Ты - стратег.
1991 год, 2 сентября, 9:30.
Кабинет Профессора Снейпа был устрашающим, как пологает декану Слизерина. Первый урок зельеварения, ученики медленно забираются в кабинет, совместное занятие со Слизеринцами не радовало Монику. Первой ее мыслью было то, что Профессор будет предвзято относиться к ученикам не из «его» факультета, похоже она ошибалась.
Блэквуд, Поттер, Грейнджер и Уизли старались сесть близко друг к другу, будто пытаясь противостоять Слизеринцам, как хищники на водопое.
Урок начинается, Северус Снейп появляется в классе, единственное окно с еле попадающим в класс светом, было за Профессором, создавая величественную и устрашающую тень на класс.
С самого начала урока Профессор начинает закидывать Гарри вопросами, будто он волшебник на его уровне, а не первокурсник который недавно узнал о магии. Моника и Рон переглядываются не понимая предвзятого отношения Снейпа, а Гермиона на каждый вопрос тянет руку зная ответ.
В конце концов, когда Гарри снова отвечает «Я не знаю, сэр», Северус величественно говорит
Снейп, медленно проходя между рядами, остановился прямо перед Гарри.
— Похоже, слава не заменяет знаний, — прошипел он. В классе воцарилась тишина.
Он повернул голову в сторону Моники, которая сидела неподалёку, спокойно наблюдая за происходящим.
— Но мы проверим это на другом ученике, — продолжил он. — Блэквуд. Раз вы тоже у нас звёздное дитя... посмотрим, оправдана ли ваша репутация.
Моника выпрямилась. В её глазах не было страха — лишь сдержанный интерес. Гарри украдкой взглянул на неё: в отличие от него, она, казалось, была готова к вызову.
Снейп медленно произнёс первый вопрос:
— Где можно найти безоар и в чём его предназначение?
— В желудке козла, — чётко ответила Моника. — Безоар — универсальное противоядие от большинства ядов, хотя не всех. Он бесполезен против некоторых заклятий замедленного действия и проклятий крови.
Гермиона, сидящая поодаль, приоткрыла рот.
Снейп медленно кивнул, но его лицо оставалось непроницаемым.
— Хорошо, — сказал он. — Второй вопрос. Что произойдёт при добавлении порошка корня асфоделя в настой из полыни?
— Получится Зелье живой смерти, — ответила Моника. — Глубоко снотворное, потенциально опасное. Требует точной дозировки и терпения. Один из самых сложных рецептов на первом курсе.
В этот момент Снейп посмотрел на неё чуть иначе. Почти одобрительно.
— Последнее. Аконит, наперстянка, волчий корень... — начал он.
— Разные названия одного и того же растения, — перебила Моника, не в грубости, а с уверенностью. — Используется для оборотных зелий и может быть ядовит при неправильном применении.
Снейп приподнял бровь. На долю секунды в его глазах мелькнуло нечто похожее на уважение.
— По крайней мере, вы слушали, — произнёс он. — Или, возможно, ваш отец не зря говорил о вас.
Это был неожиданный комплимент, особенно от Снейпа. Некоторые ученики переглянулись. Гарри и Рон явно были поражены.
Снейп повернулся обратно к классу, словно ничего необычного не произошло.
— Десять очков Гриффиндору, — бросил он через плечо.
Гермиона незаметно повернулась к Монике прошептав на ухо — Откуда ты все это знаешь?
— Мама покупала много книг по зельеварению, я все их читала.. — прошептала ответ.
Блэквуд отвела глаза от Грейнджер, резко она посмотрела на Малфоя поймав на себе его взгляд, не злой, а рассматривающий. Моника сразу отвела взгляд, но все еще чувствовала на себе глаза Драко. Не придурок ли? — подумала она.
Следующим уроком был первый полет на метле, угадайте с кем? Правильно, со Слизеринцами. Мадам Трюк вывела всех учеников на школьный двор. Яркое солнце светило, но не пекло, зеленая трава будто светилась отражая его лучи — это был резкий контраст с кабинетом Северуса Снейпа в подземелье.
Перед началом урока все столпились вокруг Моники и Драко, у этих двоих были самые новые метлы среди всех, конечно, чего еще ожидать от чистокровных богатых семей. Вот только даже здесь Блэквуд была лучше.
У Малфоя была самая популярная и дорогая модель — Нимбус 2000, в Косом переулке все дети стояли возле витрины с ней, а у Блэквуд..
У нее была лимитированная Нимбус Икс (Nimbus X) в единственном экземпляре. Локлен заплатил тысячи галлеонов ради нее.
