Глава 7
Таким образом, Цзюнь Хуайлан и Цзюнь Линхуань переехали во дворец Минлуань. Супруга Шу специально отправила его учиться вместе с другими принцами в зале Вэньхуа, чтобы он не отставал в учебе.
Зная, что Цзюнь Хуайлан будет учиться вместе с ним, Сюэ Юньхуань, который обычно ходил в зал Вэньхуа, как будто ему грозила казнь, впервые заинтересовался посещением занятий. На рассвете первого дня он специально пришел во дворец Минлуань и крикнул Цзюнь Хуайлану, чтобы тот шел с ним.
Вопреки тому, что можно было ожидать, этот маленький тиран не чурался неудобств. Каждый день он упрямо уходил на четверть часа раньше, чтобы найти Цзюнь Хуайлана.
В настоящее время принцы изучали только "Четыре книги" и "Пять классических произведений"*. Утром они изучали литературу, а днем занимались боевыми искусствами. В своей предыдущей жизни Цзюнь Хуайлан уже давно выучил их наизусть, так что теперь занятия давались ему без особых усилий. Таким образом, он смог выкроить время, чтобы подчиниться указу императрицы и поощрять учебу маленького тирана.
[*四书五经 основополагающие книги конфуцианства и основы гражданского экзамена в императорском Китае https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Конфуцианский_канон ]
Несколько дней прошли мирно. Просто все это время в углу зала Вэньхуа стоял пустой стол.
Через полмесяца личи из Линнаня созрели, и их отправили на быстрых лошадях во дворец. Так случилось, что в тот день принцы отдыхали, у них были занятия только утром, а днем они могли расслабиться.
Супруга Шу была фавориткой, поэтому ей доставалось больше всего личи во всем дворце. Несмотря на это, императрица все равно специально послала людей в зал Вэньхуа, чтобы пригласить Цзюнь Хуайлана к себе во дворец вместе поесть фруктов.
Цзюнь Хуайлан понял, что императрица хотела поблагодарить его. За последние несколько дней домашнее задание Сюэ Юньхуаня было выполнено хорошо, и похвала императорских наставников, должно быть, достигла ее ушей.
Итак, Цзюнь Хуайлан не отказался, после занятий он отправился во дворец императрицы вместе с Сюэ Юньхуанем.
Внутри дворца Цифэн царила суета. Старшая служанка императрицы ждала у двери. Увидев их двоих, она улыбнулась и сказала:
— Его Величество тоже внутри.
Цзюнь Хуайлан поблагодарил ее и вошел в главный зал дворца Цифэн вместе с Сюэ Юньхуанем.
Император Цинпин беседовал с императрицей Цзян, и атмосфера была немного прохладной. Цзюнь Хуайлан только что вошел, когда услышал, как императрица Цзян нерешительно сказала:
— Хотя все сказано и сделано, но пятый принц уже взрослый, а супруга Шу довольно молода, я боюсь, что она не согласится.
Пятый принц? Цзюнь Хуайлан замедлился, услышав эти слова.
Император Цинпин недовольно ответил:
— Только супруга Шу может подавить злую ауру Сюэ Яня.
Императрица Цзян мягко ответила:
— Но отчет Главного астролога - всего лишь пророчество, ему не следует слепо верить...
Старшая служанка поспешно объявила из внешней комнаты:
— Докладываю Вашим Величествам, прибыл Шестое высочество и наследник Цзюнь.
Они оба немедленно прекратили свою дискуссию. Император Цинпин ничего не сказал. Императрица Цзян улыбнулась и произнесла:
— Войдите. Вы, должно быть, устали после утренних занятий, верно?
Сюэ Юньхуань не обращал внимания на то, что обсуждали его отец и мать, его интересовали только блестящие свежие личи, и он бросился вперед.
Цзюнь Хуайлан последовал за ним.
Услышав, что только что сказала императрица, могло ли быть так, что император хотел, чтобы супруга Шу воспитала Сюэ Яня из-за предсказания главного астролога?
Цзюнь Хуайлан верил в богов и призраков. В конце концов, Цзюнь Хуайлан не возродился бы, если бы не они. Но это предсказание явно создавало что-то из ничего.
С самого начала Сюэ Янь не причинял вреда звезде императора, напротив, у него была благородная судьба. Супруга Шу также не смогла подавить его зловещую ауру и скончалась через несколько лет.
Казалось, что в тени скрывался кто-то, кто уже просчитал каждый шаг, необходимый для того, чтобы подтолкнуть Сюэ Яня в сторону супруги Шу. Хотя это было всего лишь несколько строк пророчества, Цзюнь Хуайлан почувствовал большую скрытую сеть, опутывающую не только семью Цзюнь, но и весь императорский дом.
Спокойно подумав обо всем этом и ничего не отразив на своем лице, он вошел в зал, чтобы поприветствовать императора и императрицу.
