Пролог
В тот день, когда умер Цзюнь Хуайлан, в Чанъане шел дождь. К полудню на известняковой земле собрались глубокие лужи, но холодный дождь, проносящийся сквозь осенний ветер, не прекращался. Все триста пятьдесят шесть членов семьи Цзюнь плотно стояли на коленях перед воротами Сюаньу*, как стебли льна на поле, в ожидании своей казни.
[*宣武门 Юго-западные ворота Пекина. Это направление соответствует Вратам Смерти в Восьми Триграммах, поэтому ворота Сюаньу также называют вратами смерти.]
Цзюнь Хуайлан стоял на коленях на краю площадки для казни, волосы и одежда промокли, губы побелели. На его лицо падал холодный дождь, но он, казалось, этого не чувствовал. Его уши были полны женских рыданий и сплетен в толпе. Ему не нужно было слушать, он и так знал, о чем они говорят.
Семья Цзюнь была семьей-основателем Великого Юн. Двести лет назад предок семьи Цзюнь сражался бок о бок с первым императором Юн. После основания страны ему был пожалован титул герцога Юннин*, и этот благородный титул передавался из поколения в поколение.
[*永宁公 — вечный мир.]
Первый император Юн был недоверчивым человеком. Большинство министров, которые помогли основать новую династию, были убиты, как только выполнили свою задачу*. Никому не была позволена мирная смерть. Только семья Цзюнь удостаивалась чести в течение двухсот лет, до сегодняшнего дня.
[*鸟尽弓藏 — в ориг. отбросьте лук, как только все птицы будут убиты.]
Казнить эту семью и конфисковать все их имущество было бы невозможно ни при одном дворе или династии. Но также не было ничего странного в том, что дело дошло до этого. В конце концов, с тех пор, как месяц назад правитель вассального государства Юньнань взбунтовался, и его солдаты приблизились к городу Чанъань, Великий Юн был основательно разрушен одним человеком. Этот человек не предатель, который подстрекал к вооруженному восстанию, а принц Цинь, Сюэ Янь, убивший предателей.
В то время, когда король Юньнани собирал свою армию, Сюэ Янь находился на севере, готовый к битве против вторгшихся туцзюэ*. Чуть более чем за месяц он без особых усилий разгромил 200 000-тысячную армию Туцзюэ и даже отбил префектуру Янь, которая была оккупирована ими в течение многих лет.
[*突厥 Тюркская этническая группа.]
После разгрома Туцзюэ он немедленно устремился на юг с армией, прибыв туда, когда юньнаньские войска окружили Чанъань. За последние несколько месяцев король Юньнани одерживал победы в каждом сражении, но неожиданно его бронированная кавалерия была легко уничтожена. Одним взмахом меча король Юньнани, который был в полушаге от того, чтобы стать императором, был обезглавлен и оставлен висеть за воротами Сюаньу.
Кровь из шеи короля Юньнани запятнала серые кирпичи. После этого все думали, что в Чанъань вернется мир, но никто не ожидал, что с этого дня в Чанъани больше не будет мира. После того, как принц Цинь убил короля Юньнани, он повел свои войска прямо в императорский город и заколол императора мечом на драконьем троне.
Сразу после этого принц Цинь собственноручно убил всех своих братьев, кроме трехлетнего Восьмого принца, которого Сюэ Янь завернул в драконью мантию и усадил его на трон, назначив себя регентом.
Все общество было потрясено. Естественно, чиновники выступали против него один за другим. Некоторые выступали против него из-за отцеубийства и цареубийства, некоторые из-за того, что пострадали их собственные интересы. Они пытались использовать законы и этикет предков, чтобы изгнать этого незаконного правителя.
Они, очевидно, не очень хорошо знали Сюэ Яня.
Из Императорского дворца он направил свой меч на придворных. Прежний император был убит, а новый император был ребенком. Все, что ему было нужно, - это одно слово или взгляд, и бесчисленные придворные чиновники были без предупреждения выслежены Разведывательным бюро. Даже без вынесения обвинительного приговора их уже притащили к воротам Сюаньу и обезглавили.
Суд был залит кровью в течение месяца. После этого ни один человек не осмелился произнести ни звука против него.
Однако тиранический регент внезапно отдал приказ казнить семью Цзюнь, которая вовсе не провоцировала его, за исключением одного человека.
Этот человек также был тем, о ком Цзюнь Хуайлан беспокоился больше всего.
