Расследование
Так странно было сидеть в библиотеке, в очередной раз дожидаясь конца уроков друзей, пока по городу неслось нечто, пожирающее разум.
Разумеется, Эвелин не могла сосредоточиться. В ее голове то и дело всплывали мертвенно-бледные лица Бретта и Лори, вырванные сердца жертв Хэммика, Эштона и других. Что, если завтра один из Чистокровок станет таким?
Эвелин прохаживалась меж стеллажей, водя кончиками пальцев по корешкам, в надежде таким образом усмирить мысли.
Выйдя из одного проема, намереваясь пройти в другой, Эвелин вдруг в кого-то врезалась.
Обнаружив перед собой Айзека, она скучающе закатила глаза, проходя мимо. Тот, как и ожидалось, двинулся следом.
— Любишь книги? — как бы между делом спросил он.
Эвелин не ответила, быстро проходя ряд, возвращаясь к столику, на котором уже были разложены учебник и тетрадка по английскому.
— Что насчет «три правды»? — Айзек уселся на стул напротив.
— Моя очередь задавать вопрос.
Парень откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди, выжидающе смотря на собеседницу. Та задумалась, закусив кончик ручки. Осознание того, что она совсем не знает парня и даже не знает, какие вопросы ему задавать, вгоняло в тупик.
— Как Дерек нашел и предложил обратить тебя? — наконец спросила она.
— Когда я… — начало рассказа, а Айзек уже запнулся. — …гулял ночью по городу, Дерек преградил мне дорогу. Я попытался уйти, но он остановил меня…своим способом. А потом посадил в машину и рассказал обо всем. Я не знал, что и думать, просил отпустить, пока он не надавил на мое больное место — безнадежность.
— Безнадежность? — не поняла Эвелин.
— Я был никем. У меня не было планов на будущее, мое прошлое было ужасным. Я не знал кто я и кем хочу быть. Я был потерян и дизориентирован в жизни. Дерек пообещал это исправить. И, как видишь, у него получилось, — Лейхи развел руки в стороны, как бы демонстрируя себя.
— И какие же теперь у тебя планы на будущее?
— Это уже второй вопрос.
— Нет, дополнение к первому, — подмигнула Эвелин.
— Пойду учиться в колледж, в который давно хотел.
— Не понимаю…
— Обращение помогло мне это понять, — пояснил Айзек. — Теперь я не забитый, одинокий парень. Теперь у меня есть стая, цель, желание жить. Дерек — мой спаситель, это правда.
Эвелин легонько улыбнулась. Значит, зря она тогда наезжала на Хейла, убеждая его в том, что он испортит жизнь подростку.
— Я рада за тебя, — честно призналась она.
Айзек в ответ тоже улыбнулся. Несколько секунд они смотрели друг на друга, а потом с первого этажа библиотеки послышался вскрик.
Парень с девушкой сразу же изменились в лицах, выглядывая за перила.
Внизу разворачивалась до боли знакомая картина: девушка со смуглой кожей кидалась от одного ученика к другому, намереваясь вырвать сердце. Какой-то паренек уже валялся на полу с лежащим рядом кровавым органом. Другая девчонка визжала, пока сумасшедшая надвигалась на нее.
Переглянувшись, Эвелин и Айзек перепрыгнули через перила, мягко приземляясь.
Брун, разбежавшись, оттолкнулась от земли, описывая вокруг себя круг, под конец выставляя ногу вперед, пяткой ударяя девушку по лицу.
Та выпустила жертву, шаткой походкой отходя назад, сплёвывая кровь. Эвелин узнала в ней старшекурсницу Гвен. Надо же, а когда-то эта девочка казалась ей милой.
Гвен, хищно улыбнувшись, кинулась не на Эвелин с Айзеком, а на еще одного присутствующего в библиотеке. Брун и Лейхи этого не ожидали.
Айзек сообразил первым и, пока Гвен не успела совершить непоправимое, настиг ее, хватая за волосы, отталкивая в сторону Эвелин. Та церемониться не стала. Едва девчонка прилетела ей в руки, она схватила ее за подбородок и затылок, ломая шею.
— Воу, — шумно выдохнул Айзек.
— Ч-что это было? — дрожащим голосом спросила девочка, которой чуть не вырвали сердце. Она испуганно переводила взгляд с состоявшейся жертвы на Гвен и на Айзека с Эвелин. В целом, остальные присутствующие делали тоже самое.
В помещение внезапно влетел Тео. Он уставился на произошедшее, не веря своим глазам.
Однако Эвелин сейчас больше всего волновали свидетели. Пока что все молчали, не решаясь пошевелиться или закричать, что было только на руку.
— Стайлз смог найти контакт с отцом, — подойдя к Эвелин, сказал Тео.
— Шериф нам поможет? — обрадовался Айзек.
— Да, для этого я сюда и пришел. Помощники уже собрали информацию, и теперь мы сможем ее анализировать. Вот только… — он оглядел трупы и свидетелей. — Что делать с этим?
— Если шериф за нас, то… — начала Эвелин.
— Оставим это на него? — закончил Рейкен.
— Ты убила ее? — заговорила еще одна девочка.
— Нет, вам всем показалось, — заявила Эвелин. — Вызывайте шерифа, он со всем разберется.
***
Шериф приехал. Друзья объяснили всю ситуацию, и всё удалось вывернуть так, будто Гвен убила того парня, а после покончила с собой. Всем присутствующим на тот момент в библиотеке это внушал школьный психолог, ну а копы как всегда дело замяли.
— Вы же понимаете, что я согласился на это только потому, что надеюсь, что вы поможете найти настоящего убийцу? — сказал Ноа Стилистики, когда ребята во главе с ним прошли в участок шерифа.
