11.
Звон колокольчика над дверью в кафе был саундтреком к моей концентрации, когда я работала над бумажными снежинками. Было только восемь сорок, но утро вторника уже было загруженным, и я чувствовала себя немного виноватой, оставив Кейт и Тессу справляться с толпой пассажиров, пока я работал над рождественскими украшениями.
В свою защиту, когда я заметила, что несколько человек задержались за дверью, когда я пошла открывать её, я сказала им двоим, что помогу, но они обе заверили меня, что с ними всё будет в порядке.
Но я была почти уверена, что это потому, что ни одна из них не хотела заниматься украшением.
И я определённо не возражала против того, чтобы быть предоставленной самой себе, я, по общему признанию, провела большую часть прошлой ночи, думая о Гарри, и я снова почти чувствовала себя виноватой, но пока я смотрела Netflix в своей постели, я вспомнила, что Томми не было в течение двух, почти три дня, и я не слышала от него ничего.
Кроме того, мне разрешали друзей.
Но не помешало бы, если бы это был друг, о котором Томми не знал.
-Доброе утро, мисс Рождество.
Я оторвалась от своего осторожного разрезания на звук голоса, с которым я стала почти знакома, и оказалась лицом к лицу, или, скорее, лицом к груди, учитывая, что я сидела, с человеком, о котором я только что думала.
Гарри с широкой улыбкой на лице и в коричневой куртке, которую я видела в его машине, скрывающей серый джемпер и зелёную шапочку на голове. Моё сердце забилось при виде этого зрелища, и я тут же улыбнулась.
-Мисс Рождество? — спросила я, когда Гарри продолжал стоять, но неловко пожал плечами, учитывая, что он держал две кружки.
-Могу я присоединиться к тебе? — спросил он, и я сразу же кивнула, его улыбка только усилилась, когда я отодвинула несколько украшений с его стороны стола.
-Да, мисс Рождество, ты украшаешь, не так ли? И ты сказала мне, что любишь Рождество.
Я рассмеялась, как будто его объяснение сделало имя менее запутанным, чего на самом деле не было, но я оценила его попытку и тот факт, что он действительно вспомнил то, что я сказала, что, честно говоря, было впервые в жизни.
-Ты кого-то ждёшь? — спросила я, имея в виду вторую кружку, которую он поставил.
-Что? - Гарри пробормотал, и я нервно подняла бровь.
-О! Нет, нет, это для тебя. - Гарри потёр челюсть, и я слегка рассмеялась, хотя и почувствовала, как моё лицо вспыхнуло от его заявления.
-И-извини, для меня это рано, и мой мозг не работает.
Я снова засмеялась и попыталась не обращать внимания на то, как мой желудок наполнился чувством, которое я не могла описать.
-Они, — Гарри ткнул большим пальцем через плечо в сторону стойки, и я последовала за направлением, чтобы понять его намёк на Кейт и Тессу, которые подняли мне большие пальцы, когда я посмотрела на них.
-Сказали мне, что это твой любимый напиток. Ванильное капучино.
-Это так. Спасибо. - Я говорила медленно, когда Гарри подтолкнул ко мне кружку, и я с нетерпением сделала глоток, возможно, это был мой третий глоток за это утро, а может и нет.
-Ты заплатил за это? — неожиданно спросила я.
Гарри кивнул.
-Очевидно, я не преступник. — возразил Гарри, слегка фыркнув, и я подняла бровь.
-В зависимости от твоего определения закона? - Я использовала его вчерашние слова против него.
-Ладно, — поджал губы Гарри.
-Я не вор. - Он поправился, и я сжала губы, чтобы не улыбнуться.
-Всё равно почему? — спросил он, и я пожала плечами.
-Мне не нужно платить за напитки, — пожала я плечами и окинула взглядом кафе, в основном просто для того, чтобы не смотреть на Гарри, смотрящего на меня.