— Встаньте, — император Цинпин выглядел слегка успокоенным и велел им сесть рядом с ним. Императрица приказала служанкам принести прохладительные напитки и личи.
— Благодаря Хуайлану в эти дни Хуань-эр усердно учился, — сказал она.
Император Цинпин одобрительно промычал и сказал:
— Дети из семьи Цзюнь всегда были выдающимися.
Цзюнь Хуайлан быстро выразил свою благодарность за их чрезмерную похвалу. С другой стороны, дворцовые служанки приносили одно за другим изысканные блюда. В дополнение к свежим личи, здесь было много выпечки с личи в уникальных стилях. Сладкий аромат личи наполнял воздух.
— Эта подданная сегодня испекла пирожные с личи, и они неплохие на вкус. Попробуйте, Ваше Величество, — улыбнулась императрица, подавая императору Цинпину кусочек. — Хуайлан, твоя тетя больше всего любит сладости. Я приготовила для нее несколько тарелочек, возьми их, чтобы она попробовала позже.
Цзюнь Хуайлан поклонился и выразил свою благодарность.
Сидевший рядом с ним Сюэ Юньхуань уже от всей души начал есть. Но Цзюнь Хуайлан заметил, что император Цинпин не взял пирожное из рук императрицы. Вместо этого он посмотрел на Цзюнь Хуайлана и спросил:
— Хуайлан, Чжэнь выбрал тебе товарища по играм, ты согласен?
Такому большому подростку, как он, зачем ему товарищ по играм? Цзюнь Хуайлан знал, что император был недоволен предыдущим обсуждением, и намеренно вернул тему к жизни. Он сказал, что послушает императрицу, но позаимствовал уста Цзюнь Хуайлана, чтобы передать весточку супруге Шу.
Прежде чем Цзюнь Хуайлан смог заговорить, Сюэ Юньхуань прервал его. Его наполовину очищенный личи упал обратно на тарелку, когда он сказал:
— Отец-император, Хуайлан и я уже хорошо играем!
Император Цинпин взглянул на своего глупого сына и ничего не ответил. Вместо этого он продолжил, обращаясь к Цзюнь Хуайлану:
— Чжэнь знает, что твоя тетя любит детей. Чжэнь хочет, чтобы она усыновила и воспитала ребенка, но твоя тетя не отличается терпеливым характером. Если бы она воспитывала ребенка постарше, это избавило бы нас от некоторых забот.
Если бы Цзюнь Хуайлан не слышал их обсуждения раньше, возможно, он бы немного поверил этим словам. Но теперь он чувствовал, что этот старейшина был законченным лицемером.
Одно дело полагаться на супругу Шу, наложницу императорского гарема, чтобы контролировать так называемую зловещую ауру Сюэ Яня. Но у него даже хватило наглости создать такое ложное представление о возвышенных мотивах для молодого поколения.
Естественно, Цзюнь Хуайлан не мог открыто бросить вызов императору. Не только он, но даже императрица не могла переубедить императора Цинпина, как только он принял решение.
Цзюнь Хуайлан улыбнулся и ответил императору:
— Это замечательно. Моя тетя будет рада услышать, что Ваше Величество так высоко ценит ее.
Императрица Цзян, сидевшая наверху, не смогла удержаться от вздоха.
Император Цинпин был доволен, когда услышал слова Цзюнь Хуайлана. После этого он не задержался надолго, выпив только полчашки чая перед уходом.
Все в зале встали, чтобы проводить его.
За пределами зала уже ждал паланкин императора. Старший евнух Лин Фу помог императору Цинпину сесть в паланкин и услышал, как тот недовольно сказал:
— Императрица слишком невежественна в вопросах приличия.
Лин Фу сразу понял, что он имел в виду, и сказал с льстивой улыбкой:
— В конце концов, Ее Величество долгое время жила в глубине дворца. Она не разбирается в важных вещах и не обладает предвидением Вашего Величества.
Император Цинпин холодно фыркнул. Как только он устроился, Лин Фу поспешно приказал носильщикам паланкина трогаться в путь и последовал за ним.
Император Цинпин подпер голову одной рукой и задремал в паланкине.
С тех пор, как Сюэ Янь вернулся в Чанъань, он всегда беспокоился. Хотя Бюро астрологи подсчитало, что звездный гороскоп императора процветает и на него не повлияет неблагоприятная аура, его это не успокоило. Он смог расслабиться только два дня назад, когда главный астролог указал ему другой путь.
Даосский мастер сказал, что злая звезда была выровнена с инь и может быть подавлена ян*. Ян во дворце был действительно силен. Некоторое время он подсчитывал и, наконец, догадался, что самым подавляющим местом является дворец Минлуань.
[*阴 Инь - темный / женский / пассивный аспект в китайской космологии. 阳 Ян - светлый / мужской / активный аспект в китайской космологии. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Инь_и_ян ]
И именно в эти несколько дней супруга Шу приставала к нему, упрямо прося усыновить ребенка.
