Случайные неприятности тоже весело
Се Лянь зашёл в монастырь водных каштанов и подошёл к Лан Ину. Он потрепал его по голове и мягко произнёс:
— Лан Ин, мне нужно будет уйти на некоторое время. Ты справишься без меня? Или хочешь со мной?
— С тобой, — мальчик схватился ручкой за одежду Се Ляня, не отпуская его в подтверждение своих слов.
Его Высочество посадил Лан Ина на руки, взял с собой в дорогу немного еды, и они отправились в путь
— Даочжан Се, куда вы направляетесь? Вам дать с собой немного еды? — спросил староста деревни Водных каштанов.
— Не стоит утруждаться, у нас есть.
Се Лянь попрощался с жителями и вышел за пределы деревни. Они двигались по тропе среди деревьев. Эта была та самая дорога, где он встретил Хуа Чэна. Вот тут они ехали, окружённые пылающими деревьями и мило болтали друг с другом. Тут развилка, а чуть дальше поле.
Сзади послышались шаги. Се Лянь обернулся и никого не обнаружил. Неужели показалось? В воздухе прорезался свист и клинок блеснул в солнечном свете, двигаясь в направлении принца. С одежды Сяньлэ вспорхнула серебристая бабочка, а за ней и ещё несколько десятков и стремительно отбили меч. Затем Жое слетела с руки Се Ляня и связала мужчину. Принц наклонился над мужчиной.
— Ты кто?
Его лицо покрывало множество шрамов. Где-то ровные линии, а где-то незамысловатые узоры. Одежда была грязная и изрядно потрёпана. Меч был самый простой и недорогой, а может его выковал и сам его владелец?
— А тебя, тартар побери, волновать не должно, — мужчина со смесью отвращения и гнева харкнул в лицо Се Ляня, но тот уклонился, — от куда мне было знать, что ты не обычный сборщик рухляди?!
— То есть ты сам решил меня убить, а не тебе кто-то приказал?
— Я сам себе начальник.
Сяньлэ пожал плечами и ловким ударом отключил мужчину. Когда пройдёт некоторое время, тот очухается сам. Тем временем Се Лянь поднялся, вновь взял мальчишку на руки и продолжил путь.
— А куда мы всё таки направляемся? — уточнил Лан Ин.
— Хочу наведаться к своему хорошему другу, — парень незаметно для себя улыбнулся, — мы идём в Призрачный город.
Лан Ин весело сидел на руках у Се Ляня и качал худыми ножками. Туда, сюда, туда, сюда. Он в такт покачивал головкой, и его мягкие волосы развивались по ветру. И они двигались вдоль огненного леса.
Его взгляд скользил по ветхим берёзам и клёнам, по могучим соснам и елям. Листья тёрлись друг о друга и свистели. Свистели тихо, но игриво. Солнечные лучи пекли макушку и приятно согревали тело. Лан Ин приятно щурился и свистел вместе с листьями.
