5 страница21 января 2024, 20:03

⚡5 𝔓𝔞𝔯𝔱⚡

Вы зашли в кабинет и болтали с Драко.
Локонс: Подходите! Подходите поближе! Все меня видят? Все меня слышат? Превосходно. В свете мрачных событий до недавнего времени профессор Дамблдор поручил мне начать занятия в этом дуэльном клубе, чтобы научить вас, на случай необходимости, приёмам самообороны, которые сам я применял бесчисленное множество раз. О чём подробно написано в моих книгах. - он снял мантию и кинул каким-то девочкам, они чуть в обморок не упали. - Позвольте представить, мой ассистент - профессор Снейп. - Снейп взлетел на "сцену", было красиво. - Он любезно согласился помочь мне провести показательную дуэль. Прошу не беспокоиться, мои друзья. После дуэли я верну профессора зельеварения в целости.
Оба достали палочки. Поставили их перед лицом, развели палочки в бок и разошлись. В общем, как на фехтовании.
Локонс: Раз... Два... Три.
Снейп: Экс... пелиармус!
Локонс отлетел назад и упал. Мне понравилось.
Локонс: Отменная идея показать им это, профессор Снейп. Но позвольте сказать, я сразу разгадал ваш очевидный приём. И если бы хотел отразить его, это было бы весьма просто.
Снейп: Я посчитал, что нужно, прежде всего, научить студентов блокировать злонамеренные чары, профессор.
Локонс: Отличное предложение, профессор Снейп. Так, прошу пару добровольцев. Эээ, Поттер и Уизли, ну-ка вы.
Снейп: Палочка Уизли отвечает катастрофой на самые простые заклинания. Мы отправим Поттера в больничное крыло в напёрстке. А сам Поттер показал себя на квиддиче. Можно предложить кого-нибудь с моего факультета. Малфоя... к примеру.
Локонс: Хорошо, Малфой и Эванс. Выходите!
Вы поприветствовали друг друга также как Снейп Локонса.
Драко: Страшно, Эванс).
Т/и: Ещё чего, белобрысый).
Локонс: Насчёт три обезоружьте оппонента, только обезоружить! Нам не нужны несчастные случаи. Раз... Два...
Драко: Эвертостатио!
Т/и: Протего!
Заклятье отлетело в него самого.
Т/и: Риктусемпра!
Драко вертолётиком отлетел к ногам Снейпа. Снейп, в свою очередь, схватил Драко за шкирку и выкинул сражаться со мной.
Локонс: Я сказал только обезоружить!
Драко: Серпенсортиа.
Из палочки вылетела змея. Она ползла на тебя. Ты протянула ей руку и сказала, что не обидишь. Она залезла тебе на плечо. Гарри сказал, чтобы змея не трогала тебя.
Снейп: Не двигайся Эванс, я её уберу.
Локонс: Позвольте мне. Плате аскертеро.
Змея с твоего плеча взвилась вверх и упала, обозлилась. Начала надвигаться на Джастина Флинтфлетчли с Пуффендуя.
Т/и: Не трогай его! Это сделал не он.
Змей: А кто?
Гарри: Златопуст Локонс.
Змея начала двигаться в сторону Локонса. А всё это время все, боясь, смотрели на тебя и Гарри.
Джастин: Вы оба чего фокусничаете?
Вы с Гарри переглянулись и не поняли, о чём идет речь.
Снейп: Випера Эванеско.
Змея превратилась в пепел. На тебя и Гарри все также смотрели, даже Драко и профессор Снейп.
Гермиона и Рон повели вас в твою комнату.
Рон: Вы почему не рассказали, что говорите на парселтанге?
Гарри: Пар... Чего?
Т/и: Парселтанг - змеиный язык. То есть мы с тобой змееусты. Говорим на другом языке, на змеином. Клянусь, я не знала, что говорю на парселтанге, правда.
Гарри: Я тоже. Со мной лишь однажды заговорила змея, в зоопарке, в прошлом году. Я говорил на другом языке? Но я не заметил. Как можно говорить на языке, который даже не знаешь?
Гермиона: Я не знаю, ребят. Но казалось, что вы наускиваете змею или что-то вроде этого. Гарри, послушай. Знаешь почему символ Слизерина - змея?
Гарри: Нет.
Т/и: Потому что он тоже был змееустом. Теперь все будут считать, что мы оба наследники Салазара. Вы решили со мной заговорить...
Рон: Прости, Т/и. Я был не прав.
Гермиона: Нас всех прости. Ты права, что Драко такой же человек как и мы, хоть и невыносим.
Т/и: Я вас прощаю. Но давайте договоримся...
Гермиона: О чём?
Т/и: Если меня всё-таки переведут на Слизерин. Мы будем продолжать дружить. Вы же меня знаете, почему общество вокруг нас должно не давать нам общаться?
Все: Обещаем.
Вы разошлись, а вечером должна была быть трансфигурация.
Ребята ушли, ты решила ещё позаниматься в анимагии. Ты начала превращаться. Посмотрела в зеркало, ты на этот раз была не пантерой.
Т/и: Так я анимаг или метаморф?

