11 страница29 мая 2020, 12:50

Глава 11

Без пяти четыре Морти спустился и начал пересчитывать вместо неё кассу.

- Позволь мне только... - Гермиона схватила несколько томов, которые показывала одному джентльмену этим утром.

- А-а-а... - закудахтал Морти и отобрал у девушки книги. - Думаю, я знаю, где они должны быть, - произнес он, приподнимая бровь. - Кроме того, ты действительно хочешь опоздать на чай с Нарциссой Малфой?

Гермиона бросила взгляд на часы. Без трех минут четыре. Нет, она полагала, что опоздание будет ещё хуже, чем встреча в целом. Однако все ещё продолжала стоять на месте...

- Иди уже! - приказал Морти, читая ее мысли. - Я открыл свой камин, так что, если хочешь, можешь отправиться в поместье прямо отсюда.

Сердце Гермионы совершило кульбит.

- Ладно, - произнесла гриффиндорка, хватая сумку. - Но я не успела заполнить кассовую книгу. Поэтому не забудьте добавить...

- Все будет сделано. До встречи, - Морти отмахнулся от нее.

Гермиона обмякла и направилась вверх по лестнице. Милая жена Морти, Мэгги, впустила ее в квартиру и предложила Летучий порох. У девушки было искушение заговорить с Мэгги, чтобы отсрочить момент встречи с Нарциссой, но женщина махнула ей рукой и исчезла на кухне.

Гермиона мельком глянула на свое отражение в зеркале, что висело над камином. По правде говоря, она сегодня попросила Джинни поработать с ее волосами, однако сделать макияж - не позволила. Джинни заплела косу, параллельно рассказывая Гермионе о тренировке по квиддичу, которая состоялась накануне, говоря о том, что Драко был каким-то раздражительным и рассеянным. Хорошо. Затем Грейнджер отыскала в шкафу что-то достаточно подходящее - нечто не джинсовое - чтобы надеть на послеобеденный чай в поместье Малфоев. Гермиона остановилась на юбке, позаимствованной у Джинни, и блузке из собственного гардероба.

Девушка тяжело вздохнула, схватив горсть пороха и тихо прошептав «поместье Малфоев», после чего комната озарилась зеленым пламенем.

Она вышла из роскошного камина. Повсюду белый мрамор. В прошлый раз, когда ей довелось побывать в Малфой-мэноре, Гермиона была слегка рассеянна, так что видеть его снова, в качестве гостя, было поистине ошеломляюще. К счастью, камин находился не в той самой гостиной. Переступив через решетку, Гермиону посетила мысль, что, возможно, она будет пить чай с Нарциссой Малфой именно в той комнате, где над ней измывалась ее сестра. Интересно, какое заклинание так тщательно очистило ковры от крови?

Как раз в тот момент, когда девушка закончила любоваться залом, из-за угла показался крошечный домовой эльф и заковылял к ней.

- Мисс Гермиона Грейнджер?

- Да, добрый день, - гриффиндорка улыбнулась, задумавшись о книге по истории домашних эльфов, которая, вероятно, лежала где-то на диване Нарциссы Малфой.

- Вы пройдете за Миппи? - крошечная эльфийка присела в реверансе, затем повернулась, чтобы провести гостью.

Миппи вела девушку по коридору мимо парадной лестницы, которую Гермиона старалась не вспоминать. Она прошла мимо бюстов мужчин рода Малфоев, все они были с идентичными серыми глазами, ряд заканчивался Люциусом. Гриффиндорка вздрогнула от ошеломляющего сходства. Миппи остановилась у дверей, дважды постучала и вошла, широко распахнув их перед гостьей.

- К вам мисс Гермиона Грейнджер, мэм.

Нарцисса Малфой купалась в солнечном свете, льющемся из западных окон замка. Лучи отражались от ее длинных шелковистых волос и распространялись по комнате. Хозяйка поместья встала с кушетки, когда завидела девушку, и у Гермионы возникло ощущение, будто сама Гера приветствует ее с Олимпа.