-В следующий раз, кто бы ни обслуживал тебя, скажи, что это в списке отходов Мэй.
Гарри поднял бровь, но всё равно кивнул, и я улыбнулась ему, его собственная улыбка осветила его лицо, и я отвернулась от него, чувствуя, как мои щёки начинают гореть.
Я с трудом сглотнула, прежде чем заговорить.
-Так что ты здесь делаешь, — я взглянула на часы.
-В восемь пятьдесят утра?
-Хотел увидеть тебя. — заявил Гарри, и я чуть не задохнулась от его слов, моё лицо стало еще горячее, и я сильнее сжала губы, чтобы остановить глупую улыбку на моём лице. Я не знала, что ответить, поэтому не стала.
Я нахмурилась и снова посмотрела на свои снежинки. Гарри каким-то образом умудрялся лишить меня дара речи почти каждый раз, когда мы разговаривали, и я не совсем понимала почему. Во-первых, я была не очень разговорчива и не боялась тишины, или, по крайней мере, не боялась молчания Гарри.
Я просто надеялась, что Гарри не сочтёт меня грубой. Или странной, хоть я и была такой, но обычно мне было всё равно, что другие люди думают обо мне, я потратила слишком много подростковых лет, беспокоясь и заботясь о том, что люди думают обо мне.
Но было что-то в Гарри, что заставляло меня хотеть произвести на него впечатление, я хотела, чтобы я ему нравилась.
-Могу ли я чем-нибудь помочь? - Гарри нарушил молчание, и я посмотрела на него, прежде чем облизнуть губы и оглядеть кафе, утренняя суета улеглась, учитывая, что было сразу после девяти утра, но Тесса всё ещё обслуживала кассу, как солдат.
-Ты можешь сделать цепи, если хочешь. — предложила я, указывая на несколько пачек новых бумажных цепочек.
Я улыбнулась, когда Гарри кивнул, как раз когда я сделала глоток своего напитка и вернулась к осторожному разрезанию серебряной крафт-бумаги.
Тишина снова накрыла нас, и хотя обычно я наслаждалась ею, я обнаружила, что хочу снова услышать голос Гарри, это было чувство, которого я никогда раньше не испытывала; но мне нравилось, как его акцент формировал определённые слова, и как он, казалось, тщательно подбирал слова.
Это сильно отличалось от Томми, который говорил небрежно и говорил только для того, чтобы пошуметь.
-Тебе нужно лизнуть его.
Я сказала тихо, краем глаза наблюдая за тем, как Гарри возится с бумажными цепочками, не упуская из виду его приподнятую бровь и изогнутые губы.
-Мне нужно что?
Тон Гарри был каким-то двусмысленным и дразнящим одновременно, и я снова сжала губы, чтобы скрыть улыбку, когда снова остановила свои снежинки и вырвала единственную полоску бумаги из его рук.
-Ты должен облизнуть его, на одном конце есть клей, который становится липким, только когда намокнет. Тот же клей, что и для марок. - Я объяснила, мой язык высунулся, чтобы намочить конец бумаги, прежде чем я сжала его, подержала несколько секунд, прежде чем протянуть Гарри.
-В этом есть смысл. - Гарри пробормотал, потирая челюсть, и я улыбнулась ему.
-Ты действительно не жаворонок, не так ли? - Я хмыкнула, возвращаясь к ножницам, мои глаза смотрели вверх и пару раз на Гарри, который, казалось, попал в качели цепей.
-Кроме того, чередуй длину. Не используй всю бумагу на одной цепочке, возьми одну из трёх или четырёх длин, а другую — длиннее. - Я добавила.
-Нет, блять, нет. - Гарри протёр глаза, сбрасывая куртку, и я старалась не завидовать куртке. Она просто выглядела такой тёплой и удобной, что иногда трудно было найти хорошую куртку в женской одежде.
-Обычно в это время я даже не встаю. - Гарри признался, и я рассмеялся.
