14 страница11 июля 2025, 08:43

14 Глава. Семейные игры.

Через час мы приехали в пустыню, а точнее - в её самое сердце. Вокруг не было ни души, только горячий песок, бесконечная даль и палящее солнце. На горизонте виднелись лишь несколько фигур - люди и два верблюда, терпеливо ожидавшие нас среди пустоты.

Мы вышли из машины, и горячий воздух тут же обжёг кожу. Солнце нещадно пекло, казалось, ещё немного - и я получу солнечный удар. Я прикрыла глаза рукой, пытаясь хоть немного спастись от яркого света.

Фарис молча открыл багажник и достал оттуда длинный кусок ткани, похожий на шарф.

Он подошёл ко мне, держа ткань в руках.

- Это называется чалбан, - спокойно сказал он. - Он хорошо защищает голову от солнца и не даёт теплу пробраться внутрь.

Он начал аккуратно обвязывать ткань вокруг моей головы, делая это уверенно и бережно. Его пальцы ловко накручивали чалбан, фиксируя его так, чтобы он не спадал и одновременно не давил. Я чувствовала его тепло и заботу, и от этого внутри стало как-то спокойно.

Когда он закончил, посмотрел на меня с лёгкой улыбкой.

- Тебе очень идёт, - сказал он, глядя прямо в глаза.

Я смущённо опустила взгляд и едва заметно улыбнулась в ответ.

Фарис взял меня за руку, и мы вместе направились к верблюдам. Он поздоровался с мужчинами, обменялся с ними парой коротких фраз, и те быстро ушли, оставив нас одних среди песков.

Я с опаской посмотрела на одного из верблюдов.

- Он не плюнет? - настороженно спросила я.

- Если не будешь его дразнить или грубо к нему относиться - не плюнет, - спокойно ответил Фарис, погладив одного из верблюдов по шее. Тот издал глухое рычание и опустился на колени, будто приглашая сесть на него.

- А где его можно трогать? - продолжала я, всё ещё с сомнением глядя на животное. Мне совсем не хотелось оказаться в клубке верблюжьей слюны. Фу.

- По шее, по спине, по бокам головы - только не по морде, - предупредил он. - У них характер, никогда не знаешь, что у них на уме.

Он взял мою руку и осторожно поднёс её к морде одного из верблюдов.

- Надо, чтобы он почувствовал тебя и понял, что ты не представляешь угрозу, - объяснил он.

Верблюд фыркнул и понюхал мою ладонь. После этого Фарис отпустил мою руку.

- А горб можно потрогать? - с азартом спросила я, разглядывая животное. Я обожала животных, и сейчас мне хотелось просто обнять его, затискать, как большого плюшевого зверя.

- Нет, горб - это очень чувствительное место. Не всем нравится, когда его трогают, - серьёзно ответил он. - Он видит тебя впервые, так что лучше не рисковать.

Я кивнула, принимая его слова.

Фарис подошёл к верблюду, взял седло, лежавшее неподалёку, и ловко закрепил его на спине животного.

- Залезай, - сказал он, отступив в сторону.

Я осторожно забралась в седло. Верблюд почти сразу поднялся на ноги - сначала задние, потом передние. Это движение было таким резким, что я вцепилась в ручки седла и крепко прижалась ногами к его бокам. Он был удивительно высоким, и с его спины пустыня казалась ещё бескрайней.

Было непривычно, даже немного страшно - но всё равно очень интересно.

- Теперь словно на лошади. Управляй им, - сказал Фарис и протянул мне верёвки, как поводья.

Я неуверенно мотнула верёвкой, и верблюд послушно тронулся с места. Его шаги были мягкими, медленными, и мне показалось, будто мы плывём по песчаному морю.

Фарис быстро забрался на второго верблюда и поехал следом, только чуть быстрее.

Мы молча передвигались по пустыне. Солнце беспощадно жгло кожу, в горле пересохло, желудок урчал от голода. Всё-таки жара - явно не для меня. Уже начинала безумно скучать по русской зиме, по морозу, по снежинкам на ресницах... А тут - песок, жара и ни капли воды.

