11 глава
*день, время 13:34, от лица Т/и*
Солнце пробивается в комнату сквозь шторы, падая мне на лицо, из-за чего я приоткрыла глаза. Как же я устала. Чувствую себя вымотанной. Как будто меня переехало поездом. Ах, как болит плечо. Почему оно так ноет? В голове сразу же всплыли воспоминания. Сокровищница, нападение, кровь, трупы, ранение, голубые глаза. Усталость как рукой сняло. Я резко приняла сидячее положение, осматривая комнату. Я нахожусь дома. Плечо заныло ещё больше, из-за чего я приложила ладонь к ране. Бинт. Это... Годжо сделал? Плечо было хорошо и плотно перебинтовано, но кровь уже просочилась сквозь белоснежную ткань. Нужно сменить повязку. Не успела я и двинуться с места, как дверь открылась и в проёме показалось знакомое лицо. Сатору. Белые, как снег, волосы, были растрёпанные, в руках поднос, на котором стояла чашка кофе и тарелка куриного бульона. Аромат быстро наполнил комнату. Он был тёплый, насыщенный, обволакивающий. Пахло нежным отварным мясом, лавровым листом и свежими овощами, такими как морковь, лук, сельдерей. Сердце больно сжалось. Я оставила его здесь одного рано утром, спящего, и ушла без предупреждения, не оставив и слова о том, что иду куда-то. Я отвела взгляд в сторону. Мне.. Стыдно смотреть ему в глаза. Послышался как всегда радостный голос и звон посуды на подносе, который ставят на прикроватный столик:
— Т/и, как ты? Всё хорошо? Ну ты и упрямая девочка. Когда рана заживёт накажу так, что мало не покажется.
Я опустила голову, издавая тихий хрип:
— Всё хорошо.
Я почувствовала мягкое, почти невесомое прикосновение к бинте на раненом плече. Он злиться на меня? Перед глазами мелькнули его голубые глаза, полные ярости и беспокойства. Я первый раз увидела его таким злым. Было ощущение, как будто ещё чу-чуть и он взорвётся, как бомба. Ко мне опять обратились:
— Т/и, подними голову.
Я послушно подняла голову, встречаясь с взглядом, в котором отображалось лишь беспокойство. Взгляд Годжо изучал моё лицо. Он всматривался в него, ища малейший намек на то, что я скрываю боль или размышляю о чем-то. Я опять отвела взгляд в сторону, не выдерживая такого пристального наблюдения. Сатору тяжело вздохнул, садясь на край кровати. Он тихо заговорил:
— Ты понимаешь, что было бы, если бы я пришел хотя бы на минуту позже? Я... Я не чувствовал тебя. Не чувствовал твоей проклятой энергии, не нашел ни одного следа. Только когда ты вскрикнула от боли, я смог быстро прийти к тебе. Увидя тебя в крови я... Я подумал, что опоздал.
Голос беловолосого мужчины предательски дрогнул в конце предложения. Я... Я дура. Моя маска с треском развалилась. В глазах отобразились все эмоции, которые я ощущаю на данный момент. Боль из-за раны, стыд от того, что ушла, не предупредив, и волнение, поедающее душу. Наши взгляды пересеклись и на лице голубоглазого отобразилось удивление. Я тихо зашептала:
— П.прости.
Голос дрожит, как и руки. Они дрожат от напряжения и волнения. От тех эмоций, которые я скрывала очень давно перед всеми. Не успела я моргнуть, как меня заключили в мягкие объятия, стараясь не задеть раненое плечо. Мужчина тихо зашептал в ответ, перебирая мои волосы:
— Просто больше не делай так. Хорошо? Если сделаешь что-то подобное я... Я сделаю так, что тебе резко перехочется постоянно быть самой по себе.
Я кивнула, медленно отстраняясь и обратно одевая маску холодности. В голове что-то щёлкнуло. Письмо. Завтра в 00:00 Данте должен прислать мне письмо. Видимо в моих глазах отобразился страх, потому что Годжо с недоумением взглянул на меня:
— Т/и, что случилось?
