Глава 54. Появление мачехи
Хо Жунцы был ошеломлен на мгновение, его голос... тоже звучал очень знакомо.
Цзи Чонг сжал запястье Хо Жунцы и уставился на него парой бездонных черных глаз.
Он узнал его с первого взгляда.
В это мгновение его сердце забилось быстрее, словно собираясь прыгнуть в ладонь стоящего напротив него человека.
После сильного рывка Хо Жунцы упал прямо в его объятия. Слабый альфа-феромон Цзи Чонга проник в его ноздри, и Хо Жунцы ошеломленно застыл.
Знакомый феромон окутал его, и в этот момент он понял, что перед ним вовсе не Цзи Жун!
Верно, это был...
Хо Жунцы судорожно вздохнул, недоверчиво глядя на Цзи Чонга.
Разве он не должен быть на Северной звезде?
Маршал не мог покинуть свою военную крепость без разрешения, и чтобы Цзи Чонг оказался здесь, кто-то должен был специально это устроить. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что это был Хо Чжайя!
Цзи Чонг не знал, о чем думал Хо Жунцы, его сердце было полно радости от того, что он нашел того, кого потерял. Его глаза пристально смотрели на Хо Жунцы, как будто обладали магической силой. От одного этого взгляда у него началась паника.
Хо Жунцы растерялся.
Нет, он больше не был принцем, который полагался на своего отца и брата, а был императором этой страны.
Как он мог испугаться взгляда Цзи Чонга?
Сейчас, когда он носит маску, Цзи Чонг может не узнать его.
Сердце Хо Жунцы забилось, но человек, с которым он танцевал, вдруг наклонился к его уху и низким голосом прошептал:
— Я очень скучал по тебе.
Услышав слова Цзи Чонга, разум Хо Жунцы внезапно стал пустым.
Его узнали.
Спина Хо Жунцы мгновенно напряглась, и он молча опустил голову.
Цзи Чонг заметил, как напрягся человек в его руках, и его рука на талии Хо Жунцы тоже напряглась.
***
Альфонсо недоверчиво потер уши: Цзи Чонг согласился на приглашение?
Вот оно как?
Альфонсо смотрел на спину Хо Жунцы и размышлял, может ли быть так, что Цзи Чонг действительно нашел кого-то, кто ему понравился в этой поездке?
Он не сводил глаз с Цзи Чонга и Хо Жунцы.
Они закончили танец, но рука Цзи Чонга не отпускала руку незнакомца, а его глаза были прикованы к губам другого.
Но не мог же Цзи Чонг хотеть поцеловать этого незнакомца, верно?
Эта мысль только что пришла в голову Альфонсо, а в следующую секунду он сам пресек ее в зародыше, хех, о чем он только думал? Как Цзи Чонг мог сделать это...
Черт!
Глаза Альфонсо расширились, как будто он увидел что-то невероятное, и даже тонкие морщинки в уголках глаз растянулись, так широко он выпучил глаза.
Поцелуй, поцелуй!
Альфонсо: ...
Альфонсо: ???
Затем человек в белой маске с силой оттолкнул Цзи Чонга, но тот только растянул губы в улыбке.
И... засмеялся?!
Альфонсо казалось, что это был сон, у Цзи Чонга было такое нежное выражение лица... Что это за наваждение!
Затем незнакомец развернулся и вышел из зала, а Цзи Чонг сразу же последовал за ним.
Поскольку они оба были в масках и никто не знал их личностей, уход Цзи Чонга и незнакомца не привлек внимания, кроме всех из Федерации и Хо Чжайя.
Альфонсо отвел взгляд, ему очень хотелось... последовать за ними и посмотреть что будет дальше.
Но Альфонсо успел сделать всего два шага, когда перед его глазами внезапно возникла фигура.
Это Хо Чжайя.
Альфонсо внимательно посмотрел вслед уходящим двум фигурам, а потом его взгляд снова упал на Хо Чжайю. Этот принц Хойта приложил немало усилий, чтобы обманом заставить Цзи Чонга приехать в Хойт, что бы он мог получить возможность ухаживать за ним, а теперь все его планы на грани срыва.
Он, должно быть, в бешенстве, верно?
Альфонсо беспомощно покачал головой. Казалось, Федерации и Космической подвеске не суждено быть вместе.
В зале, как и Альфонсо, несколько студентов, пришедших на вечеринку, даже не потрудились танцевать, их глаза внимательно следили за Цзи Чонгом.
— Бог войны вышел с этим человеком, почему бы нам не пойти за ними и не посмотреть? — возбужденно сказал Гу Бай нескольким парням рядом с собой.
— А если нас узнают? — спросил Кирилл.
— Э-э... — Гу Бай сказал: — Забудьте об этом, маршал Цзи слишком пугающий, чтобы за ним подглядывать, эти пирожное довольно вкусное, хотите попробовать? Тогда я схожу и принесу еще.
Несколько человек продолжили болтать и отвели глаза, но Цзи Жун все смотрел в ту сторону, куда пошли эти двое, и в его голове была только одна мысль: "плохо дело!".
— Цзи Жун, Гу Бай спрашивает тебя, — позвал его Цзян Юань, увидев, что Цзи Жун не отвечает на вопрос.
— А? — Цзи Жун услышал голос Цзян Юаня, и пришел в себя: — Что?
— Гу Бай спросил, не хочешь ли ты попробовать этот десерт.
