14.
-Так рано.
Я промычала от удовольствия протестующей Тессы, когда она громко стонала, лёжа на столе, и я сделала глоток кофе, наблюдая, как Сара появляется из офиса с кучей бумаг, с яркой улыбкой на лице, когда она присоединилась к нам троим.
-Подними голову, Тесса. - Сара рассмеялась, когда села, а Тесса просто застонала и села как положено.
-Я не сплю с пяти тридцати, так что ты ничего не знаешь, дитя. - Сара рассмеялась, и я молча допила свой второй кофе.
-Хорошо, я знаю, что это не пятнадцатое, но до Рождества ровно месяц. - Сара начала говорить, и я, скрестив ноги, откинулась на спинку стула и стала слушать.
-Кстати, Мэй, кафе выглядит фантастически. В этом году ты превзошла саму себя.
Это было лучше, чем то, что сказал об этом Томми, и я почувствовала, как моё лицо вспыхнуло, когда я улыбнулась.
-Было весело, спасибо.
-Да, потому что ей помог тот горячий чувак. - Кейт фыркнула, заставив Тессу рассмеяться в знак согласия, а я добродушно закатила глаза.
Иногда я понятия не имела, как кто-то из нас на самом деле выполняет работу, учитывая, что они оба были самыми незрелыми людьми, которых я знала.
-Томми? — спросила Сара.
-Нет, чёрт возьми. - Тесса фыркнула, и я сглотнула, пытаясь не позволить чувству вины съесть меня.
-Томми даже не такой привлекательный, прости, Мэй, — извинилась Тесса, когда я посмотрела на неё, и я пожала плечами, не утруждая себя его защитой.
-Гарри помог.
-Мой Гарри? — спросила Сара, и я почувствовала, как мой желудок сжался.
-Разве не было смысла в этой встрече? — спросила я, пытаясь сменить тему.
Мне не понравилось, что Сара назвала Гарри своим, и мне определённо не понравилось, как отреагировало моё тело.
-Ладно, обижулька.— пробормотала Тесса, заставив Кейт фыркнуть, и я весело покачала головой.
-Да, был, спасибо, Мэй. - Сара улыбнулась, когда вытащила что-то из папки, которую достала, и швырнула через стол, заставив меня нахмуриться, когда я посмотрела на неё.
Это был ещё один бейджик, точнее, ещё один бейдж для меня, и я ещё сильнее нахмурилась, читая его. Моё имя и слово Менеджер. Это единственное, что отличалось.
-Я не понимаю... - Я замолчала, глядя на Сару, переводя взгляд с Кейт на Тессу, на лицах которых были понимающие улыбки, и снова смотрела на Сару.
-Я бы хотела, чтобы ты была менеджером. Ты и так практически управляла этим местом как менеджер, но теперь тебе за это будут платить. Я уже спросила этих двоих, согласны ли они с этим, и они согласны. Я хочу сделать шаг назад или, по крайней мере, сделать шаг назад на Рождество.
-И Кейт, и Тесса возьмут на себя несколько дополнительных часов, чтобы взять на себя роль супервайзеров, особенно на Рождество, потому что они обе уезжают на три недели. - Сара объяснила, и я посмотрела на неё слегка ошарашенно.
-Ты уже сделала это? — спросила я, имея в виду бейдж, который я подобрала, и Сара пожала плечами.
-Я предполагала, что ты просто скажешь «да». И ты это заслужила. - Сара слегка рассмеялась, и я, закусив губу, кивнула, осознавая, что теперь я менеджер.
-Ебёна мать. - Я рассмеялась, ненадолго забыв себя, когда Кейт и Тесса ухмыльнулись мне.
-Хорошо, отлично. Теперь второе, о чём нам нужно было поговорить, это о найме на отпуск. - Сара сменила тему, когда я поменяла свои значки на шнурке, и я улыбнулась про себя, мне не терпелось рассказать об этом Гарри.
-Я сузила список до четырёх человек, и они придут позже сегодня для ещё одной серии собеседования. В идеале мне нужны только двое, но посмотрим, как всё пойдёт. - Сара объяснила, и мы кивнули.