Несколько лет назад его отца осудили и казнили, а мать вскоре последовала за ним. Его младший брат Цзюнь Сяову погиб месяц назад, защищая Чанъань от вторжения короля Юньнани. Из оставшихся родственников Цзюнь Хуайлана осталась только она. Его сестра, Цзюнь Линхуань.
Случилось так, что король Юньнани поднял мятеж именно тогда, когда вторглись Туцзюэ, и предыдущий император также тяжело заболел. Двор был осажден проблемами как внутри страны, так и снаружи. Бюро астрологии* пригласило неизвестно откуда даосского мастера, который предсказал для двора и сказал, что Великий Юн находится в неминуемой опасности. Только дочь из семьи Цзюнь могла принести мир в страну.
[*На китайском Цинь Тяньцзянь – отвечали за наблюдения за астрономией, вычисление календаря и т.д., он был упразднен после образования Китайской Республики.]
Тетя Цзюнь Хуайлана по отцовской линии, которая первоначально поступила во дворец императора в качестве наложницы, скончалась год назад. Из всей семьи единственной женщиной, способной выйти замуж, была Цзюнь Линхуань.
Но ей было всего четырнадцать. Она еще не достигла брачного возраста.
Естественно, Цзюнь Хуайлан воспротивился императорскому указу, изо всех сил протестуя предыдущему императору. Поскольку он был потомственным герцогом Юннин, а также занял третье место на императорских экзаменах, он был чрезвычайно ценным чиновником императорского двора, на которого император будет во многом полагаться в будущем. Предыдущий император был вынужден повысить Цзюнь Линхуань до императрицы и пообещал никогда не прикасаться к ней. Как только ситуация в стране стабилизируется, ей будет позволено вернуться домой и выбрать свой собственный брак.
Слова звучали хорошо, но кто бы осмелился жениться на женщине, которая была замужем за императором?
Цзюнь Хуайлан знал, что это был лучший исход, которого он мог добиться, но он ненавидел себя за то, что не смог защитить свою младшую сестру и не мог спокойно спать последние три месяца. Кто мог знать, что именно этот абсурдный указ в конечном итоге спас жизнь его сестре?
Но от одной мысли об этом регенте, который хотел уничтожить семью Цзюнь, у Цзюнь Хуайлана кровь стыла в жилах.
Однажды он встречался с ним.
Цзюнь Хуайлан стоял на коленях перед дворцом Юнхэ, протестуя против императорского указа. В то время Сюэ Янь собирался повести войска в бой и пришел попрощаться с бывшим императором. На нем были толстые черные доспехи, его высокая и прямая фигура шла по торжественно красивому дворцу. Его алый плащ, на котором не было ни пылинки, развевался, когда он проходил мимо Цзюнь Хуайлана под порывом ветра.
Цзюнь Хуайлан поднял голову.
В тот же момент Сюэ Янь бросил взгляд вниз, на Цзюнь Хуайлана.
Сюэ Янь был чрезвычайно хорош собой. Его биологическая мать была красавицей, посланной Туцзюэ, чтобы укрепить отношения с Великим Юном, поэтому в его крови была половина Туцзюэ. Его глаза были немного глубже, чем у среднего ханьца, с высоким и прямым, как острое лезвие, носом. Черты его лица были острыми и глубокими. Под густыми ресницами скрывались бледно-янтарного цвета глаза.
Его мрачные и холодные глаза, казалось, были запятнаны капельками крови. От одного этого взгляда у Цзюнь Хуайлана мурашки пробежали по всему телу.
Цзюнь Хуайлан не был удивлен, что такой опасный и деспотичный человек убивает по своим собственным прихотям. Он также знал, что чем благороднее члены семьи Цзюнь, тем больше они будут стоять на пороге бури. Не было ничего необычного в том, что новые правители убивали крупные влиятельные семьи, чтобы установить власть и укрепить свое положение.
Но вместе с ним умрет последний родственник Цзюнь Линхуань. Она останется совсем одна во дворце, новая вдовствующая императрица при молодом императоре. Столкновение с регентом было бы неизбежно.
Цзюнь Хуайлан поднял голову, и бесчисленные капли холодного дождя обрушились с серого неба.
Ей даже нет пятнадцати, — подумал про себя Цзюнь Хуайлан.
В этот момент надзирающий офицер отдал приказ о казни. Звук дождя был неразличим, так как он падал на уже высоко поднятое лезвие клинка палача. Яркий белый свет хлынул вниз, словно прорезая брешь в бесконечной серости, и внезапно сквозь нее просочился свет.
Горячая кровь полилась в ледяную дождевую воду.