— Нет хочу. — сказал Цзи Жун, снова посмотрев в ту сторону, куда ушел Цзи Чонг.
— Эй, Цзи Жун, — окликнул его Гу Бай, увидев это движение, и подмигнул: — Не думал, что ты такой сплетник! Почему бы тогда тебе не выйти и не взглянуть, пожертвовав собой ради нашего любопытства!
— Хорошо — тут же выпалил Цзи Жун.
Все:
— Ты действительно хочешь пойти?
Цзи Жун: ...
Цзян Юань удивленно посмотрел на Цзи Жуна и почувствовал себя немного забавно. Он не ожидал, что Цзи Жун будет таким сплетником, обычно он вообще не замечал ничего вокруг себя. Но это было понятно, в конце концов, это были сплетни о самом молодом маршале Федерации, нормально быть немного любопытным.
В это время, стоя в ярко освещенном зале, Цзи Жун пребывал в весьма неоднозначном настроении.
С одной стороны, он чувствовал, что должен пойти и посмотреть, а с другой стороны чувствовал, что не должен выходить.
Цзян Юань прервал его бессвязные мысли и дважды похлопал его рукой:
— Я тоже хочу пойти, пойдем вместе?
Цзян Юань увидел смущенное лицо Цзи Жуна, и подумал, что тот хотел пойти, но боялся идти сам, поэтому и сказал это.
— Хорошо, тогда мы будем ждать новостей от вас здесь!
Цзян Юань потащил Цзи Жуна за собой, толкнул дверь в сад, и в его нос ударил порыв свежего ветерка с ароматом цветов.
Они вдвоем вышли из зала в сад, немного поискали и наконец нашли тех двоих, которые ушли немного раньше.
Цзи Жун заметил, что его отец снял пиджак, рукава рубашки были закатаны, обнажая его мускулистые и стройные руки. Он прижимался к мужчине в углу сада, обхватив того за талию и целуя.
Цзян Юань отвел глаза. Хотя он и не слышал разговора двух мужчин, но смущенно подумал: Я и не подозревал, что маршал настолько откровенен.
Цзи Жун тоже подсознательно огляделся и увидел человека, которого прижал к себе его отец. Он мог видеть только треть его лица, но оно было очень покрасневшее!
Человек, прижатый его отцом, сопротивлялся мгновение, затем Цзи Жун почувствовал слабый запах феромона альфы в воздухе. Ему не нужно было много времени, что бы понять что это запах феромона его отца....
Подавлять другого феромонами?
Этот человек омега?
Нет, блин, не время об этом думать!
Папа, успокойся!
Изнасилование запрещено законом!
Не будь импульсивным!
Пожалуйста!
Цзи Жун был поражен и подсознательно бросился, что бы схватить Цзи Чонга за плечо. Он решил помешать своему отцу совершить незаконные действия.
Хо Жунцы, подавленный феромоном Цзи Чонга, уже был слаб и растрепан. Он уже полностью погрузился в феромоны Цзи Чонга, когда вдруг заметил, что рядом с ними кто-то стоит, и забеспокоился, что это кто-то из Хойта. Люди, пришедшие сегодня на день рождения Хо Чжайи, все были дворянами Хойта, и многие из них видели его раньше, поэтому он подсознательно спрятался в объятиях Цзи Чонга, не смея смотреть по сторонам.
Увидев это, Цзи Чонг обнял Хо Жунцы и бросил на сына недовольный взгляд.
Цзи Жун не сомневался, что, если бы не тот факт, что он был сыном Цзи Чонга, его бы уже избили.
Видя, как Хо Жунцы спрятался в объятиях Цзи Чонга, было очевидно, что тот делает это по собственной воле.
"Черт, у меня действительно будет мачеха". Подумал про себя Цзи Жун, когда Цзи Чонг бросил на него недружелюбный взгляд.
Цзи Жун: ...
Забудьте об этом, если он сейчас не уйдет, отец убьет его.
Конечно же, когда у тебя появляется мачеха, то и отец становится отчимом.
Он такой несчастный.
У-у-у...
Цзи Жун повернулся, схватил Цзян Юаня и убежал!
Когда Хо Жунцы понял, что люди ушли, он подождал некоторое время и оттолкнул Цзи Чонга:
— Они видели мое лицо?
— Ну, я думаю да.
Хо Жунцы услышал это, и его лицо похолодело. Он подсознательно спросил:
— Это был кто-то из Хойта?
— Должно быть.
Хо Жунцы: ...
Увидев хмурый взгляд Хо Жунцы, Цзи Чонг подумал про себя, что как и ожидалось, у его возлюбленного была причина бросить его.
И он не хочет, что бы их увидел кто-то из Хойта?
Цзи Чонг не мог не чувствовать себя огорченным. Но теперь, когда он нашел его, то больше не допустит повторения того, что произошло девятнадцать лет назад.
Видя, что Хо Жунцы встревожен, Цзи Чонг не выдержал, коснулся его щеки и сказал:
— Дурак, это просто малыш Цзи Жун, я солгал тебе.
— Цзи Жун...
Хо Жунцы облегченно вздохнул и втайне пожалел, что только что упустил возможность встретиться со своим сыном. Он снова посмотрел на Цзи Чонга и сказал:
— Отпусти меня.
— Нет, если я отпущу, ты снова убежишь.
Хо Жунцы: ...
http://tl.rulate.ru/book/65596/1823997