— Данте. Письмо от него должно быть завтра в 00:00. Если не будет, то... то придется идти и спасать его и Мизуно.
— У тебя есть какой-то план? И не говори, что нету. Я же прямо вижу, как в твоей головушке уже начали крутиться шестерёнки.
Его губы расплылись в привычной ухмылке, но глаза не улыбались. Они всё так же выражали беспокойство и напряжение. За короткое время он слишком быстро начал понимать меня и запомнил мои привычки. Я тихо ответила, потирая глаза одной рукой:
— Мне нужно время всё хорошо обдумать. Попрошу принести мне тетрадь на 96 листов и разноцветные ручки. На полке находиться.
Мужчина поднялся и поставил мне на ноги поднос:
— Ешь, пока не остыло.
Я молча приступила к трапезе, пока Сатору нашел тетрадь и ручки по моим указаниям. Я убрала тарелку с подноса и передала её беловолосому. Так же было и с чашкой ароматного кофе, которое, перед тем как отдать, я отпила. Я положила тетрадь и раскрыла её на первой пустой странице, в которой лежало письмо от Данте. Здесь все зарисовки. Я быстро их начертила на пустой странице, в более большем объеме. Так будет легче рассмотреть все и, заодно, я запомню где и что находиться. Ориентироваться на территории это самое главное в таких случаях. Я закусила губу, быстро помечая голубой ручкой первый вариант действий. Годжо встал рядом с кроватью, опершись плечом о стену. Он молчал, не отвлекал и лишь время от времени бросал взгляд на мои записи. Я ощущала его взгляд на себе и присутствие : спокойное, но в то же время напряжённое. Беловолосый мужчина наконец нарушил тишину, тыкая пальцем на пометку южной стороны моей схемы:
— Ты уверена, что Данте будет именно там?
— Почти. Это единственное логичное место, где он мог бы спрятаться, если бы всё пошло не так, как задумывалось. Там подземный переход и старая лаборатория. Поэтому, если его держат взаперти, то там.
— Одна ты туда не пойдешь.
Я подняла на него взгляд полного уверенности:
— Если бы я хотела так сделать, то не распиналась тут перед тобой.
Это прозвучало искренне. Он приподнял бровь, а потом с лёгкой усмешкой кивнул:
— Наконец-то здравые решения. Операция "спасение Данте и его сестры" официально стартует?
— Только если в полночь мы не получим от него письмо.
Сатору кивнул и скрестил руки на груди, спрашивая уже мягче:
— А ты... точно готова идти туда? С такой свежей раной на плече. Хоть Сьоко и зашила тебе рану, но всё равно.
Сьоко? А, точно. Сьоко Иэри. Лекарь, который работает в техникуме. Надо будет отблагодарить её. Я тяжело вздохнула. Воспоминания вспыхнули перед глазами. Запах крови, вспышка боли и мой отчаянный хрип. Я опустила взгляд на пометки, сжимая ручку в пальцах:
— Если я не пойду, то я подведу его. У меня нету выбора.
Сатору обратно сел на край кровати, забирая у меня тетрадь и рассматривая записи. Интересно, о чем он думает? Его глаза быстро бегают по цветных линиях, которые были выведены на скорую руку. Надо будет ещё подумать над планом. Я не до конца уверена во всем этом. Надо продумать всё более тщательно, чтобы не попасть в какую-то ловушку, которую для нас могут подготовить. Я молча наблюдала за Сатору, ощущая, как с каждой секундой нарастают тревога и напряжение в моём теле. Он закрыл тетрадь и, вернув её мне, тихо произнёс:
— Значит, ждём к назначенному времени. Но если письма не будет, то мы идём за ними. Вместе.
Я кивнула в знак согласия, сжимая тетрадь пальцами, как будто это могло удержать мою решимость, огонёк которой медленно загорается в моей душе. Внутри всё сжалось от волнения. Впереди решающая ночь, которая может изменить мою судьбу как и в лучшую, так и в худшую сторону.
