хотя ​он, ​возможно, ​привык ​к ​ним, ​кто-то ​другой ​мог ​оказаться ​на ​обочине. ​

​Или ​Сехун ​мог ​найти ​его.

​От ​этой ​мысли ​у ​меня ​по ​спине ​пробегает ​холодок, ​и ​это ​напоминание ​о ​том, ​что ​мне ​нужно ​поскорее ​уехать. ​Не ​только ​ради ​нашей ​безопасности, ​но ​и ​безопасности ​Чонгука ​тоже. ​Я ​не ​могу ​втягивать ​его ​в ​эту ​неразбериху. ​Он ​и ​так ​был ​добр ​ко ​мне, ​оказав ​свою ​помощь. ​Он ​носит ​в ​себе ​своих ​собственных ​демонов ​и ​не ​нуждается ​еще ​и ​в ​наших.

​— ​Завтрак ​готов, ​— ​кричу ​я ​Джису, ​прежде ​чем ​поставить ​ее ​тарелку. ​Она ​спрыгивает ​с ​дивана, ​чтобы ​подбежать, ​но ​останавливается, ​когда ​мы ​слышим ​шум ​машины ​снаружи.

​— ​Ральф! ​— ​она ​взвизгивает ​от ​волнения, ​и ​мое ​сердце ​совершает ​странный ​трепет, ​которому ​я ​не ​готова ​дать ​название. ​

​Когда ​открывается ​входная ​дверь ​и ​входит ​Чонгук, ​Джису ​бежит ​к ​нему. ​У ​него ​едва ​хватает ​времени ​опустить ​то, ​что ​у ​него ​в ​руках, ​прежде ​чем ​поймать ​ее. ​Я ​наблюдаю ​за ​ними ​обоими, ​и ​у ​меня ​внутри ​все ​тает, ​когда ​он ​поднимает ​ее ​на ​руки. ​

​— ​Мы ​приготовили ​тебе ​завтрак, ​— ​заявляет ​она.

​— ​Я ​умираю ​с ​голоду, ​— ​Чонгук ​встречается ​со ​мной ​взглядом. ​— ​Давай ​я ​сначала ​занесу ​все ​и ​возьму ​еще ​дров, ​— ​прежде ​чем ​поставить ​Джису ​на ​ноги.

​— ​Что ​это? ​— ​Джису ​пытается ​открыть ​крышку ​на ​одном ​из ​контейнеров.

​— ​Кое-что ​для ​тебя ​и ​Лисы. ​

​Он ​выходит ​на ​улицу, ​пока ​Джису ​удается ​снять ​крышку ​с ​коробки. ​Я ​замечаю, ​что ​у ​него ​с ​собой ​и ​наши ​сумки, ​что ​приносит ​облегчение.

​— ​О-о-о! ​— ​воркует ​Джису, ​поднимая ​блестящее ​красное ​украшение ​со ​снеговиком.

​— ​Расступись, ​— ​кричит ​Чонгук, ​прежде ​чем ​войти ​в ​дверь ​с ​долбаной ​елкой.

​— ​Рождественская ​елка! ​— ​Джису ​визжит, ​будто ​это ​Микки ​Маус, ​и ​прыгает ​на ​месте. ​Она ​вот-вот ​лопнет ​от ​восторга, ​а ​я ​стою, ​не ​находя ​слов.

​— ​Ты ​в ​порядке? ​— ​спрашивает ​Чонгук, ​подходя ​ко ​мне ​и ​снимая ​пальто.

​— ​Ты ​сделал ​это ​для ​нас?

​— ​Подумал, ​что ​это ​может ​быть ​забавно, ​— ​он ​пожимает ​плечами, ​будто ​в ​этом ​нет ​ничего ​особенного.

​Не ​раздумывая, ​я ​обвиваю ​его ​руками ​и ​обнимаю ​так ​крепко, ​как ​только ​могу, ​пряча ​лицо ​у ​него ​на ​груди. ​Он ​тоже ​обхватывает ​меня ​руками, ​прижимая ​к ​себе. ​Я ​никогда ​не ​чувствовала ​чего-то ​настолько ​ошеломляющего ​и ​безопасного ​одновременно. ​

​Он ​гладит ​меня ​по ​спине, ​и, ​клянусь, ​я ​готова ​расплакаться. ​

​— ​У ​тебя ​есть ​я, ​— ​кажется, ​я ​слышу, ​как ​он ​говорит ​это, ​но, ​возможно, ​это ​просто ​мое ​воображение. ​

​Я ​крепче ​обхватываю ​руками ​его ​массивное ​тело, ​и ​не ​уверена, ​что ​когда-нибудь ​смогу ​отпустить ​его.



​ ​

7 страница12 августа 2025, 13:47

Комментарии