-Я хочу, чтобы мой менеджер тоже был там.
Я улыбнулась и снова кивнула, слово «менеджер» звучало в моей голове забавно.
-Я ухожу отсюда в двенадцать. - Тесса запищала, и я снова кивнула, я знала это; Я была той, кто запланировала расписание на этой неделе.
-Всё хорошо, у меня Ребекка и Мередит приходят в десять и одиннадцать тридцать, а затем Сьюзан в час и Рианнон в два пятнадцать. - Сара объяснила, когда я зевнула.
-Уф, значит, я встречусь только с двумя из них? — спросила Тесса, и я рассмеялась, наблюдая, как Сара пожала плечами.
-Убедись, что ты приняла правильное решение, иначе я свергну тебя с поста менеджера. - Тесса угрожала, указывая на меня.
-Ирония судьбы, учитывая, что ты худший в мире человек, принимающий решения. - Кейт промычала, заставив Сару закатить глаза, глядя на них двоих.
Я не могла отрицать, что они обе забавляли меня, несмотря на то, что обе были на год моложе меня, я считала их друзьями.
Не совсем друзья, с которыми я тусовалась за пределами кафе, но они всё же были друзьями.
+
-Спасибо, хорошего дня. - Я улыбнулась девушке Саре, и я только что закончила собеседование.
Я повернулась к Саре, которая всё еще сидела за столиком, который мы занимали большую часть утра, и помахала Тессе, которая вышла из кафе вскоре после собеседника.
-Что ты думаешь? — спросила Сара, когда снова зазвенел колокольчик над дверью.
Утро было напряжённое, и я чувствовала себя плохо из-за того, что не смогла помочь Кейт и Тессе, но они были хорошими работниками и выжили.
-Хорошо. - Я медленно кивнула, думая об этом.
-Но Тесса съела бы её заживо. - Я пожала плечами, когда Сара рассмеялась, когда услышала, как зовут меня по имени, и я оглянулась через плечо и увидела, что Кейт указывает на человека, которого она обслуживала.
Я ухмыльнулась, когда Гарри посмотрел на меня, и поднял палец, прежде чем повернуться к Саре, которая улыбалась и смотрела то на меня, то на Гарри.
-Я так и думала, и я не думаю, что Ребекка сможет справиться с ажиотажем, который приходит на Рождество. - Сара пожала плечами, когда её глаза снова скользнули по моему плечу, и я боролась с собой, чтобы не повернуться.
-Что ж, будем надеяться, что сегодня днём Сьюзен и Рианнон будут лучше. - Она кивнула, и я промычала в знак согласия.
-О, давай, ты можешь идти, я знаю, поэтому Гарри здесь. - Она махнула рукой, и я улыбнулась ей.
-Посмотри!
Я пропустила приветствие и подошла к столу, за которым сидел Гарри, две чашки стояли перед ним, и я предположила, что Луи уже в пути. Гарри взглянул на меня, прежде чем его взгляд переместился на мой бейджик, который я протягивала ему, чтобы он посмотрел на него.
-Мэй, — услышала я тихо произнесённый голос Гарри.
-Менеджер. - Гарри сделал паузу, и я облизнула губы, когда он посмотрел на меня с ухмылкой на губах, обе ямочки вжались в его щеки, и моё сердце глухо забилось.
-Менеджер?!
Я нетерпеливо кивнула, когда Гарри рассмеялся.
-Это здорово! - Он сказал, и я снова почувствовала, как моё сердце забилось.
-Молодец! Ты это заслужила. - Он сделал мне комплимент, и я почувствовала, как моё лицо вспыхнуло, когда он жестом пригласил меня сесть напротив него.
-Луи не присоединится к тебе? — осторожно спросила я, садясь на свободное место и наблюдая, как Гарри покачал головой.
Если я думала, что между нами что-то изменилось в ту ночь на вечеринке, когда я мыла ему костяшки пальцев, то в субботу что-то определённо изменилось. Может быть, дело было в том, что он не злился на меня, или в том, что несколько раз делал мне комплименты или заверял, что не собирается причинять мне боль.