-Тебе не нужно было приходить.
-Говорил тебе, я хотел тебя видеть. - Гарри посмотрел на меня, и я отвела взгляд, это происходило снова.
Я наслаждалась собой и забывала, что у меня есть парень. У меня был парень, которого я любила и который любил меня.
Я улыбнулась, когда наконец закончила со снежинками, и оглядела кафе, оно опустело, что дало мне хорошее место, чтобы повесить все свои украшения. Я уже достала маленькую стремянку со склада, так что теперь всё, что мне нужно было, это правильно расставить её.
-Какой твой любимый цвет? — внезапно спросила я, осознав, что до сих пор почти ничего не знаю о Гарри.
-Что?
-Какой твой любимый цвет? - Я повторила.
-Я ничего о тебе не знаю.
-Не думаю, что он у меня есть. - Гарри пожал плечами, наблюдая, как я встала и открыла лестницу.
Я нахмурилась, услышав его ответ.
-Как можно не иметь любимого цвета? Он есть у всех. - Я покачала головой, когда Гарри тоже встал и начал протягивать мне снежинки, чтобы я приклеила их на окна.
-Хорошо, а что у тебя? — спросил Гарри.
-Жёлтый. - Я легко сказала ему.
Я взглянула на него, было странно находиться с ним на одном уровне сейчас, учитывая, что для этого мне нужно было стоять на трёхступенчатой лестнице. Выражение его лица смутило меня, это было не то чтобы хмурое, но и не очень приятное.
-Почему жёлтый? — наконец спросил Гарри, как только я закончила вешать снежинки на цепях, и я пожала плечами и спустилась.
-Не знаю, просто нравится. - Я сказала ему.
-Это счастливый цвет, как подсолнухи, весна и тепло. - Я посмотрела на Гарри, который кивнул в ответ на мои слова, хотя я могла сказать, что он не был убеждён.
-Зелёный.
-Что? - Настала моя очередь смутиться, когда мои глаза снова встретились с его глазами.
-Мой любимый цвет, зелёный. - Гарри сказал мне, и я нахмурилась, когда начала вешать сделанные цепи Гарри.
-Ты только что сказал, что у тебя его нет! - Я запротестовала, никто не мог просто так выбрать любимый цвет на месте.
-Сначала ты расстроилась, что у меня его нет, а теперь, когда есть, ты жалуешься! Что ты от меня хочешь, солнышко? - Гарри цокнул языком, как я надеялась, от удовольствия.
-Солнышко? - Я проигнорировала остальную часть его заявления и вместо этого усомнилась в неожиданном прозвище.
-Ты сказала, что это счастливый цвет, а солнышко одновременно жёлтое и счастливое, а ты очень жёлтая. — сказал Гарри, и я подняла бровь, поджимая губы к нему.
Друзья. Я сказала себе. У тебя есть Томми.
-Не говори так в присутствии Томми. — пробормотала я, сожалея о том, что сразу же упомянула его, когда увидела, как Гарри на мгновение нахмурился, но он просто кивнул, вместо того чтобы добавить что-то ещё к разговору.
+
-Сегодня он возвращается из Ливерпуля.
Гарри нарушил молчание примерно через полтора часа, застав меня врасплох, мы болтали о других вещах после моего глупого упоминания о Томми, например, о том, какое любимое животное Гарри было, по-видимому, о тиграх.
Что он считает «Молчание ягнят» своим любимым фильмом, что он поддерживает «Манчестер Юнайтед», но объяснил, что он был одержим американским футболом, чего я совсем не понимала, но опять же, вероятно, потому, что я буквально ничего о нём не знала.
-Откуда ты это знаешь? - Я решила спросить, я была счастлива, что Томми будет дома, но я вспомнила, что произошло в прошлый раз, когда он вернулся домой. По общему признанию, это была моя вина, но это всё равно заставило меня опасаться.