Разве это не было просто убийством двух зайцев одним выстрелом? Император Цинпин, наконец, нашел временное решение проблемы, преследовавшей его мысли, и мог отдохнуть.
Придворные чиновники всегда говорили ему, чтобы он не был таким суеверным и не верил гаданиям. Но император Цинпин в глубине души знал, что предсказаниям можно доверять, ненадежными были лишь придворные чиновники.
Каждый из них зарабатывал на жизнь при его дворе, и у каждого из них были эгоистичные мотивы. На Троне Дракона всё под небесами зависело от него, но все под небесами также строили козни против него.
Только его главный астролог, даосский мастер, не предъявлял к нему никаких требований и обращался к нему с абсолютной искренностью.
Во всем мире единственным человеком, которому он мог доверять, был даосский мастер.
——
После ухода императора императрица хотела что-то сказать Цзюнь Хуайлану, но заколебалась. Через мгновение она произнесла:
— Твоя тетя гордая и заносчивая, она не будет счастлива, когда получит императорский указ. Ты должен утешить ее.
Цзюнь Хуайлан кивнул в ответ.
Он знал, что, хотя императрица говорила с состраданием, она также боялась злой звезды Сюэ Яня и всегда держалась от него на почтительном расстоянии. По ее мнению, опрометчивое решение императора поместить Сюэ Яня с супругой Шу, скорее всего, не сможет подавить зло и даже навлечет на себя бедствие.
Кроме того, темперамент супруги Шу был таким, что она плохо переносила неудачи.
Она хотела убедить императора, но их отношения никогда не были хорошими. И как только что-либо касалось такого рода мистических предсказаний, никто не мог переубедить императора Цинпина.
У нее не было выбора.
Цзюнь Хуайлан мог понять, что она имела в виду, но оставался спокойным и кивнул в знак согласия, как будто на самом деле не понял. После того, как императрица съела фрукт, она попросила его остаться на обед. Она велела служанкам собрать трехслойную коробку с закусками и велела Фуйи нести ее.
Затем Цзюнь Хуайлан попрощался и ушел.
Был полдень. Ярко светило солнце, а ветер поздней осени был не очень холодным. Маленький евнух, сопровождавший его из дворца Цифэн, был очень разговорчив. Увидев, что передний двор был полон падающих желтых листьев, он сказал Цзюнь Хуайлану, что в юго-западном углу имперского города растут красивые кленовые листья. Жаль, что прекрасный пейзаж пропал даром, поскольку там никто не жил.
У Цзюнь Хуайлана сложилось об этом впечатление. Однажды он вошел во дворец осенью, когда ему было семь или восемь лет, и Сюэ Юньхуань привел его туда посмотреть на кленовые листья. Та кленовая роща находилась в некотором отдалении, но тогда поблизости жила наложница. На раскидистых деревьях кто-то повесил качели.
Он не знал, сохранились ли еще эти качели, но если бы он нашел их, то мог бы взять Линхуань поиграть там.
Цзюнь Хуайлан только что покончил с едой и захотел прогуляться, чтобы улучшить пищеварение. Его уже интересовала кленовая роща, и, попросив маленького евнуха указать ему направление, он пошел туда. Он следовал указаниям маленького евнуха, шагая и шагая, пока не почувствовал что-то смутно знакомое. Пройдя полчаса, он увидел вдалеке необычный карниз дворца у кленовой рощи.
Дворец был трехэтажным, и на его угловых карнизах висели золотые колокольчики. Издалека он выглядел довольно изысканно. Он мог смутно различить красные клены на земле, окружающие дворец.
Прошло шесть или семь лет. Эти уникальные карнизы не реставрировались уже несколько лет, даже издалека они выглядели потрепанными. Цзюнь Хуайлан узнал их с первого взгляда и улыбнулся.
— Вон там, — сказал он и ускорил шаг.
Фуйи поднял коробку с едой и побежал за ним.
— У молодого господина хорошая память! — сказал Фуйи. — Но этот дворец такой красивый, почему в последние несколько лет в нем никто не жил?
— Я слышал, что предыдущая наложница, которая жила здесь, умерла странным образом. Впоследствии в нем появились привидения, и никто не осмеливался жить внутри, — сказал Цзюнь Хуайлан.
Фуйи вздрогнул.
— Значит… Молодой господин все еще осмеливается сидеть на качелях этой наложницы?
Цзюнь Хуайлан уже однажды умер. Естественно, он не боялся призраков. Он обернулся и увидел, что Фуйи был так напуган, что остановился и крепко обнимал коробку с едой.
Цзюнь Хуайлан не смог сдержать улыбки.
Единственный невидимый женский призрак уже напугал его подобным образом. Если бы Фуйи знал, что Цзюнь Хуайлан умер и возродился, насколько бы он испугался?