- Мисс Грейнджер, - Нарцисса подплыла к ней, протянув руку. Гермиона ответила. - Я так благодарна, что вы смогли прийти сегодня на чай, - женщина приобняла Гермиону другой рукой и заглянула ей в глаза. - Мне бы хотелось узнать вас получше.

- Да, спасибо. Я не против. Было так приятно познакомиться с вами ближе, - Гермиона улыбнулась.

- Мортимер смог прикрыть ваше отсутствие? - миссис Малфой отпустила руку девушки и провела к мягким креслам. Нарцисса грациозно скользнула в кресло, и Гермиона попыталась повторить это движение.

- Да, он был очень добр, отпустив меня на встречу. Он действительно очень хороший человек, - гриффиндорка скрестила ноги в лодыжках, а не в коленях, как это обычно делают магглы. - И он, и Мэгги - замечательные люди, - девушка открыла было рот, чтобы спросить Нарциссу, как долго она покровительствовала «Центральному», но остановилась, когда впервые осмотрела комнату. Гриффиндорка не была уверена, как сумела пропустить подобное, но они пили чай в частной библиотеке Малфоев.

- О боже, - пробормотала Гермиона, поворачиваясь в кресле и разглядывая стопки книг и старейших свитков. Библиотека поместья Малфоев считалась одной из старейших и самых богатых во всей волшебной Англии, но, конечно, когда гриффиндорка узнала об этом на втором курсе обучения, она и представить себе не могла, что когда-нибудь увидит ее. Все было безукоризненно и ухоженно, рядом с дверью даже находился каталог, который помог бы отыскать любую книгу.

- О да, - произнесла Нарцисса. - Надеюсь, вы не против на время променять книги «Центрального» на наши. В гостиной пока проходит ремонт.

- Нет-нет. Я просто в шоке. Ваша библиотека прекрасна, миссис Малфой, - глаза Гермионы бегали по корешкам, и она обнаружила кое-что, что, по ее мнению, могло быть первым изданием «Самых мощных ядов», спрятанным меж двумя тяжелыми томами.

- Пожалуйста, дорогая, зовите меня Нарцисса.

Таким образом, Гермиона вернулась к странности, которая звалась «чаепитием с Нарциссой Малфой».

- Нарцисса. Ваша библиотека прекрасна, - девушка улыбнулась. Она не знала, что делать с руками, поэтому просто положила их на колени.

- Спасибо, дорогая. Вам придется еще не раз прийти сюда снова, чтобы изучить все книги в этом помещении. Любое издание, которое вы хотели бы прочесть, - ваше, - женщина взмахнула рукой, и Миппи появилась с чайным сервизом прежде, чем Гермиона успела обдумать идею просмотра библиотеки Малфоев.

Миппи толкала тележку с самыми искусными сэндвичами и булочками. Эльфийка щелкнула пальцами, и чашки с блюдцами появились из воздуха, которые она расставила на столе между Гермионой и Нарциссой. Гриффиндорка была очарована, но, конечно, сдержана, когда дело касалось принуждения домашних эльфов.

- Скажите мне, мисс Грейнджер, - Гермиона подняла глаза, Нарцисса с интересом за ней наблюдала. - Вы работаете в «Центральном» по выходным, а всю оставшуюся неделю в Министерстве?

- Да. Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними, подразделение зверей.

- Очаровательно, - и женщина действительно выглядела очарованной. - А чем занимается подразделение зверей? Оборотнями и кентаврами, да?

- Да, у нас есть отделение связи с кентаврами и реестр оборотней. Но также выделяются целевая группа, которая занимается вампирами, и бюро исследований и сдерживания драконов, где я провожу большую часть своего времени, - девушка смотрела, как Миппи разливает чай и ставит перед ними маленькие тарелочки.

- Благодарю, Миппи, - произнесла хозяйка, и эльфийка исчезла. - Научно-исследовательский центр драконов? Это, должно быть, очень интересно, - она налила молоко в чай и начала помешивать, ни разу не звякнув о край чашки.

