Глава 17.
С: ничего себе у тебя хоромы...
Селевер оглядел комнату Пико, но больше всего его привлёк автомат УЗИ, который одиноко лежал на полке. Тот взял оружие в руки и осмотрел.
П: эй, а ну-ка положи!
Пико рванул к Селеверу, встав у него за спиной и буквально дыша в неё. Что-что, а автомат ему был дороже родины и за него он готов был отдать всё. Селевер оглянулся через собственное плечо и посмотрел на Пико, спросив:
С: тоже убивать любишь?
П: что значит "тоже"?
Пико вопросительно выгнул бровь, но позже вскинул обе, будто ему в голову пришла гениальная и очевидная мысль.
П: точно. Я понял.
С: ну вот и славно.
К: я так рад, что вы постепенно находите общий язык!
Обрадовался Кейт, улыбнувшись так радушно, что в этой улыбке можно было растаять. Что, собственно, Пико и сделал.
Т/И: мне кажется, что они уже и сами понимают, что вражда занимает слишком много сил. Поэтому решили...
С: ничего мы не решали.
Ответил Селевер и, всунув оружие в руки Пико, сел на кровать, ты следом за ним.
С: просто... на время решили заключить перемирие. Я в курсе ваших "собраний" после каждой твоей встречи со мной, Т/И. И я знаю каждое ваше мнение обо мне.
Он приобнял тебя за плечо и прижал к себе.
С: и я горжусь тем, что воспитал такую послушную девочку, как ты, что теперь могу заручиться твоей защитой!
Т/И: что?!
Возмутилась ты. Пико хмыкнул в ответ, встав рядом с Кейтом. Селевер с удивлением посмотрел на тебя.
С: а что?
Т/И: кто кого ещё воспитал?! Да если бы не я, ты бы за голову не взялся!
С: но зато если бы не я, то у тебя не было бы парня.
Т/И: а ты уже и в парни мои записался?
С: а разве нет?
Ты закатила глаза и посмотрела на Пико с Кейтом, как бы спрашивая: "Ну и что мне с ним делать?".
П: нам с Кейтом нужно обговорить кое-что, связанное с выпускным.
К: обговорить?
Кейт, Селевер и ты взглянули на Пико с непониманием. Неужели они собирались оставить тебя наедине с этим пустоголовым красавчиком? Что за ужасное сравнение...
П: обговорить.
К: а, обговорить...
Кейт улыбнулся и подошёл к двери на выход из комнаты. Неужели Пико что-то знает, о чём неизвестно тебе? Они ушли. И ты осталась с Селевером с глазу на глаз. Гробовая тишина ощущалась тяжестью в лёгких, или это спёртый воздух из-за закрытого окна?
С: Т/И, дело в том, что... время идёт. Я не знаю, что делать.
Т/И: и что твоя мать сделает с тобой, если не принесёшь меня в жертву?
Селевер замялся, а позже оттянул ворот белой футболки, показав алый след на шее.
Т/И: тебе уже кто-то засос успел поставить, что ли?
С: да какой засос?! Дуру не включай!
Крикнул Селевер и тут же утих, понимая, что смутил тебя. Он спрятал гематому обратно под футболку и исподлобья взглянул на тебя.
С: это след от удушья. Мне так... пригрозили. Срок уже вышел, я завтра же должен тебя принести ей. Она следит за мной, моими действиями. Я должен пожертвовать собой. Прости меня.
Т/И: а если..?
С: тогда умру я. И нет, я не собираюсь жертвовать своей жизнью ради твоей. Не потому, что я такой плохой, а потому, что попросту бесполезно. Знаешь, почему? Потому что всё равно убили бы и тебя, на следующий день, через год или десять лет - неважно. Моей матери важно достать эту душу любой ценой. Твоя душа нужна больше не мне, а ей, ведь я ещё молод, а она стареет каждые десять лет и чтобы поддерживать свою бесконечную молодость, она пожирает молодые души.
Ты взглянула с сожалением на Селевера. Всё, что ты могла сделать - это крепко обнять его, проведя ладонью по волосам. Селевер был теплым, таким... живым. Казалось, будто у него даже бьётся сердце, но в его теле даже органов не было. Он неуверенно обнял тебя в ответ, проведя ногтями по спине и царапая её, будто не желая отпускать.
С: с другой девушкой я бы уже переспал.
Т/И: а со мной что мешает?
С: ситуация. И... страх, наверно.
Т/И: подожди, ты ни разу сексом не занимался?
Ты отпрянула, взяв Селевера за плечи и посмотрев в его глаза. Он медленно помотал головой, но, видимо, его мысли были совсем в другом месте.
Т/И: ну и... ладно. В нашем возрасте рано ещё. Ну, в моём.
С: хватит о сексе. Как озабоченная.
Он нахмурился, а позже осторожно поцеловал тебя в губы. Поцелуй был нежным, как прохладный ветерок в летний зной и сладким, как подтаявшее мороженое. От Селевера по-прежнему пахло малиной и табаком, что вновь вскружило тебе голову. Через какие-то считанные минуты вы оказались без одежды.
Время шло на минуты, ведь вот-вот мог войти Пико или Кейт. Осторожное касание чужих губ на всех твоих чувствительных местах, мурашки на нежной коже, трепетные вздохи и осторожные, неумелые, но оттого чувственные движения совсем быстро довели обоих до эйфории. Лёгкий поцелуй на твоих губах и тебя осторожно одели, дабы никто ничего не увидел.
***
Ты заплетала Селеверу хвост, осторожно пропуская пряди белоснежных волос через свои пальцы - трогать их было настоящей негой.
П: вы чё, серьёзно? Прямо сейчас?
К: да,
может, рановато?
С: у нас выбора не было. Нужно успеть в срок. Это ваш выбор - пойти или нет. Но... вы нужны мне. Нужны Т/И. Я не смогу защищать и её, и себя.
Т/И: в смысле "защищать"?
Ты прекратила заплетание волос и заглянула Селеверу через плечо.
С: так надо. Т/И, я всё уже обдумал. Не пытайся меня переубедить, я всё равно буду стоять на своём, как булыжник на берегу реки.
Т/И: но тем не менее, спустя сотни лет, булыжник сточится водой и от него ничего не останется.
С: всё-то ты знаешь.
Селевер закатил глаза и поднялся на ноги. Он спрятал руки в карманы джинс, прикрыл глаза и ровно через секунду тебя, Пико и Кейта ослепил ярко-розовый свет. Селевер стоял в белой рубашке выше колен, что была прикрыта свитером малинового цвета, в чёрных брюках и такого же цвета туфлях на небольшом каблуке. Теперь у него снова были на спине чёрные крылья и длинные рога, острыми, словно штили у трезубца дьявола.
П: а он и так может?
Т/И: он демон, Пико.
К: интересно, он также силён будет против своей матери, как и его оскорбления или нет?
Вы взглянули на Кейта с непониманием. Он замялся и смутился, опустив голову. Теперь вам предстояло пойти
на верную смерть. Быть может, никого
Сарвенте
и не тронет, кроме тебя, на что ты очень надеялась, но страх сковал твоё тело, не позволяя здраво мыслить. Один шаг от верной гибели. Но Селевер спасёт тебя, он обещал. Так ведь?
