Тайны прошлого
Мир, как он прост и в то же время непонятен всем нам. То, что кажется красиво, божественно и безобидно, может оказаться вовсе не тем, на что похоже. Скрывая за чистой, лебединой внешностью мрачную душу зла. Но, когда внешность есть частью борьбы в душе. Когда человек еще не ведает на чей он стороне, а в его душе уже идёт борьба, между злом и добром. Не осознавая человек выбирает одно из двух. И выбор его падает на ту сторону, к которой подталкивает случай.
Карнэлия войдя в шатер подошла к зеркалу и взглянула на своё отражение. Зеркальный образ блеснул в её глазах. Девушка почувствовав чей-то взгляд за спиной, обернулась. Пред ней стояла пожилая дама из подземелья. Та не сказав ни слова, взглянула в глаза Карнэлии. В один миг всё в шатре покраснело и расплылось, погрузившись в туман.
***
Джессика и Карлос слезли с лошадей и привязали их к дереву.
–Ты уверена, что это и есть тот особняк.–произнес Карлос
–Да.
–Но, если её там нет.
–Это единственное место, которое может рассказать о происхождении Карнэлии.
Умолкнув, Джессика и Карлос направились к рыночной площади. Они шли по холодным, призрачным и опустевшим улочкам деревни. Царившая вокруг тишина угнетала и пугала, приводя в отчаяние. Заброшенные дома, таверны и лавки казались мрачными, и пугающими. Призрачный ветер омывал безлюдное место, двигая ставни и двери домов, как будь-то возрождая жизнь этого места. Казалось, что с ветром оживали и призраки этого места.
Пройдя рыночную площадь, король с королевой прошли через переулок и свернули к особняку. Они подошли к двери и постучали в неё. После того, как двери никто не отворил, Карлос и Джессика вошли в особняк. Пройдя через коридор, они вошли в столовую.
Тусклый свет проникал через пыльные шторы, в некогда шикарную комнату. На покрытом пылью и паутиной столе лежало множество документов. Джессика подошла к столу взяв стопку бумаг принялась читать их, в слух:
"Последняя жертва, Элла была очень удачной. После нее я получила титул, особняк, богатство и прислугу, её дочь. Конечно мне приходится использовать имя ее сестры, но в этом есть свои плюсы.
Эта мерзкая девчонка, Роза мне всё время мешает. Теперь еще и с МОИМ Эдвардом на встречи ходит. Жаль я не могу её убить. Это пророчество только мешает моим планам.
Как она посмела! Негодная прислуга. Она сбежала в храм Судьбы, чтобы узнать мою тайну, пророчество Избранных. Я остановлю её любыми методами, даже если исполнится пророчество. Эдвард Элинбург будет моим, даже если придётся её убить. Мой план спасён. Даже если Роза исполнит пророчество, я могу вселиться в её первую дочь. Руководя мыслями её дочери, я добьюсь вечной молодости и мне не понадобится искать жертв.
Надо спешить, если она узнает мою тайну...
Тогда я буду заключена в древо до совершеннолетия её дочери."
Прочитав записи Джессика увидела конверт, с печатью её королевства. Девушка взяла конверт и достав письмо, начала читать его:
"Герцогине Нэрисе Викторианне Рэнэ."
"Добрый день мадам Рэнэ. Я, принц Эдвард Эленбург, прошу вас дать мне ваше разрешение разрешение на брак. Я хотел бы заключить сей союз с Розой, находящейся у вас в услужении."
-Невозможно. Этого не может быть.
–Твоя мать дочь Избранной. Значит ты...
-Избранная. Тогда Карнэлия моя...СЕСТРА!
-Но как.
–Единственный способ это узнать, это храм Судьбы.
***
Новое видение неожиданно застало Розу. Женщина позвав прислугу, приказала приготовить лошадь. Роза не как не могла поверить ведению. Её дочь направляется к храму Судьбы. Но Джессика еще не знает, какую цену она должна заплатить за честь быть Избранной.
–Госпожа, лошадь запрягли.
–Отлично.
Быстрым шагом Роза вышла из покоев и направилась в сад. Выйдя в сад женщина забралась на лошадь. У неё был единственный шанс спасти дочь и это означает, отправиться в храм Судьбы.