-Найл сказал мне. - Гарри пожал плечами и подтолкнул меня посмотреть, куда он положил мишуру вдоль кофемашины, и я кивнула с лёгкой улыбкой на лице. Для человека, который утверждал, что не любит Рождество, он был довольно хорош в украшении.
-Когда?
-Когда... Найл сказал мне? Или когда вернётся Скотт?
Я поджала губы на вопрос Гарри.
-Когда он вернётся? - Я не понимала, почему я не использовала имя Томми. Я любила его. Я с нетерпением ждала его возвращения домой.
-Сегодня днём. - Гарри пожал плечами, и я тяжело сглотнула, кивая.
-Ты уже начал делать рождественские покупки? - Я резко сменила тему.
У меня не так хорошо получалось, как у Гарри, но я не хотела портить себе настроение.
-Нет, а ты? - Гарри фыркнул, и я кивнула, зная, что он смотрит на меня. Он всегда так делает.
-Это ноябрь! - Гарри пожаловался, и я пожала плечами.
-Мне это нравится, и всегда лучше быть организованной, Гарри. - Я защищала свою навязчивую любовь к Рождеству и покупкам подарков.
-Мне это не нравится. - Гарри пробормотал, и я нахмурилась, потому что он не стал уточнять.
-Почему бы и нет? Ты должен объяснить. - Я сказала ему, наблюдая, как он смотрел на меня с поднятой бровью.
-Теперь ты знаешь, что я чувствую, когда ты молчишь. - Гарри лениво улыбнулся, и я нахмурилась.
-Я уточняю. - Я защищалась, сам факт того, что у нас был этот разговор, был для меня ещё удивительным, я действительно не привыкла к тому, что могу так свободно разговаривать с кем-то. Я даже почти не разговаривала с мамой в таком тоне.
-Ага сейчас. - Гарри фыркнул.
-Ты не делала этого, пока я не сказал тебе.
Я фыркнула, но ничего не сказала в ответ на его заявление, заставив Гарри рассмеяться и толкнуть меня в руку, и я позволила ему. Я моргнула, когда поняла, что произошло, не вздрогнув и не опасаясь очередного синяка на коже, я не знала, заметил Гарри или нет, но я заметила.
Это было приятное чувство.
-Мне действительно не для кого покупать подарки. - Гарри заговорил, и я нахмурилась, прежде чем поняла, что он объясняет.
-А как насчёт твоих родителей? Джеммы? Луи? - Я спросила.
-Мой папа умер, а мама со мной не разговаривает. - Гарри пожал плечами, потирая подбородок, и я тут же пожалела, что спросила.
Я сглотнула, когда снова воцарилась тишина, но на этот раз она была неудобной.
-Мне жаль. - Я не знала, что ещё сказать, я должна была знать, чтобы не спрашивать о семье. Не все были счастливы, и я знала это по собственному опыту, но всё же была достаточно глупа, чтобы спросить.
-Не извиняйся. - Гарри отмахнулся от этой темы, и я поджала губы, я хотела знать, что он делал на Рождество.
Конечно, он провёл его со своей мамой и Джеммой, я имею в виду, что это было Рождество. Его мать должна была увидеть его тогда, верно?
Не хотела поднимать тему, но хотела узнать. Если бы я подождала и спросила позже, я бы просто сделала этот разговор неудобным, и, учитывая, что он уже поднимался и был неловким, имело бы смысл спросить сейчас.
-Для кого ты покупаешь? - Гарри вырвал меня из моих мыслей и воспользовался возможностью, чтобы я заговорила первой.
-Моя мама, Томми. Сара и девочки здесь. - Я легко объяснила, но поняла, что это звучит грустно, когда сказала это вслух.
-Что тебе подарит Скотт? — спросил Гарри, и я пожала плечами, поджимая губы.
-Да ладно, я хочу знать, хороший ли он даритель, что он подарил тебе в прошлом году?
Подбитый глаз и кровоточащий нос.