Вдруг мой верблюд мотнул головой и резко ускорил шаг.

- Эй! Тише! - возмутилась я, пытаясь его остановить.

Но он, будто взбесился, сорвался с места. Меня тряхнуло, я крепко вцепилась в седло и, не заметив, вжалась руками прямо в его горб, чуть ли не с силой.

Фарис сразу понял, что что-то не так, и быстро погнал своего верблюда за мной. Он перегородил моему дорогу и, ловко спрыгнув на землю, уже тянулся к поводьям, но тут я потеряла равновесие и с криком полетела вниз.

Я с глухим стоном ударилась о землю, остро чувствуя боль в ноге и плече. Песок засыпал лицо, я прикрыла его руками - испугалась, что верблюд может задеть или, хуже, наступить на меня.

К счастью, Фарис сумел быстро успокоить животное и отогнал его в сторону. Потом вернулся ко мне, присел рядом.

- Эй, ты как? Не ударилась? - спросил он, тревожно вглядываясь в моё лицо.

- Иди со своими верблюдами куда подальше! - раздражённо выпалила я, с трудом поднялась и начала отряхивать с себя песок.

- Я же предупреждал: не трогай горб, - спокойно напомнил он, бросив взгляд на то, как хозяева уводили животных.

Я держалась за локоть - место, куда пришёлся самый сильный удар. Фарис это заметил и осторожно взял мою руку, чтобы осмотреть.

- Маленькая царапина. Не смертельно, - сказал он с ухмылкой.

- Ой, а вы, оказывается, ещё и шутить умеете, мистер Фарис аль-Фахд, - съязвила я, закатив глаза, и пошла вперёд, даже не оглядываясь.

- Машина в другой стороне! - крикнул он мне вслед.

Я остановилась, обернулась и, не найдя ничего лучше, показала ему средний палец и тут же побежала прочь по песку.

- Лилия! Жизнь тебя ничему не учит, да?! - услышала я его крик, а потом и топот шагов сзади.

Я бежала, запинаясь, песок мешал, ноги путались, но смех рвался наружу. Он догонял меня. Я резко остановилась, схватила пригоршню песка и бросила в него, смеясь. Он тоже не остался в долгу - мы начали кидаться песком, как дети, забыв обо всём.

Мы оба смеялись, валялись в горячем песке, совершенно по-детски дурачась, будто весь мир исчез.

Вскоре я села на песок, тяжело дыша, откинулась на спину. Фарис упал рядом ещё раньше.

- Что, не такой уж ты и шустрый, как в молодости? - усмехнулась я, глядя в небо.

- Да я ещё тебя уделаю... - прохрипел он, стараясь перевести дыхание. - Ты понимаешь, как далеко теперь до машины?

- Ты понесёшь меня, - с невозмутимым видом сказала я, наконец отдышавшись.

- Боюсь, это ты меня понесёшь, - пробормотал он и закрыл глаза, раскинув руки.

Я тихо засмеялась. В этот момент мне действительно казалось, что я забыла, кто он такой, почему я здесь, и что вообще со мной происходит. Всё исчезло - остались только мы двое и пустыня.

Немного полежав, мы всё же поднялись и, не спеша, отправились в сторону, где по словам Фариса была машина. Ноги болели, тело ныло, хотелось пить, есть, и просто исчезнуть под душем. Мне казалось, как только моя голова коснётся подушки - я провалюсь в сон моментально.

***

Мы уже подъехали к дому. На улице давно стемнело - пустыня быстро теряет тепло, и вечер казался особенно тихим.

Мы зашли внутрь, и нас сразу встретила Зара.

- Ужин уже готов, - с улыбкой сообщила она, кивая в сторону кухни.

- Сейчас будем, - ответил Фарис, но уже гораздо более жёстким и холодным тоном.

Я взглянула на него - и поняла, что тот, весёлый и тёплый Фарис, который играл со мной в песке, исчез. Снова передо мной стоял он - суровый, непоколебимый и замкнутый.

- Переоденемся сначала. Весь песок на нас, - коротко сказал он и направился наверх. Я пошла следом.