——
Шум дождя, казалось, был скрыт слоем тумана далеко на горизонте, как будто его там и не было.
Цзюнь Хуайлан открыл глаза и обнаружил, что находится в бесконечной пустоте. Вокруг него ничего не было, только дождевая вода жалобно капала с него.
Может ли это быть миром, в который люди попадают после смерти?
Цзюнь Хуайлан огляделся по сторонам. В этот момент у его ног послышался легкий шум. Он опустил голову и увидел у своих ног книгу в странном переплете. Холодный дождь стекал с его одежды на обложку.
《Семь ночей, когда Злой Регент Издевался над Своей Любимицей.》
Почерк на этой обложке был немного странным. Хотя это были явно китайские иероглифы, многих штрихов не хватало. После того, как Цзюнь Хуайлан расшифровал содержимое обложки, он наклонился и поднял книгу.
Он открыл первую страницу книги, и сразу после этого его зрачки сузились, а пальцы неосознанно сжались.
Эта книга была написана от третьего лица, а главной героиней была Цзюнь Линхуань.
Книга началась с того дня, когда вся семья Цзюнь была обезглавлена. Он изо всех сил пытался прочитать странные слова, в которых не хватало штрихов. В книге Цзюнь Линхуань находится одна под домашним арестом в великолепной спальне во дворце вдовствующей императрицы, рыдая и дрожа от осеннего дождя, льющего за окном.
Несмотря на то, что они были разделены словами, она была ему так же знакома, как собственная кровь. Вены на тыльной стороне его ладони вздулись.
Цзюнь Линхуань была единственной дочерью в семье, и все дорожили ею с самого детства. Даже когда семья пришла в упадок, Цзюнь Хуайлан защищал ее. Худшей обидой, которую она перенесла, было то, что она стала номинальной императрицей.
Думая о том, что никто больше не сможет защитить ее, сердце Цзюнь Хуайлана заболело. Императорский дворец был полон тигров и волков. Эта едва достигшая совершеннолетия маленькая девочка, как она могла выжить в полном одиночестве?
Его руки дрожали, и, не выдержав, Цзюнь Хуайлан пролистал книгу. В глубине души он подумал, что это, должно быть, одолжение от бессмертных. Они поняли, что он не может избавиться от этой единственной смертной заботы, и дали ему странную книгу, чтобы он мог увидеть судьбу своей сестры и быть спокойным.
Но сразу после этого выражение его лица застыло. Он наткнулся на имя, которое, хотя и было незнакомым, глубоко врезалось в его память.
Сюэ Янь.
На второй странице он увидел, как Сюэ Янь входит в спальню его младшей сестры. Его глаза были похожи на тысячелетний лед. Сюэ Янь безжалостно схватил сестру за подбородок и заставил хрипло плачущую девушку повернуться лицом к окну.
"Ворота Сюаньу вон там", — губы Сюэ Яня изогнулись холодной дугой. — "Только что перевалило за полдень*, твой старший брат, должно быть, умер".
[*午时 (час У-Ши) 11:00 – 13:00.]
Сквозь завесу дождя Цзюнь Линхуань могла видеть только слои красных стен дворца и зеленую черепицу. Ее глаза были полны отчаяния, и слезы продолжали капать.
Ледяные пальцы Цзюнь Хуайлана задрожали от гнева и смяли страницы.
Его сестра была драгоценной вдовствующей императрицей, и Сюэ Янь, несмотря на то, что был каким-то узурпатором, должен был обращаться к ней как к Матери. Поскольку Цзюнь Хуайлан был уже мертв, даже если Сюэ Янь питал глубокую вражду к семье Цзюнь, с этим следовало покончить одним ударом. Почему он все еще издевался над слабой* маленькой девочкой!
[*手无缚鸡之力 — ориг. сил не хватает даже на то, чтобы связать курицу.]
Этот Сюэ Янь не был человеком!
Цзюнь Хуайлана с детства учили быть мягким и вежливым, но в этот момент он не мог удержаться от скрежета зубов от гнева. Он использовал те немногие ругательства, которые знал, чтобы проклинать Сюэ Яня снова и снова.
Бесчеловечный, бесчеловечный!
Но сразу после этого он даже не смог произнести проклятия. Он беспомощно смотрел на последствия.
Этот негодяй, Сюэ Янь, растоптал все нормальные человеческие отношения. Он повалил его сестру на диван лицом к воротам Сюаньу и жестоко надругался над ней.
... Насилуя ее, он также холодно называл ее матерью*.
[*母后 — императрица-мать.]
