глава 19
Я села за стол, только сейчас заметив, что на мне надет его халат. Мысль о том, что он не станет ругаться, когда узнает о моей беременности и о том, что у нас будут дети, согревала душу.
Вдруг в комнату влетела Клара, остановившись у стола. Она была явно взволнована.
— Госпожа, — с трудом произнесла она, — он вернулся!
Вилка выскользнула из моих рук, и я, не раздумывая, бросилась к двери и побежала к нему.
— Он у ворот! — крикнула Клара.
— Спасибо, я поняла! — отозвалась я, тяжело дыша.
Я бежала осторожно, помня о том, что внутри меня растёт новая жизнь. Надо было быть осторожной и не упасть. Сердце стучало так сильно, что, казалось, его слышно даже на расстоянии.
Когда я увидела его, то радостно закричала:
— Эстар!
Спотыкаясь, я чуть не упала, но устояла на ногах, подбежав к нему. Он обнял меня и крепко прижал к себе.
— Лесли... — выдохнул он, на мгновение застыв, водя пальцем по моим волосам. — Я узнал, кто твои родители, — произнёс он с тяжёлым вздохом.
Я подняла глаза, заглянув в его карие, полные заботы. Он нежно поцеловал меня в губы, и моё сердце ускорило свой ритм.
— Ты моё спасение, я люблю тебя, родная, — произнес он, и мне стало тепло от его слов.
— Ты узнал, они живы? — спросила я, прижимаясь к нему, волнение за сердце застучало. Главное, чтобы малыш не пострадал, и важно было знать, живы ли они.
— Лесли... — шептал он, убирая мне волосы с лица.
— Не сейчас, — дёрнула я плечом, ощущая, как он крепко держит меня за плечи, согревая.
— Их нет в живых, — ответил он тихо. — Известно, что твоя мама болела и отдала тебя в приют. Отец умер раньше. Вот что я узнал... Твоё настоящее имя — Эленор Кондост, Лесли. Так тебя назвали, когда ты появилась в приюте.
Моё сердце сжалось от этих слов. Ленор... Я всегда знала, что у меня есть настоящее имя, но осознание того, что мои родители не могли удержать меня рядом, причиняло боль. Я хотела обнять их, сказать, что больше не злюсь. Понимаю, выбор у мамы был крайне тяжёлый, но она всё равно родила меня.
— Мне не нравится твоё имя, Лесли, — произнёс он.
— Мне тоже. Но я привыкла к нему, — ответила я с лёгкой улыбкой.
— Магов нашли. Это они убивали и забирали огонь, — сообщил он, и я почувствовала прилив облегчения.
— Рады, — выдохнула я, вдыхая свежий воздух его объятий.
— Гнезда восстанавливают мои люди. Я велел им, — добавил он с гордостью, гордясь этой работой. Но это было ещё не всё.
— Дорогой, — сказала я, беря его руку и аккуратно прикладывая её на живот. — Чувствуешь?
— Да, что-то есть. Неужели ты... — его голос дрогнул от волнения.
— Верно, у нас будет ребёнок. Я радовалась, как никогда прежде, чувствуя его руки на своём животе.
— Я счастлив. Моя любовь, я долго этого ждал. Решено — завтра мы женимся! — с улыбкой заявил мой дракон.
— Согласна, — ответила я, улыбаясь ему в ответ.
Начинается новая глава в нашей жизни, и я счастлива, что всё так случилось. Когда я встретила его и наши взгляды встретились, я поняла, что не могу отказать своему сердцу. Вместе мы спасём драконов, вернув им пламя, и гнезда, где они снова будут счастливы.