Войдя в комнату, он сразу подошёл к шкафу, начал рыться в одежде. А я... я вдруг решилась - мне нужно было кое-что у него попросить.

- Фарис, - тихо позвала я.

Он повернулся, бросил в мою сторону внимательный взгляд - мол, говори.

- Можешь договориться, чтобы Настя могла выходить из комнаты?.. Или хотя бы чтобы ей разрешили приходить ко мне, - спокойно сказала я.

- Зачем? Чтобы вы опять что-то замышляли? План побега? - жёстко спросил он, не отрывая от меня взгляда.

- Я не настолько глупая, чтобы снова злить тебя, - холодно ответила я. - Уже поняла, что смысла сбегать нет.

Он вдруг улыбнулся - совсем чуть-чуть, но всё же.

- Молодец, - коротко сказал он. - Ладно, иди на ужин. Я сейчас спущусь.

Он переодел футболку и вышел, не сказав больше ни слова.

Да щас. Как будто я его боюсь. - пронеслось у меня в голове. Мы не сдадимся. Мы просто ждём момента. В следующий раз - обязательно сбежим.

С этими мыслями я спустилась на кухню.

От лица Фариса

Я постучал в комнату Камаля. Прекрасно знал, что он там делает. Знал, чего добивается. Не дожидаясь разрешения, открыл дверь и вошёл.

И замер.

На полу, прямо посреди комнаты, лежала Настя. Голая, укрытая лишь мятым пледом. Всё её тело было в синяках. Я кинулся к ней, нащупал запястье... Пульса не было.

- Чёрт... - выдохнул я, сжав кулаки. - Вот же тварь...

- Нравится? - раздался за спиной спокойный, почти весёлый голос.

Я резко обернулся. Камаль стоял у стены с мерзкой ухмылкой на лице.

- Прошло, мать твою, пять лет, а ты до сих пор не можешь успокоиться?! - взорвался я, шагнув к нему.

- Ещё не пять... Скоро будет. Через неделю? Или две? Когда, а? - безразлично ответил он, как будто говорил о дне рождения.

Я схватил его за шиворот и прижал к стене.

- Камаль, если ты не угомонишься, я тебя вышвырну за границу. Ты мне не испортишь жизнь, слышишь?

Он расхохотался. Безумно. Почти искренне.

- Я тебя и оттуда достану. И не только тебя, - проговорил он сквозь смех.

- Только попробуй тронуть её - я тебя уничтожу, - процедил я, сдерживая ярость.

Он оттолкнул меня, не без усилия.

- Эта, - он кивнул на бездыханное тело Насти, - всё узнала. Я ей всё рассказал. Хочешь сказать спасибо - говори. Потому что я избавил тебя от риска. Она бы всё слила Лилии. А мы же этого не хотим, правда?

Мои кулаки сжимались сами собой. Я смотрел на него, сдерживая желание просто убить.

- Ты ей уже что-то говорил, да? Угрожал? - голос был низкий, почти шепот.

- Неужели она рассказала, как я чуть не продал её? - с ухмылкой бросил он. Для него всё это - просто игра.

Я сделал шаг ближе, говорил тихо, зло:

- Ты её и так настраиваешь против меня. Делаешь из себя доброго, такого «спасителя». Думаешь, я не вижу? Ты с каждым словом себя палишь. Ты слишком глуп, чтобы быть осторожным.

- Мне не нужно быть осторожным, - прошипел он в ответ. - Главное, чтобы ты чувствовал страх. И, знаешь что? У меня это получается.

Мы стояли почти вплотную, прожигая друг друга взглядами.

- Ты не будешь с ней вечно. Не сможешь охранять её всю жизнь. А когда я доберусь до неё - тогда всё. Я исчезну. И никто меня не найдёт. Ни ты, ни отец. Никто.

В этот момент дверь открылась. На пороге стоял отец. Он сразу остановился, глядя на Настю.

- О, Аллах... - выдохнул он.

Я отпустил Камаля, оттолкнув с отвращением.

- Камаль... Что ты творишь, а?! - строго сказал отец.