Ты в этот раз была совой. Превратилась обратно. Пошла в библиотеку и искала информацию об анимагии. Ты её нашла, подошла к миссис Пинс, попросила забрать книгу и принести через час. Она разрешила. Ты ушла в комнату. Узнала, что анимаги могут превращаться только в одного животного. Ты попробовала изменить лицо, вдруг метаморф. Не получалось. Ты унесла книгу в библиотеку. Вернулась, пробовала снова и снова. Ничего не получалось. Пошла в библиотеку, взяла книгу про метаморфомагию, пробовала прямо там. По признакам, ты не метаморф.
Т/и: Но, как это возможно?
Ты решила пойти к Макгонагалл. Постучалась к ней.
Макгонагалл: Входите.
Т/и: Профессор, я хочу поговорить, но никому об этом разговоре не разглашать информацию.
Макгонагалл: Хорошо. А что, собственно, случилось?
Т/и: Я анимаг, превращаюсь в чёрную пантеру. Но сегодня превратилась в чёрную сову. По признакам, я не метаморф, а у анимагов всего одна форма превращения. Как такое может быть?
Макгонагалл: Такое было только у одного мага, он был могущественный. Значит, в тебе очень сильная магия, она хочет вырваться, но что-то её блокирует.
Т/и: А это может быть какое-то заклятье?
Макгонагалл: Вполне. Чтобы это выяснить, нужно рассказать профессору Дамблдору.
Т/и: Хорошо, пойдём-те прямо сейчас.
Вы уже зашли к нему в кабинет.
Дамблдор: Т/и, какими судьбами?
Т/и: Мне нужно выяснить, что блокирует мою магию.
Дамблдор: Решила рассказать, что ты анимаг?)
Макгонагалл: Так ты уже знал, Альбус. Но почему не сказал министерству?
Дамблдор: Так надо. Позже поймёшь. Т/и, это я наложил заклятье. Оно само спадает с тебя. Поэтому ты превратилась в другого животного. Ты не метаморф, а анимаг. Ты очень сильная волшебница, скоро познаешь свою силу.
Вы вышли из кабинета с Макгонагалл.
Макгонагалл: Т/и, но почему ты не хочешь зарегистрироваться?
Т/и: Если Волдеморт возродиться, он захочет убить меня и Гарри, он не должен знать о моей анимагии, я смогу спрятаться и спрятать Гарри.
Макгонагалл: А если не восстанет из мёртвых?
Т/и: То я зарегистрируюсь.
Макгонагалл: Хорошо. Не забудь про трансфигурацию. Она через полтора часа.
Т/и: Хорошо, спасибо, профессор.
Ты ушла в комнату и снова превратилась в сову, предварительно открыв окно. Ты решила полетать. Тебе это понравилось. Летала долго.
Прилетев в комнату, ты обратилась. Посмотрев на время, поняла, что через 10 минут трансфигурация. Ты собралась и пошла на урок.
На уроке.
Все смотрели напуганно в сторону Гарри и тебя. Даже друзья. Вы писали конспект на проверку. Гарри начал оглядываться и понял, что все взгляды устремлены на вас двоих.
Гарри: Встретимся в комнате Т/и. Т/и, пошли отсюда.
Т/и: Да, пошли. Мы вас ждём. - сказала ты друзьям.
Выходя из кабинета, вы услышали разговор пуффендуйцев.
?1: На всякий случай, я сказал Джастину сидеть в гостиной. Я думаю, если Поттер и Эванс наметили его следующей жертвой, то ему лучше не показывать носа.
?2: Но зачем им нападать на Джастина?
?1: Ну, Джастин проболтался Поттеру, что он грязнокровный.
?2: А ты настолько уверен, что Поттер и Эванс - наследники Слизерина?