Гладкие ногти Цзюнь Хуайлана впились в страницы книги.
В книге Сюэ Янь, казалось, испытывал какую-то неясную личную неприязнь к его сестре. Он сказал всего несколько слов о том, что его сестре не следовало раздавать ему милостыню, как жалкой бездомной собаке, а затем предавать его.
Цзюнь Хуайлан пролистал книгу до конца. Большая часть этой толстой книги была о том, как этот ублюдок Сюэ Янь снова и снова унижал его сестру. При виде этого глаза Цзюнь Хуайлана покраснели. Ему немедленно захотелось превратиться в злобного призрака и убить этого зверя. Что еще больше приводило его в отчаяние, так это то, что на протяжении двух третей пути его сестра действительно привязалась к этому грубияну. Она ненавидела его, боялась его, но не могла жить без него.
В конце концов, Сюэ Янь действительно женился на ней как на своей императрице, несмотря на насмешки всего мира, и они стали печально известными, их связали вместе в учебниках истории на тысячи лет.
Руки и зубы Цзюнь Хуайлана задрожали. Он потерял контроль над своей рукой, и тяжелая книга с грохотом упала к его ногам.
Этот зверь... этот зверь!
Когда Цзюнь Хуайлан увидел его в коридоре дворца Юнхэ, он должен был выхватить собственный меч этого зверя и заколоть его им до смерти!
В этот момент из пустоты донесся голос.
— Ха? Что это за звук?
Сразу после этого над головой Цзюнь Хуайлана прозвучал голос бессмертного.
— Хэйбай Учан*, как вы могли быть таким беспечными? Эту душу должны были забрать в полдень, почему она здесь?
[*黑白无常 два божества в китайской народной религии, отвечающие за сопровождение духов умерших в подземный мир. Они одеты в черное и белое.]
Послышались торопливые шаги, и два человека взволнованно объяснились, перекрикивая друг друга.
— Фу Цзюнь*, пожалуйста, подави свой гнев! Теперь, когда Полис* снизошел, здесь слишком много умерших душ прямо сейчас. Мы двое, честно говоря, слишком ошеломлены, мы упустили одного случайно...
[*府君 Повелитель Подземного мира.]
[*七杀星 букв. Звезда семи убийств, разрушительная боевая звезда, означающая завоевание и победу.]
Внезапно неотвратимая сила потянула душу Цзюнь Хуайлана. Он был безразличен к этому и только смотрел на книгу, лежащую на земле.
Сюэ Янь... поршивый Сюэ Янь! Пока я существую, я, Цзюнь Хуайлан, буду сторицей возмещать твои проступки!
Сила потянула Цзюнь Хуайлана, и он исчез в пустоте.
После этого бессмертный, к которому обращались как "Фу Цзюнь", неторопливо вышел и осмотрел все вокруг.
— Что? — он издал растерянный звук и взял книгу. — Это фанфик, который Мингэ Син Цзюнь* написал в свободное время, почему его оставили здесь?
[* 命格星君 свободно означает "Повелитель несчастной судьбы". Я не знаю, настоящее это божество или нет.]
С другой стороны, Хэйбай Учан снова пришли в замешательство.
— Ах! Неправильно! Ты потянул эту душу не в том направлении!
——
Автору есть что сказать:
В тот день шел такой же сильный дождь, как в тот день, когда Сюэ Янь должен был сопровождать свою жену в крематории_(:D」∠)_
Уточнение: влюблённость в сестру гг — это фальшь, но казнь семьи — реальность.
Изначально это должно было быть написано в дополнительной главе, но я не упоминала об этом в основном тексте, так что это не будет считаться спойлером: Сюэ Янь в прошлой жизни был версией человека во тьме, который говорит: «Я все равно убью тебя. Тебе все еще нужно выбирать день?» Сумасшедшее суждение – это определенно ненормальный человек. Причина, по которой я оставила сестру в живых, заключалась в том, что у нее были близкие отношения с Сюэ Янем.
Но как вдовствующая императрица его сестра молода и у нее влиятельная семья.
Чтобы избежать будущих неприятностей, ее родственников просто убили всех в самом начале. Двойная чистота, двойная первая любовь.
Первоначальная идея была о сне, а не о возрождении, но конфликт не был сильным, и писать было нелегко, поэтому я изменила его небрежно, не особо задумываясь~. Если вы не можете это принять, вы можете вовремя нажать ×, чтобы сохранить свои нервы.
Давайте поговорим о дополнениях из прошлых жизней, после того, как закончится основной текст. Остальные основные моменты уже в копирайтинге~