-Ничего. - Я честно сказала ему, не любя врать.
Воспоминания о прошлом Рождестве всё ещё были неловкими, и я пожалела, что не поднимала тему Рождества сейчас, по крайней мере, я знала, что чувствовал Гарри, когда я задавала глупые вопросы.
-Чёртов парень. — пробормотал Гарри, и я нахмурилась.
-Я понимаю, что он тебе не нравится, но мне нравится, и он мой парень. - Я защищала Томми. Гарри фыркнул и поправил шляпу на голове, которая, как я узнала, принадлежала команде по американскому футболу, которую он поддерживал, «Грин Бэй Пэкерс», или, как их называл Гарри, «Пэкерс».
-Не понимаю, почему. - Гарри фыркнул, и я ещё сильнее нахмурилась, стараясь не раздражаться.
Я знала, что вся эта затея с друзьями была глупой идеей. Это не только не понравится Томми, но и закончится, даже не начавшись.
-Потому что я люблю его! — рявкнула я, наконец повернувшись к Гарри.
-Я понимаю, что он тебе не нравится, но мне нравится, и если мы друзья, ты должен признать, что он мой парень, и мы влюблены, и это не изменится!
Гарри уставился на меня, прежде чем закатить глаза, и я попыталась остановить дрожь в руках. Он злился, и крики должны были произойти. Я, наконец, переступила границы, и теперь Гарри возненавидел меня.
-Он придурок и не очень хороший человек.
-Почему? - Я рявкнула.
-Потому что он в банде? В той же банде, что и ты.
-Нет, потому что он пиздюк. - Гарри зашипел, и я отпрянула от него, не ожидая резких слов, и оглядела кафе, надеясь, что его никто не услышал. Это было моё рабочее место, и я, кажется, забыла об этом.
-Ты не бьёшь людей, которых любишь, Мэй.
Я уставилась на Гарри. Как он узнал? Я никогда не говорила ему и даже не предлагала этого. Конечно, я знала, что он всегда спрашивал, всё ли со мной в порядке, но он видел только Томми холодным, как ночью в пабе. Он не знал и не понимал.
-Ты не понимаешь. — пробормотала я, качая головой.
-Это не так, он не такой.
-Я понимаю гораздо больше, чем ты думаешь. - Гарри рявкнул на меня, и я снова вздрогнула, слезы автоматически защипали мои глаза.
-Я пытаюсь помочь тебе, Мэй.
-Мне не нужна твоя чёртова помощь! – взорвалась я, глядя на Гарри.
Была ли вся эта дружба уловкой Гарри, чтобы сыграть в спасителя?
-Ты уверена? Не похоже, что ты слишком хорошо с этим справляешься. - Гарри фыркнул, и я посмотрела на него.
-Отъебись, Гарри! — прошипела я, потрясая себя словами, слетающими с губ.
-Мне не нужен ты или твоя потребность удовлетворять свой комплекс мессии. Ты даже не знаешь меня.
Гарри открыл рот только для того, чтобы снова закрыть его, и я отвернулась от него, когда он вздохнул, прежде чем вернуться к столу, за которым мы начали этим утром. Я не сводила глаз с часов над кассой, ожидая звонка.
-Увидимся позже, Мэй. - Я услышала, как Гарри вздохнул, прежде чем прозвенел звонок, и я осталась одна в кафе, зная, что Тесса и Кейт, вероятно, всё видели, но я не могла заставить себя беспокоиться.
Меня охватила грусть, пока я продолжала украшать кафе со слезами на глазах. У меня был шанс друга только для того, чтобы всё это было ложью, я не понимала.
Я не понимала, почему мне так плохо из-за того, что я защищала Томми, и я не понимала, почему я уже скучала по Гарри.
Я ничего не поняла.
——————————————————————-
А Мэй не такая уж и забитая жизнью.. 🫢 даже отпор может дать, только не тому, кому надо, но уже хоть что-то..