?1: Ханна, они змееязычные. Всем известно, что это признак чёрного мага. Ты когда-нибудь слышала о добром маге, который разговаривает со змеями?! Слизерина, кстати, называли змееустом.
Ханна: Он всегда казался таким милым. И это благодаря им исчез сам-знаешь-кто.
?1: Возможно, поэтому сама-знаешь-кто пытался их убить. Он не хотел соперничать с другими чёрными магами.
Всё это время вы, молча, подслушивали их. Психанули от злости и пошли по коридорам в твою комнату.
Т/и: Гарри, всё хорошо?
Гарри: Почему они думают, что мы наследники?
Т/и: Потому что мы змееусты. Скажу правду. Мы дальние наследники Слизерина. Через Певереллов. То есть сначала был Слизерин, потом Певереллы, а уже после Поттеры.
Гарри: Но ты не Поттер, ты Эванс-Снейп, почему ты тогда змееуст.
Т/и: По поводу себя ответить не могу, но ты дальний наследник. Но ты не грусти, я с тобой, и знаю, что ты не открывал Тайную комнату. Неважно, что думают другие, важно, что думаешь ты. Только ты строишь себя и свою жизнь. Не слушай их, они глупцы.
Гарри: Тебе легко рассуждать. Но я тебе поверю).
Вы поддерживающе обняли друг друга.
За поворотом вы видите окаменевших мистера Николаса и Джастина.
Гарри: Теперь все будут уверены, что мы наследники. Бедный Джастин.
Т/и: Надо сообщить профессору какому-нибудь.
Вы поворачиваетесь и видите Филча.
Филч: Теперь вас точно выгонят из школы. - радостно сказал Филч.
Ты зло на него посмотрела, а Гарри напуганно.
Т/и (шёпотом): Не бойся, нас не выгонят).
Гарри (также шёпотом): Ты уверена?
Т/и: Да!
Филч ушёл за профессорами.
Гарри: Смотри, снова пауки.
Т/и: Нет-нет-нет. Ненавижу пауков.
Гарри: Ты боишься пауков?
Т/и: Не сильно, но да. Они противные, фу. Я их, по сути, не боюсь, но мерзко.
Гарри: Узнал о тебе новый факт.
Пришёл Филч с Минервой.
Т/и: Профессор, мы в этом не виноваты. Мы шли в мою комнату писать конспект, так как на нас все пялились, не отрывая глаз, нам это мешало. По дороге мы заметили Джастина с сэром Николасом.
Она на вас смотрела испуганно и разочарованно.
Филч: Не нужно врать, Эванс.
Т/и: Вам слова никто не давал! Это правда, профессор Макгонагалл. Я не вру.
Макгонагалл: Тогда почему оправдываешься?
Т/и: А потому что мне страшно, когда вы с таким лицом заходите). Ладно, если серьёзно, то все думают, что мы наследники и хочу это опровергнуть.
Гарри: Клянусь, это не мы сделали.
Макгонагалл: Это не моя компетенция.
Она повела вас в кабинет Дамблдора.
У горгульи.
Макгонагалл: Лимонные дольки!
Она махнула руками в сторону горгульи и она начала двигаться. Вы поднялись на ступеньки и она подняла вас ко входу в кабинет Дамблдора.

------------
Прошу прощения за задержку главы, училась. Надеюсь, вам нравится, ставьте реакции. Если находите какие-либо ошибки - сообщайте, пожалуйста. Я не люблю орфографические и/или пунктуационные ошибки. Люблю, целую. И ещё такой вопрос: Вы хотите, чтобы Т/и на 3 курсе перевели на Слизерин? И с кем вы хотите видеть её в шипе, я, к примеру, с Дракошей).

5 страница21 января 2024, 20:03

Комментарии