Урок полётов только начинался, когда мадам Трюк появилась со свистком и корзиной мётел. Она быстро объяснила основы, заставив всех вытянуть руки над метлами и крикнуть: «Вверх!»
— Вверх! — раздалось хором.
Некоторые метлы слегка вздрогнули, другие поднялись, как у Гермионы. У Рона она ударила его в лицо, а у Гарри немного покачнулась. Моникина метла, чёрная с серебристой насечкой и богровыми надписями, взлетела в руку с почти пугающей точностью, как будто откликнулась на команду генерала.
— Она живая, что ли? — пробормотал кто-то.
— Это Нимбус Икс, — спокойно пояснила Моника, не поднимая взгляда. — Экспериментальная. Единственная в мире. — Шепот прошёл по рядам. Даже Драко, державший Нимбус 2000, поджал губы.
Всё пошло наперекосяк, когда Невилл в панике вскочил на метлу — она взвилась в воздух без команды. Он закружился, потерял управление и рухнул на землю с громким вскриком. Мадам Трюк, поспешно подбежав, осмотрела его руку.
— Перелом, — заключила она. — Остаться на месте! Ни с места, пока я не вернусь!
Она ушла, уводя Невилла, а группа осталась без присмотра. В ту же секунду Драко Малфой поднял с земли небольшой шарик с золотыми крылышками — память, подаренную бабушкой Невиллу.
— Что у нас тут? — усмехнулся Драко, — Вонючий Лонгботтом потерял свою игрушку.
— Ты точно знаешь, что делаешь? — спросила Моника, наблюдая, как Драко хищно поднимается в небо с игрушкой Невилла.
— Конечно, — ответил он, — я Малфой. У нас это в крови.
— Хулиганство?
— Полёты, — фыркнул он.
— Забавно. У меня, в крови Дракула. Надеюсь, ты умеешь уворачиваться. — Метла Моники сорвалась вверх, как молния.
Она зависла рядом, легко балансируя в воздухе.
— Спускайся, пока я не захотела попробовать на вкус твою гордость и кровь. Думаю, у них привкус пыли.
— О-о, тебе бы в Слизерин с таким язычком, — скривился Драко.
— А тебе — в детсад. Поиграй в кубики.
В этот момент Гарри ловко влетел под ними и поймал вещицу, пока они пикировали друг в друга словами.
— Спасибо, — сказал он, — вы двое прекрасно отвлекаете друг друга.
Толпа на земле застыла.
Драко и Моника парили в воздухе, сверкая колкими репликами, когда внезапно раздался резкий, не терпящий возражений голос:
— Мистер Малфой! Мисс Блэквуд! Мистер Поттер! Немедленно спуститесь на землю!
Профессор Макгонагалл шла быстрым шагом через двор, её мантия развевалась, как ураган. Лицо — как высеченное из камня.
Голос профессора Макгонагалл был стальным. Ученики повиновались без лишних слов и опустились на траву. Окружающие первокурсники расступились, чувствуя, что надвигается буря.
Минерва подошла, скрестив руки на груди.
— Превосходно. Первый учебный день — и вы уже едва не устроили воздушную дуэль. Весьма в духе ваших отцов.
Она на секунду взглянула в небо, будто вспоминая молодость.
— Джеймс Поттер был бесспорно талантлив. Иногда невыносимо самоуверен, но с мётлой обращался, как с продолжением руки. Люциус Малфой — сдержан, холоден, но невероятно точен и горд. А Локлен Блэквуд... он был моим лучшим учеником по стратегии. И, что удивительно, — она на мгновение задержала взгляд на Монике, — с Люциусом у них было взаимное уважение. Они, можно сказать, отлично ладили и были лучшими друзьями.
Моника хмыкнула на слова Минервы. — Мой отец никогда бы не общался с Малфоями.
— О, правда? — вмешался Драко, сжав кулаки. — Может, твой отец просто скрывал, что ценил приличное общество?
— Ценил? — фыркнула Моника. — Люциус Малфой — человек, который много говорит и мало делает.
— Забери свои слова обратно, Блэквуд. — лицо Драко налилось краской. — Мой отец...
— ...не вызывает уважения. Ни у кого, кто хоть немного разбирается в людях. — продолжила Моника
Они стояли лицом к лицу, напряжение в воздухе можно было резать ножом. Гарри стоял между ними, моргая и медленно переводя взгляд с одного на другого, будто ждал, кто первым достанет волшебную палочку.
— Довольно! — отрезала Макгонагалл.
Оба подростка резко повернулись к ней.
— Мы здесь не для того, чтобы выяснять, кто чей отец лучше пил чай. Если вам так важно это обсудить — идите в кабинет Дамблдора. Он обожает семейные хроники.