Я не знала, но всё, что я знала, это то, что я была рада, что подумала о том, чтобы сначала рассказать о своём повышении Гарри, а не Томми. Томми ненавидел это место, ненавидел тот факт, что я работаю, и он говорил об этом с тех пор, как мы начали встречаться, и я знала, что ему было бы всё равно.
-Что? О нет, это твоё. - Гарри потёр челюсть, указывая на вторую кружку, и я прикусила губу, чтобы сдержать улыбку.
-И нет, прежде чем ты спросишь, я не платил за это. - Гарри цокнул языком, и на этот раз я не удержалась от улыбки.
-Спасибо, — я сделала глоток.
-Что ты вообще здесь делаешь? — спросила я, желая снова услышать голос Гарри.
-Во время обеденного перерыва я подумал, что могу зайти выпить кофе. - Гарри пожал плечами, а я подняла бровь, я не знала, что его работа имеет структуру.
-У тебя обеденный перерыв?
-Да, когда я в офисе. - Гарри снова пожал плечами, и я нахмурилась.
Я думала, что Гарри был в той же организации, что и Томми, а у Томми определённо не было офиса.
-Офис? — спросила я.
-Да, Мэй, — слегка рассмеялся Гарри.
-У нас есть офисы в Кэнэри-Уорф для всех законных операций. Мы не дикари. - Гарри объяснил.
-Томми никогда не упоминал, что у вас, ребята, есть офис. - Я призналась.
-Он вообще не должен говорить с тобой о работе. - Гарри протянул, высокомерие в его голосе было явным, и я облизнула губы.
Мне действительно нужно было перестать упоминать его, мне не нравилось, как изменилось отношение Гарри при одном упоминании.
-Он торговец наркотиками, вряд ли это секрет. - Я насмехалась, я ненавидела то, что он делал, но он никогда не приносил этого домой, или, по крайней мере, насколько я знала, он этого не делал, и я могла с этим справиться.
-Именно поэтому он не знает о наших офисах. Не может быть такого вокруг бизнесменов.
-О, это объясняет, почему ты выглядишь, - я сделала паузу, чтобы подобрать нужные слова, не обидев его.
-Более собранным? - Я решила посмотреть, как Гарри поднял бровь, радуясь, что я немного отвлекла разговор от Томми.
-Ты хочешь сказать, что в другое время я выгляжу бездомным?
-Нет, — фыркнула я.
-Ты просто выглядишь по-другому, я имею в виду, что у тебя даже нет дырок на джинсах!
-Ты должна идти, если хочешь говорить, солнышко. - Гарри ухмыльнулся, заставив меня немного рассмеяться.
-Ты сейчас звучишь очень похоже на Острые козырьки. - Я допила свой кофе, оглядев кафе, заметив, что всё стихло, и мотнула головой на Кейт, показывая, что она может идти на перерыв. Я даже официально не успела выйти из кассы.
-Острые что? — спросил Гарри, и я посмотрела на него так, словно у него три головы.
-Острые козырьки? Телешоу? Киллиан Мерфи и Том Харди? — спросила я с явным шоком в голосе, наблюдая, как Гарри пожимает плечами.
-Боже мой, Гарри, ты должен это посмотреть! — сказала я ему, взглянув на пару, проходящую мимо нас с несколькими сумками с покупками.
-О, это напомнило мне! - Я вдруг выпалила, не дав Гарри возможности ответить.
-У меня есть кое-что для тебя! - Я улыбнулась и оттолкнулась от стола, бровь Гарри поднялась в ответ.
-Ты принесла мне что-то? — спросил он, потирая подбородок, и я пожала плечами.
-Это даже не Рождество, солнышко.
-Технически я не купила его для тебя, он у меня уже был. Подожди секунду. - Я улыбнулась, направляясь в офис и обнаружив, что Сара и Кейт болтают, пока я рылась в сумке в поисках книги, которую хотела.
-Закончила сегодня утром. — гордо сказала я Гарри, вручая ему книгу о Чернобыле.