А тот лишь пожал плечами и, улыбнувшись, бросил:

- С вами весело. Но меня ждут.

Он посмотрел на меня, подмигнул - и спокойно вышел из комнаты, будто ничего не случилось.

Мы с отцом обменялись коротким, тяжёлым взглядом.

- Тело уберут через чёрный вход. Отправим её родным. Жаль девчонку, - сухо сказал он.

- Он не остановится, - твёрдо ответил я. - Его надо убрать. Подальше отсюда.

Отец покачал головой.

- Нет. Ты же сам знаешь, почему. Это слишком сложно. Ладно, разберёмся. А теперь... пойдём. Нас ждут на ужин.

Он повернулся и вышел.

Я на секунду задержался, бросив последний взгляд на тело Насти. Боль, вина, ярость - всё перемешалось внутри. Потом я глубоко вдохнул... и пошёл за отцом.

От лица Лилии.

Мы уже сидели за столом, ожидая хозяина дома. Слуги бесшумно накрывали, а Рания украдкой поглядывала на часы - атмосфера была натянутая.

Наконец они появились - Фарис и Халид. Оба раздражённые, напряжённые, словно только что вернулись с поля боя.

- Что-то случилось? - тихо спросила Рания, обращаясь к мужу.

- Всё нормально. Садитесь и ешьте, - отрезал Халид сухо, даже не взглянув на неё.

Фарис сел рядом со мной. Я сразу почувствовала, что он злой. Настолько злой, что от него будто исходил холод. Я внимательно посмотрела на него, но он даже не повернул головы.

- В комнате, - прошептал он почти беззвучно.

Я поняла, что разговор - не для этого места. Мы начали есть.

- А где Камаль? - вдруг поинтересовалась Рания.

- Уехал. Дела у него, - опять коротко ответил Халид.

- Конечно, «дела». Лучше бы уже невесту в дом привёл, а не шлялся по своим кабакам, - пробурчала она, недовольно покачав головой.

- Мозги ему сначала вправить надо... - тихо, но зло процедил Фарис, глядя в тарелку.

- Неужели до сих пор... - начала было Рания, но не успела договорить: Халид резко заговорил на арабском, грубым и подавляющим тоном.

Я хоть и не понимала слов, но по выражению его лица стало ясно - он её оборвал, резко, намеренно. Рания сразу опустила взгляд и больше не проронила ни слова. Даже руки у неё затряслись. Да уж... тут каждый мужчина как зверь, ей-богу.

Я обвела взглядом всю эту «семейную идиллию». Что же они все скрывают? Что за тайны у этой семьи, от которых буквально пахнет гнилью?

Когда ужин закончился, все неспешно встали. Фарис собрался идти с Халидом в гостиную, но я быстро схватила его за локоть.

- Где Настя? Ты договорился? - спросила я, глядя ему в глаза.

- Иди в комнату. Там поговорим, - бросил он сурово, пытаясь выдернуть руку.

- Нет! Говори сейчас! - я не собиралась отступать.

- Ты посмотри на неё... - начала Рания, но Халид вновь перебил:

- Женщина! В комнату. И не суй нос не в свои дела. Они сами разберутся.

Рания тут же затихла и послушно пошла за ним.

Фарис резко схватил меня за руку и сжал так, что мне стало больно.

- В комнату. Говорю. Там поговорим, - прошипел он.

- Не пойду! - я попыталась вырваться, но он держал крепко.

- Лилия, - снова прошипел он, понизив голос. - Не заставляй меня повторять. Или ты забыла наш уговор? Ещё одно слово - и получишь сегодня то, что давно заслужила за своё хамство.

Он грубо подтолкнул меня к лестнице.

Я обернулась, прожигая его взглядом.

- Пошёл ты, - бросила я сквозь зубы. - Только тронь меня - и завтра я покончу с собой. Обещаю.

С этими словами я побежала наверх, чувствуя на себе его тяжёлый взгляд. Лестница казалась бесконечной. В голове пульсировала одна мысль - ничего хорошего это не сулит.

14 страница11 июля 2025, 08:43

Комментарии