Моника прикусила губу, Драко сжал зубы. Гарри просто вздохнул с облегчением.
Макгонагалл вздохнула:
— Поттер, у вас отменная реакция. Добро пожаловать в команду — ловцом.
— Блэквуд, вы сохранили хладнокровие и взяли под контроль ситуацию. Даже... Малфоя. Это впечатляет. Вы — стратег.
Она обернулась к Драко:
— А вы, мистер Малфой... возможно, попробуйте оставить фамилию в стороне и заработать уважение поступками.
Макгонагалл задержала шаг, обернувшись к троице, всё ещё стоявшей в нерешительности.
— Вы трое... удивительно напоминаете мне их, — проговорила она, словно про себя. — Джеймс, Люциус и Локлен. Такие разные. Такие упрямые. И всё же...
Она посмотрела на Монику, потом на Драко, затем на Гарри, который стоял между ними, не зная, куда деваться.
— Люциус Малфой и Локлен Блэквуд были близки, как братья, — продолжила Минерва. — Им хватало ума, чтобы не показывать этого в стенах школы, учитывая их факультеты. Но поверьте мне, вне Хогвартса их дружба была прочной. Даже... трогательной.
Моника резко подняла голову.
— Мой отец? С Малфоями? — голос её звучал как вызов. — Не мог он с ними общаться. Особенно с этим родом.
— Не тебе судить, — отозвался Драко, резко. — Твои предки, похоже, не рассказывали тебе всего.
— И, похоже, не зря.
Гарри застыл между ними, глазами следя то за одним, то за другой.
— Довольно! — строго сказала Макгонагалл. — Вам бы стоило знать, что Локлен и Люциус дали друг другу слово: если у одного родится дочь, а у другого — сын, они должны будут хотя бы попытаться быть вместе. Это была клятва дружбы. Юношеская, конечно...
Моника и Драко переглянулись. В этот раз в их взгляде не было ни насмешки, ни гнева. Только непонимание. И что-то ещё — тонкое, зыбкое, непрошеное.
Блэквуд в моменте задумалась. Это правда? Неужели ее отец правда этого хотел? пусть даже юношей.. Это заставило ее пыл затухнуть в размышлениях все также не прерывая зрительный контакт с Малфоем. Обычно все что говорил папа — магическим образом сбывалось, неужели этому тоже суждено сбыться?
Макгонагалл не стала добавлять больше.
— Поттер, Блэквуд — со мной. Команда Гриффиндора ждёт вас.
Моника и Гарри переглянулись удивившись такой привилегии, обычно за такое давали наказание, а тут.. Гарри лишь сказал
— Ты хорошо летала..
Моника ответила с улыбкой
— А ты ловко думал. команда явно не будет скучной..
Блэквуд и Поттер шли по коридорам за МакГонагалл, пока не дошли до одного из кабинетов. Профессор открыла дверь и сказала.
— Можно на секунду Оливера Вуда? — после ее слов из класса вышел парнишка явно старше Моники и Гарри, похоже он и есть Оливер.
— Это Оливер Вуд, капитан команды Гриффиндора по квидичу. Это Моника Блэквуд и Гарри Поттер, твои новые игроки в команде. Гарри ловец, Моника стратег. — познакомила всех Минерва.
Уже после всех уроков Оливер учит Монику и Гарри базовым правилам квидича
— Это твой снитч, Гарри, — говорил Оливер Вуд, держа сверкающий шарик между пальцами. — Ловишь его — и мы выигрываем. Просто, да?
— А что делает «стратег»? — спросила Моника, скрестив руки на груди.
— Помогает всем остальным не быть идиотами. — Оливер ухмыльнулся. — Ты же видишь поле, словно сверху. Ты думаешь, как шахматист. Ты — мозг игры. Ты — глаза нашей команды.
— А если ваши «глаза» решат, то что вам не понравится? — прищурилась она.
— Тогда мы проиграем. Всё просто. Но я доверяю Макгонагалл. Если она верит в тебя — я тоже.
Моника посмотрела на небо. Тучи постепенно расходились, открывая кусочек закатного света.
— Драко бы всё равно проиграл, — тихо сказала она.
— И будет проигрывать, — уверенно добавил Гарри.
Оливер засмеялся, хлопнул их по плечам.
— Добро пожаловать в команду, гении. С этого дня вы — часть легенды. И да, потренируйтесь не ссориться в воздухе. Нам очки ещё нужны.
...Их первый матч был ещё далеко, но в тот момент и Гарри, и Моника знали — на поле они будут не просто учениками.
Они будут легендой. Или падут громко.