- Да, это так. Я анализирую и пишу отчеты о драконьих яйцах, найденных в волшебной Англии, также я подала прошение о моем собственном исследовательском проекте в Гринготтсе. Видите ли, еще полтора года назад в недрах банка был прикован ослепленный дракон, которого использовали в качестве средства защиты для наиболее важных хранилищ. Они дрессировали его, чтобы он реагировал на определенные звуки и... - Гермиона поняла, что Нарцисса, возможно, знает все об этом драконе, так как именно они проникли в хранилище ее сестры, сумев обойти охрану. - И я хотела бы помочь гоблинам придумать альтернативную систему охраны, чтобы драконов больше не мучили подобным образом.

Девушка сосредоточилась на том, чтобы не забыть добавить молоко в чашечку с чаем.

- Я под впечатлением, мисс Грейнджер. Наша семья имеет такую внушительную историю с драконами, и я не могу передать вам, сколько историй мне довелось услышать о существах, используемых для собственных целей волшебников, - Нарцисса покачала головой. - Держите меня в курсе дела. Надеюсь, у вас есть необходимая поддержка.

- Да, спасибо. Я нахожусь только в начале пути, так что с нетерпением жду, когда будет известен ответ на мое прошение, - Гермиона добавила в чашку три ложки меда и начала помешивать.

- Знаете, мой сын пьет чай точно так же. Какое совпадение, - хихикнула миссис Малфой, на что гриффиндорка мягко улыбнулась. - Молоко и три ложки меда.

- Как странно, - Гермиона забыла упомянуть о том, что, конечно же, знала, какой Драко пьет чай, и, будучи «кофейной наркоманкой» в свои тринадцать, испробовала «метод Драко», когда ее заставили перейти на чай. Она подняла чашку, чтобы сделать глоток - довольно вкусный по сравнению с чаем Джинни.

- Вы часто сталкиваетесь с ним на работе?

Гермиона взглянула на собеседницу поверх чашки.

- С Др... Драко? - в данной ситуации было бы не уместно звать его по фамилии. Гермиона не могла сказать на него «Малфой» в этом доме. - Да... То есть, я имею в виду, не совсем. Мы пересекаемся в лифте, - девушка поставила чашку на столик и постаралась забыть его горячее дыхание на своей щеке. - Кажется, у него дела идут неплохо?

- Да, надеюсь, что так и есть. Он очень рад подружиться с мистером Поттером и с вами.

Гермиона подавила смешок.

- Могу только представить, как трудно ему менять мнение общества о себе, - Грейнджер сделала глоток.

- Но я уверена, что вы-то уж точно знаете, через что он проходит, мисс Грейнджер.

Гермиона посмотрела на миссис Малфой. Ее глаза лучились добротой.

- Как магглорожденный ребенок, вступающий в мир чистокровных, - продолжила Нарцисса, - я верю, что вы приложили немало усилий, чтобы изменить мнение о себе.

Гермиона ждала, когда женщина отпустит напоследок какую-нибудь колкость, но ничего не произошло. Нарцисса Малфой только что признала в ней ведьму, которая боролась за свое законное место против тех, кто отвергал ее происхождение в чистокровном обществе, включая ее саму. Девушка почувствовала, как у нее перехватило дыхание.

- Да, это так. Я очень старалась проявить себя, - Гермиона поставила чашку, звякнув о блюдце. Ей очень хотелось поговорить о чем-нибудь другом, прежде чем она расплачется перед Нарциссой Малфой без всякой на то причины. Поэтому гриффиндорка старалась перевести разговор в другую область. - Уверена, что Драко и остальные нашли меня довольно раздражающей в тот первый год, - и каждый последующий.

- О, как же он любил тебя критиковать и обсуждать, - женщина рассмеялась. Гермиона кивнула и потянулась за булочкой, чтобы чем-то занять руки. - Он писал мне в письмах «мама, эта девчонка Грейнджер украла мой любимый столик в библиотеке» или «мама, эта девчонка Грейнджер списывала на выпускных экзаменах, я в этом уверен».

