Веселый день
"Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему"
Анна Каренина
Джакопо
Пробуждение, скажем так, было не особо приятным.
На меня вылили холодную воду.
- Джакопо, вставай! Ты и так уже опаздываешь.
Услышал я голос брата.
- Маттиа, ты решил жизнь себе испортить?
Повернувшись в сторону брата, который уже сидел в кресле, я удивился, он был слишком живым, что ли?
За последнее время он был больше похож на ходящего мертвеца. Даже отдых, на который мы отправили его с отцом, не помог ситуации.
Он сидел напротив меня и смотрел глазами, наполненными радостью вперемешку с грустью.
- Я-то помню, а ты не забыл, что сегодня ты едешь в церковь на час раньше нас и гостей?
- Да, конечно.
Сказал он и сорвался с кресла в сторону выхода из комнаты.
~ Как был ребёнком, так и остался.
Произнёс я в своих мыслях и пошёл в ванную.
Сегодня официальный день нашей свадьбы с Инессой.
Приглашены все главы бизнеса и других мафиозных групп.
Главное, чтобы этот день не превратился в самый кровавый в истории Флоренции.
Торжество было решено перенести во Флоренцию, дабы гостям из других городов и стран добираться было легче.
На мне был белый костюм-тройка с красным галстуком.
Инесса с её матерью заселились в отель около места торжества.
На улице уже стоял белый лимузин со свадебными украшениями на крыше.
Сев на сиденье рядом с водителем, я устроился поудобнее и закрыл дверь.
- Ваш отец просил передать, что он уже в церкви.
- Хорошо, поехали.
Машина начала двигаться.
Дорога до церкви заняла чуть больше двадцати минут.
Доехав до места, машина остановилась, и я вышел.
- Здравствуйте, сынок.
- Здравствуйте, папа. Где Инесса?
- Они с ее матерью подъедут в течение пяти минут.
- Хорошо.
Пройдя к гостям, в числе которых пока были только родственники, я увидел брата, который стоял рядом с нашей тётей и мило беседовал.
- Здравствуйте, тётя.
- Здравствуй, Джаки, поздравляю тебя с днём свадьбы!
- Спасибо большое, тётя, как ваши дела? Как Анджело?
Анджело — мой двоюродный брат, достаточно умный, помогает нам в Сан-Ремо с поставками.
- Ты же знаешь, что может быть интересного в моей жизни, как всегда, походы на светские вечера.
Анджело отошёл, ему кто-то позвонил из Сан-Ремо.
Побеседовав с тётей, я увидел, как подъезжает ещё одна машина ко входу в церковь.
Из неё вышла Инесса в сопровождение своей матери. На ней было длинное пышное платье в пол.
- Здравствуйте, синьора Бруно, синьорина Бруно.
- Здравствуйте, синьор Джиротти.
В голосе матери Инессы слышалось волнение.
- Здравствуйте, синьор Джиротти.
В голосе же моей почти жены слышалось чистое безразличие к ситуации.
Ко мне подошёл падре.
- Здравствуйте, можно начинать церемонию.
- Хорошо.
В церкви был полумрак и приятный запах воска.
Следом за мной зашли гости.
Я встал около алтаря. Дверь открылась, и из неё показались Инесса и её отец, который держал её за локоть. Дойдя до меня, она встала около меня, а Эрнест присоединился к родственникам.
Священник начал читать «Глорию», и гости стали повторять за ним.
После падре начал читать отрывок из Ветхого завета, затем Маттиа как член семьи начал читать отрывок из Нового завета.
После святой отец начал говорить о браке и семье.
- Семейные узы — это самые тесные, самые нежные и самые священные узы на земле. Они призваны быть благословением человечеству. И они становятся благословением везде, где брачный союз заключается разумно, со страхом Божьим, с должным пониманием супругами обоюдной ответственности.
- Согласен ли ты, Джакопо Джиротти, взять в жёны Инессу Бруно? Жить в радости и печали, в богатстве и бедности, в здравии и болезни?
- Да.
Сказал я и продолжил так же стоять на месте и смотреть на Инессу. Даже церковь не может уберечь нас от лжи. Все иконы святых в этом мире не смогут заставить людей не врать, даже сейчас, в окружении икон и падре, наш брак является ложью ради выгоды. Ничто в этом мире не сможет это изменить.
- Согласна ли ты, Инесса Бруно, взять в мужья Джакопо Джиротти и жить с ним в радости и печали, в богатстве и бедности, в здравии и болезни?
- Да.
Сказал уверенный, её как всегда уверенный голос.
- Прошу обменяться вас кольцами и одеть их на пальцы друг друга как символ любви и верности.
После мы преклонились перед алтарем, и падре благословил нас и начал читать молитву.
Встав, нам выдали ручки и бумагу, чтобы наш брак стал официальным.
Поставив подписи, Инесса взяла меня за локоть, и мы вышли из церкви. Открыв дверь в машину, я пропустил Инессу, а после сел и сам.
- Ну что, теперь ты официально Инесса Джиротти.
Усмехнулся я, а она лишь улыбнулась.
Машина тронулась и повезла нас на место празднования.
Арка была украшена светлыми цветами, а за ней скрывался огромный открытый павильон со столами, фуршетом и пьедесталом для молодожёнов.
Зайдя с Инессой внутрь, я увидел, что тут было ещё больше цветов.
За нами стали заходить гости.
-Синьор Джиротти, синьора Джиротти. Поздравляю.
-Здравствуйте, синьор Фуэнтес. Спасибо за поздравления, можете проходить в зал.
Колумбийский наркобарон, можно сказать, что у нас с ним натянутые отношения. Но уже более полугода он не вторгается на наши точки, но видно, это временное перемирие.
-Джакопо, поздравляю, тебе повезло с невестой, поздравляю.
-Синьор Гуанмин, спасибо, что пришли.
Вскоре все гости были в сборе, и всех попросили пройти в главный зал.
На столах уже стояли блюда, а официанты стояли в полной готовности у стены.
Дойдя нашего с Инессой стола, я отодвинул ей стул и сам сел рядом.
Я уже достаточно проголодался, поскольку на фуршете мне приходилось разговаривать со всеми гостями.
После того как все поели, началось выступление инструментальной группы с классической музыкой. Все оставшееся время я разговаривал с людьми и отдыхал, если это можно так назвать.
Найдя глазами Маттиа, я подошёл к нему.
-Маттиа, всё хорошо? Ты какой-то бледный. Может, тебе поехать в отель?
-Наверное, я так и сделаю, я себя не очень хорошо чувствую.
-Тогда езжай домой и отдохни.
Он кивнул и пошёл в сторону выхода.
Уже начинало темнеть. Я начал искать Инессу, она разговаривала с женой Гуанмина.
-Синьора Гуанмин, вы не будете против, если я украду у вас свою жену?
-Да, конечно.
Улыбнулась мне женщина и пошла искать себе ещё одну жертву для разговора.
-Пора кидать букет невесты и ехать домой.
-Хорошо.
Сказала мне Инесса и пошла к нашему столу.
-Дорогие гости, просим собраться незамужних девушек в центре зала, сейчас невеста будет кидать букет.
В середине зала оказалось порядка пятнадцати девушек.
Инесса встала напротив них спиной и приготовилась кидать букет.
-Раз, два и три.
Но вместо визга счастливой девушки с букетом мы услышали выстрелы.
Все-таки этот день оказался и не таким скучным.