— Да, мы сделаем всё, что в наших силах, — пообещал Тео.
В помещении их уже поджидали остальные члены стаи Чистокровок и Дерека.
— Пройдемте, — шериф пригласил всех в свой кабинет.
Задернув жалюзи, тем самым отгородившись от посторонних глаз, старший Стилински подошел к детективной доске. Красными нитками на ней были соединены фотографии всех недавно потерявших рассудок. В углу большинства фотографий стоял красный крестик.
Шериф осторожно прицепил на гвоздик фотографию Гвен, с грустью оглядывая получившийся результат.
— Мы собираемся выявить схожесть между всеми этими детьми, — Говард внимательно разглядывал доску. — У вас же есть информация?
— Да, мои помощники всё раскопали, — Ноа протянул Альфе толстую папку.
Эвелин устроилась у стены неподалеку от Тео и Нолана. Она с интересом слушала разговор.
— Первый, — Говард раскрыл папку, — Эштон Миллер. Он действительно первый, потому что узнали мы о нем за некоторое время до появления второго.
Говард зачитал историю Эштона Миллера, которую стае когда-то рассказывала Марин.
— Обычный сумасшедший — не более, — сделал вывод Адам.
— Второй — Гейб, — но Говард продолжал. — Отец умер по вине животного незадолго до происшествия и смерти Гейба.
— Что? — воскликнул Нолан, привлекая к себе внимание. — Что ты сказал?
— Его отец умер… — начал повторять Говард, но Холлоуэй, схватившись за голову, перебил:
— Но это невозможно…я не знал об этом…
— Это так, — подтвердил шериф. — Гейб был твоим другом?
— Это еще мягко сказано, — хмыкнула где-то в стороне Джоанна, но никто не обратил на нее внимание.
Все смотрели на то, как Нолан медленно сползает по стене, не переставая держаться за голову, пустым взглядом пялясь перед собой.
— Эй, — Эвелин на корточки присела возле него. — У нас было полно дел, не вини себя за то, что не смог узнать об этом и поддержать его.
— По вине животного… — вдруг сказал Нолан. — Животного…
— Я так понимаю, это было не просто животное, — неуверенно встрял шериф.
Эвелин задумалась, вспоминая и прикидывая в голове, мигом всё осознавая.
— Питер, — на выдохе произнесла она.
— Он оборотень? Мы можем его арестовать? — сразу же начал Стилински.
— Нет, он мертв, — сухо перебил Адам.
— Оу… — мужчина потупил взгляд.
— Третья, — решил разбавить обстановку Говард, — Трейси Стюарт. Потеряла мать в раннем детстве, задолго до того, как убила отца в собственном доме.
— Даже жалко ее как-то, — тихо произнесла Эвелин.
— Четвертый — Вернон Бойд. Подрабатывал, потому что родители не могли не то что его, даже себя обеспечить. По словам одноклассников, Вернон встречался с девушкой Алишей Холд, которую вскоре нашли мертвой. После этого Бойд пропал.
— Вот черт, — поморщилась Джоанна. — Это что, он ее убил, получается?
— Расследование было приостановлено, — вздохнул шериф.
— Пятый — Хэммик Рей, — читал Говард. — Вся семья сгорела в пожаре месяц назад.
Где-то в стороне шумно сглотнул Дерек. Он как никто другой понимал этого парня.
— Шестая и седьмой — Лори и Бретт Талботы. Потеряли родителей еще в детстве. По словам учителей и одноклассников последний месяц не появлялись в школе, пришли только в день выездной игры, на которой по вине несчастного случая погибли.
— Несчастного случая, — тихо усмехнулся Ник.
— Ну и восьмая, — Говард отложил папку, — Гвен. Кто-нибудь знает о ней что-то?
— Я слышал, что у нее недавно умерла сестра, — сказал Айзек.
— Я бы пособолезновала, вот только уже поздно, — усмехнулась Джоанна.
— Что объединяет всех этих людей? — спросил Говард, заставляя присутствующих задуматься.
Теперь, когда Эвелин увидела всё наглядно, она сразу поняла в чём же причина.
— Они все кого-то потеряли, — озвучила она. — То есть теперь все, кто кого-то теряют, сходят с ума и вырывают сердца другим? — спросил шериф.
— Нет, погодите-ка, — все аж вздрогнули от голоса Стайлза, что за всё это время не проронил ни слова. — Если за этим кто-то стоит…то это кто-то находит отчаявшихся жертв и…что-то делает с ними?
— Если мне вдруг взгрустнется, то это чудовище придет за мной и мы сможем его уничтожить? — поинтересовалась Джоанна.
— Не думаю, что это так работает, — усмехнулся Тео.
— Мы определили общее между всеми этими сумасшедшими, — начал Адам, — теперь не помешало бы определить, как они получают способности в виде силы, почти что равной силе оборотней.
— Попытаемся снова схватить одного и выпытать информацию? — спросил Нолан.
— Мы же уже убедились, что это не работает, — возразила Эвелин. — С их сознанием всерьез поработали, на пытки они не поддаются. У Эрики тоже плохо получается пробираться к ним в голову.
Все замолчали. Казалось, что это тупик. И тогда старший Стилински, не выдержав тишины, выдал:
— Меня смущают эти двое, — он кивнул на доску. — Трейси и Вернон. Их тела еще не нашли, а значит, скорее всего, они всё ещё живы.
— И наверняка объявятся, — вздохнул Говард. — Мы правда понятия не имеем, где они могут быть.
Что-либо сказать никто не успел. Всё внимание присутствующих привлек крик, донесшийся из-за дверей кабинета.
— Хейден, нет! — кричала одна из помощниц.