Гермиона улыбнулась вежливому редактированию Нарциссы. Она была уверена, что «эта девчонка Грейнджер» - явно не то, как звал ее Драко.

- Должна признаться, я стремилась обойти Драко везде. Это всегда было моей целью.

- Ну, я уверена, твои родители гордятся тобой и именем, которое ты себе создала. Чем они занимаются в мире магглов?

Нарцисса взяла с подноса булочку и налила себе на блюдце немного джема.

- Ну, они стоматологи. Они занимаются лечением зубов.

- О, как интересно, - воскликнула миссис Малфой. - А в какой части Англии они живут?

- Они... Ну, сейчас в Австралии.

Гермиона смогла уклониться от дальнейших подробностей о своих родителях и ее нынешних отношениях с ними. Нарцисса спросила, есть ли у нее братья и сестры, как ее родители отреагировали, когда она получила письмо из Хогвартса, случались ли с ней какие-либо выбросы магии раньше и т. д. Они мило беседовали еще почти полчаса. Девушка не совсем поняла, как это произошло, но Нарцисса в какой-то момент снова вернула разговор к своему сыну.

- Драко был очень рад снова играть в квиддич. Я должна поблагодарить вас и мистера Поттера за то, что позволили ему присоединиться к министерской Лиге, - Нарцисса поставила пустую чашку с блюдцем на столик, и тут же появилась Миппи, чтобы подлить еще чая.

- О, это все Гарри, правда. Я не играю в квиддич. Полеты на метлах - не моя сильная сторона.

Миппи налила Гермионе вторую чашку и исчезла прежде, чем девушка успела поблагодарить, только сейчас, кстати, заметив, что на эльфийке надет фартук.

- Должна признаться, квиддич никогда не был моей страстью. Вас, должно быть, таскали на всевозможные тренировки и матчи в Хогвартсе.

Гермиона выкинула из головы фартук Миппи и сосредоточилась на Нарциссе.

- Да, конечно. Я обязана была поддерживать Гарри, Джинни и Рона на каждой игре. Обычно я приносила с собой книгу, - гриффиндорка рассмеялась и поднесла чашку к губам.

- Да, я помню, Драко упоминал об этом, - миссис Малфой улыбнулась. - Он писал: «мама, эта девчонка Грейнджер даже не наблюдает за игрой, когда сидит на трибуне. Я смотрю вниз и вижу, что она читает книгу».

Нарцисса рассмеялась, звук был похож на мягкое мерцание огней, но Гермиона застыла. Возможно, упоминание о ней было в контексте рассказа о матче, жалобы на то, что он снова проиграл Гарри, или еще чего-то, что он находил столь же раздражающими. Возможно?

Миссис Малфой улыбнулась, сделала глоток и поставила чашку.

- Не думала, что кто-то обратит на меня внимание, хотя приятно осознавать, что каким-то образом я смогла отвлечь внимание ловца команды соперников, дав шанс Гарри победить! - отшутилась Гермиона.

Нарцисса усмехнулась.

- Поистине, отвлечь...

Прежде чем гриффиндорка успела полностью переварить разговор у себя в голове, дверь библиотеки открылась, и чашка Гермионы звякнула о блюдце.

- Мама, - растягивая гласные, произнёс голос из коридора. А потом и сам Драко Малфой показался в дверях. - Ты хотела меня видеть?

Гермиона затаила дыхание, моргнув прежде, чем сумма в тридцать пять тысяч галлеонов успела промелькнуть перед ее глазами. Она умоляла всех возможных богов, чтобы он вышел из комнаты, не заметив ее присутствия.

- Драко! Ты уже дома? - Нарцисса просияла.

Наконец, Драко Малфой вошел в комнату. Гермиона так крепко сжала чашку, что та чуть не лопнула в ее ладонях.

- Да, я был с... - и его взгляд остановился на ней. Два дня назад она ощущала жар его тела, прижимавшего ее к каменной стене, чувствовала его дыхание, когда он жестоко ей улыбался. Она умоляла сама себя не отводить слезящихся глаз.

