Глава 12
Открыв глаза, Хёнджин вскочил и огляделся. Он все еще находился в своей комнате в общежитие. За окном была глубокая ночь, а по оконной раме размеренно стучали капли дождя.
— Ты в порядке? — поинтересовался Сынмин, вбежав в комнату.
Парень быстро замигал. Вокруг не было ни скалы, ни бушующего моря, ни дракона. Сердце бешено колотилось. Поймав себя за грудь, парень пытался отдышаться. В легких будто все еще остался огненный пар от дракона.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Хёнджин.
Сынмин как свойственно ему скрестил руки на груди и надменно улыбнулся.
— Ваше-ство, вы кричали во сне, как резанная свинья. Пришлось встать с постели и проверить, не убивают ли наследного принца. Вот и вся благодарность после этого. Стоит ли в дальнейшем проявлять о вас заботиться? — речитативом зачитал тираду парень.
Хёнджин окончательно проснувшись встал с постели, параллельно показывая рукой Сынмину прекратить.
— Понял, понял. Спасибо, что беспокоишься обо мне.
Сынмин опустил руки.
— Что тебе снилось? — перешел на приятельский тон он.
— Мне снова снился дракон.
— Дракон? — переспросил парень. Хёнджин спросони забыл, что о его приключениях в пустыне знает только дядя, капитан Ли и Чан. — Сынмин, скажи, пожалуйста Чану, чтобы собрал всех вечером. Дело, о котором я с ним говорил, и пропажа Ёнбока не терпят промедления.
Сынмин нахмурился, явно сбитый с толку.
— Зачем? Что ты планируешь делать?
Хёнджин покачал головой, отгоняя остатки сна.
— Просто... мне нужно вам кое-что рассказать. Чан все объяснит, но нужно позвать всех. И прошу тебя, никому ни слова, пока мы с Чаном все не объясним.
***
Отдав приказ, парень тут же отправился к капитану Ли, который уже вовсю занимался расследованием. Завидев Хёнджина, капитан одобрительно кивнул, убедившись, что с наследным принцем все в порядке.
— Капитан Ли! — крикнул Хёнджин.
— Ваше высочество, — ответил капитан, отрываясь от изучения отчетов. — Как вы себя чувствуете? С вами все в порядке? Почему вы не спите?
— Все хорошо, но сон не идет. Капитан, у вас есть новости?
Хёнджин подошел к наставнику. Вокруг уже собралась команда из преподавателей, которые обсуждали детали захвата. Капитан проигнорировал вопрос принца.
— Точно проверили все общежития? Всех погибших пересчитали? — обыденно спрашивал капитан, словно делал это каждый день. После слова «погибших» сердце парня ушло в пятки.
— Погибло трое во время засады в башне. Среди них майор Ко, профессор У и рядовой До. Больше жертв нет. Все новобранцы и приглашенные гости отметились в журнале. Из комнат ничего не пропало, «важные» вещи тоже на месте.
Услышанное поразило принца. Мысли об очередном видение о драконе вытеснялись насущными заботами. В голове всплыли обрывки вчерашних событий: взрывы, крики, отчаянная борьба. Где сейчас Ёнбок? В порядке ли он? Не пытают ли его? Жив ли вообще? Тяжело вздохнув, он постарался сосредоточиться на настоящем.
— Капитан, есть какие-нибудь зацепки? Кто стоит за этим нападением? — снова спросил Хёнджин, стараясь говорить твердо, как и подобает наследнику престола.
— Пока рано говорить наверняка, Ваше Высочество. Но почерк говорит о хорошо организованной группе. Нападавшие действовали слаженно и знали, чего хотели добиться. Но мы, к сожалению, так и не смогли выяснить их целей.
— Капитан, у меня есть догадки, кто может быть целью.
Капитан Ли внимательно наблюдал за парнем.
— И кто же?
— Я, — решительно произнес парень.
— Почему вы так думаете?
— Вы не говорили с капитаном Хваном?
— Капитан Хван срочно покидает Корпус по поручению императора.
— Куда он уезжает? Он же ранен!
Хёнджин нахмурился. Отъезд Джихвана казался нелогичным, учитывая все произошедшие ранее события.
— Капитан Хван не сообщил. Думаю, это секретное задание от императора. Если хотите поговорить с ним, советую поторопиться, пока он не уехал.
Хёнджин было уже рванул в покои дяди, но капитан Ли остановил его:
— Ваше Высочество! Император приказал утром немедленно возвращаться во дворец. Ваше пребывание здесь в последние дни слишком уязвимо для безопасности.
***
По позе Джихвана было заметно, что он пытается что-то сказать, но не решается. Его ноги переминались на месте.
— Что случилось? — поинтересовался Хёнджин. — Помимо прочего. Куда отец тебя отправляет?
Джихван изменился в лице.
— Вы с отцом обсуждали произошедшее в Гаан?
— Нет, — ответил парень. — Твое срочное дело случайно не связанно с этим?
Джихван усмехнулся.
— Ты догадлив.
— Так что за дело?
Джихван немного замялся, как будто искал правильные слова. Он взглянул на Хёнджина, в глазах которого читалось беспокойство.
— Я дал слово не говорить тебе об этом, но не могу не предостеречь. О том, что случилось в Гаан, не должен узнать никто. Наша семья может пострадать, — Джихван запнулся на секунду. — Пусть твои истории о... драконах... плод воображения, однако, не распространяйся об этом.
— Если бы ты рассказал о том, что скрываешь, было бы куда проще понимать, что за тайну я должен беречь.
— Пока могу сказать только одно. Южные кланы объединяются, чтобы свергнуть твоего отца с трона. Мы не можем допустить разглашения этой тайны.
— Как это связано с пустыней?
— Не здесь, и не сейчас. Мне пора вылетать. Всё расскажу после того, как вернусь. Сейчас главное не допустить утечки информации, понимаешь? — принц кивнул. — Присмотрись к своим друзьям из южных кланов, среди них может быть крыса.
Хёнджин тут же подумал о собственном плане, который он собирался поведать своим приближенным накануне. Теперь же его одолели сомнения.
— Политика императора слишком подрезала руки для некоторых кланов. Они крайне не довольны. Честно говоря, все это тянется еще со временем основателя династии. Если всплывет хоть одна мелочь, способная помочь им, у них может получится переворот. Они думают, Хваны итак слишком уж засиделись на троне.
— Они могут придумать что угодно, так что будь осторожен, — продолжил дядя. Пилот в самолете позвал его. Оглянувшись, он произнес, — Мне пора. И, Хёнджин, знаю твой отец хочет, чтобы ты немедленно вернулся во дворец. И на сей раз я с ним согласен. Там тебя смогут защитить, а здесь оставаться небезопасно. Мне правда пора. Береги себя.
Джихван поднялся по лестнице. Напоследок он обернулся и взглянул на Хёнджина. Парню показалось, будто дядя прощается навсегда.