-Я не знала, хочешь ли ты всё ещё это читать. - Я пожала плечами, чувствуя себя немного неловко, когда Гарри скользнул глазами по задней обложке.
-Да, спасибо, Мэй. - Гарри улыбнулся, и я поймала себя на том, что улыбаюсь ему в ответ, когда он положил книгу на стол, а я поиграла руками.
Я ненавидела тот факт, что не могла продолжить разговор, я всегда была тихой, и теперь, когда я действительно подружилась с кем-то, кто хотел провести время и поговорить со мной, я не могла продолжать разговор. Я ненавидела это, я ненавидела себя за это.
-Так что же вы с Сарой делали в задней части кафе, как преступники? — спросил Гарри, спасая меня от моей внутренней суматохи ненависти к себе, и мой взгляд переместился на теперь уже пустой стол, который мы раньше занимали.
-О, мы проводили собеседование у людей для найма на Рождество. - Я сказала.
-Сегодня днём придут ещё две, и, надеюсь, они будут более подходящими, чем первые две. - Я объяснила.
-Только четыре человека подали заявку?
-Нет, — покачала я головой.
-Больше тридцати, но это ограниченное количество часов, вероятно, в самое загруженное время, поэтому нам нужен опыт. Сара сузила круг. - Я снова объяснила, наблюдая, как Гарри кивает, слушая, прежде чем вытащить телефон и нахмуриться.
-До Рождества остался месяц. — случайно сказала я, надеясь убрать с его лица недовольное выражение, пока он печатал, и улыбнулась, довольная собой, когда это произошло.
-Нет. - Гарри застонал, и я подняла бровь.
-Ещё не начал делать покупки. - Он объяснил на мой взгляд.
-Тебе следует быть более организованным. — поддразнила я, хотя только что закончила делать покупки для мамы. У меня всё ещё были все остальные.
-Я занятой человек, солнышко. - Гарри подмигнул, и я почувствовала, как моё лицо вспыхнуло, но я не знала, в чём именно была причина.
-Как ты думаешь, мне следует сделать подарок Луи? — спросила я, пытаясь вернуть своему лицу нормальный цвет.
Я думала об этом, он тоже хотел быть моим другом, и я полагала, что так оно и есть, а это означало, что я должна.
-Почему? Ты мне тоже что-нибудь подаришь? — фыркнул Гарри.
-Да. - Я ответила честно.
-Мы друзья, Гарри, очевидно, я собираюсь сделать тебе подарок на Рождество. - Я закатила глаза.
-Друзья, верно. - Гарри пробормотал, и я нахмурилась.
-Не дари мне ничего, и не думай, что ты должна что-то дарить ему.
-Гарри, — начала я говорить, но меня прервал Гарри, оттолкнувшийся от стола, и я вздрогнула на своём месте, наблюдая за ним, ненавидя себя за реакцию и ненавидя себя за то, что заставила Гарри хмуриться, глядя на меня сверху вниз, когда он взял книгу.
-Мне нужно вернуться на работу. Спасибо, что провела со мной время. — сказал Гарри, и я машинально кивнула.
-Я серьёзно, когда говорю, что не дари мне ничего. Хорошего дня, Мэй.
Гарри ушёл до того, как я успела что-то сказать, оставив меня скорчиться на своём месте, наблюдая, как он идёт по дорожке, и я нахмурилась, глядя на его внезапный уход. Я не была уверена, что я сделала, но я явно сделала что-то, что расстроило его.
Я поджала губы, прибирая стол, за которым мы сидели, прежде чем прибраться в кафе, пока у Кейт всё ещё был перерыв. Я не понимала, почему Гарри благодарил меня за то, что я провела с ним время, я была почти уверена, что он может попросить меня ограбить банк, и я это сделаю.
И я была совершенно уверена, что независимо от того, что он сказал, я собираюсь сделать ему рождественский подарок. Это было меньшее, что я могла сделать, и я надеялась, что это сделает его счастливым.
Я надеялась, что это сделает его таким же счастливым, как и меня.
——————————————————————
В чём заключается такая реакция Гарри?...
Может, ему она начинает нравиться, и ему не понравились слова о дружбе? Ахаха