Он застыл там, где стоял, завидев ее со своей матерью. А потом его глаза замерцали, медленно посмотрев на Нарциссу. Презрение, которого она так боялась, было направлено на нее. Гермиона была смущена.

- Драко, дорогой, - произнесла женщина, - я пригласила Гермиону сегодня к нам на чай. Разве я не упоминала об этом?

Нарцисса пристально смотрела на него. Драко моргнул и сжал губы в плотную узкую линию.

- Нет.

- Пожалуйста, присоединяйся к нам, дорогой, - в голосе хозяйки поместья звучала явно не просьба. Девушка начинала впадать в панику.

- Мне, по правде говоря, уже пора, - Гермиона со звоном поставила чашку на стол. - Я должна узнать, не нужна ли Морти помощь в закрытии магазина, - она повернулась к Нарциссе. - Большое спасибо, что пригласили меня на чай. Я наслаждалась вашим обществом.

Грейнджер заметила, что Нарцисса выглядела раздраженной. Когда она встала и подняла сумку с пола, миссис Малфой поднялась со своего места.

- Как жаль, что вы должны уйти так скоро. Я хотела бы увидеться с вами еще раз, чтобы продолжить наш разговор.

- Да, - ответила девушка. - С удовольствием, - она не осмеливалась взглянуть на фигуру, неподвижно стоящую в центре комнаты. - И еще раз спасибо, что пригласили меня.

- Не стоит, дорогая, - Нарцисса улыбнулась. - Драко, ты не проводишь Гермиону к каминам?

Гриффиндорка взглянула на Малфоя широко раскрытыми глазами и увидела, что он все еще смотрит на мать, стиснув зубы.

- Я... Это очень любезно с вашей стороны, но уверена, что смогу найти дорогу обратно.

- О, пустяки, - миссис Малфой махнула рукой. - Это не проблема, не так ли, Драко? - Нарцисса встретилась взглядом со своим сыном. Гермиона задумалась, обладают ли они способностью мысленно разговаривать друг с другом, потому что она явно не улавливала скрытого подтекста.

Драко выпрямился.

- Не проблема, - Драко повернулся и направился к дверям библиотеки, придерживая одну из них для Гермионы.

Девушка повернулась к Нарциссе.

- Еще раз спасибо, миссис Малфой. Было очень приятно познакомиться с вами ближе, - Грейнджер смотрела под ноги, следуя за парой ботинок из драконьей кожи.

- Гермиона, дорогая, - окликнула ее женщина. Гриффиндорка обернулась, заметив, что та доброжелательно улыбается. - Пожалуйста, зовите меня Нарцисса.

Лицо девушки вспыхнуло, она не знала почему, но ей было неловко находиться так близко к матери Драко без его на то согласия. Не смея взглянуть ему в глаза, Гермиона улыбнулась Нарциссе, повернулась и вышла из комнаты. Она взглянула на бюст Люциуса Малфоя и, когда его сын закрыл за ней дверь, быстро бросила взгляд на Драко. Его лицо было таким же холодным и каменным, как и у статуй его предков, мимо которых она проходила вместе с Миппи.

Драко молча вел ее по коридору. Девушка вслушивалась в свои шаги, не его. Он провел ее мимо парадной лестницы в комнату с тремя каминами для прибывающих гостей.

Послышался громкий лязг из-за закрытой двери справа от нее. Гул магии. Гермиона подпрыгнула и затаила дыхание. Раньше она не замечала этой двери.

- Ремонт.

Она посмотрела на Драко, взгляд которого был обращен куда-то поверх ее плеча. Девушка вспомнила, что Нарцисса упоминала об этом. Была ли она сейчас у стены комнаты, где молчание Драко стоило ему в будущем тридцать пять тысяч галлеонов? Найдет ли она в той комнате домашних эльфов, убирающих осколки разбитой люстры и чистящих пятно от ее грязной крови на камне?

Драко Малфой протянул мешочек с Летучим порохом, и девушка, не глядя на него, швырнула пыль в камин, прошептав место назначения, и исчезла.

11 страница29 мая 2020, 12:50

Комментарии