9 страница10 марта 2017, 22:52

Глава 9. Сюрприз

Я сидела на земле, прислонившись спиной к дереву. После пыток демонами,  Сэм третий день не встаёт с кровати. Отчаяние глубоко поселилось в моей душе — я потеряла одного Винчестера, теперь теряю второго, и, кажется, что никогда ничего хорошего уже не будет. Я будто создана, чтоб притягивать неприятности.
Погода соответствовала моему настроению — хмурое небо, лениво калышащаяся листва и тишина навевали ещё большую тоску.
— Мм, — послышался тихий стон через открытое окно. Я быстро поднялась и забежала в дом, налила теплой воды и подала парню.
Он ещё не приходил в себя, что меня очень пугало, однако врача вызвать было нельзя— таковы правила.
Я присела рядом с охотником. Он был горячим, поэтому, смочив платок прохладной водой, я потерла ему лицо.
Начинало смеркаться, и я решила ещё при дневном свете обработать раны. Некоторые из них, самые небольшие, начинали заживать, другие же, наоборот, были воспалены.
Закончив, я решила лечь спать, хотя заснуть даже не надеялась. Мысли съедали меня изнутри, причиняя сильную боль. Мне хотелось бросить всё и вернуться к старой жизни, но тот вечер в Миссуле доходчиво объяснил, что это невозможно, да и прежней я сама уже не буду.
Внезапно на улице начался дождь, и монотонный стук капель о стёкла постепенно расслаблял, веки наливались тяжестью, и через какое-то время я плавно погрузилась в сон.

Громкий звук заставил меня подскочить с кровати. В комнате было уже светло, поэтому я быстро побежала в комнату к Сэму.
— Лори?!—вяло сказал парень.— Что произошло?
На полу лежал стул, который он, видимо, случайно сбросил.
— Всё хорошо, —ответила я, поднимая табурет. — Ты дома, отдыхай.
Почему-то мне захотелось назвать это место "домом", хотя я здесь всего второй раз, и оба  раза в далеко не самых  приятных обстоятельствах.
— Держи, поешь, — принесла я охотнику тарелку бульона, сваренного вчера утром в надежде, что он скоро пригодится. В город за продуктами я еще не ездила с того вечера, поэтому готовила из того, что было в холодильнике.
Сэм, чуть поднявшись, взял ложку и немного поел. Я дала парню лекарств, и вскоре он снова заснул.
"Наконец-то, —с облегчением думала я, — он пришел в себя ".
Лес жил своей шумной жизнью, и это не могло не поднимать настроение. Я решила прогуляться немного вглубь, и, пройдя метров 100 от дома, я наткнулась на куст малины. "Это то что нужно ", — засияла на моем лице улыбка, а руки сами потянулись к спелым ягодам. Вдоволь наевшись, я насобирала несколько пригоршней для Винчестера.
Через 20 минут я снова вернулась в хижину. Сэм уже не спал, и я снова обработала его раны.
Мне было нечем заняться, и я решила покапаться в библиотеке Руфуса в надежде найти что-нибудь интересное. Книги были все о сверхъественных тварях, и я решила насладиться чтивом о древних богах. Оно оказалось на удивление затягивающим, и время пролетело быстро, я даже не заметила, как в комнате стало темно и пришлось включить свет.
— Хэй, — на пороге, опершись о дверь, стоял Сэм. — Ты засиделась.
— Тебе нужно лежать, — всполошилась я. — Как ты чувствуешь себя?
— Терпимо, — ответил охотник. — Иди приляг, надо обработать раны, — я не унималась.
Парень послушно удалился, и через несколько минут, дочитав главу, я последовала за ним.
— Тебе стоит поесть, — обработав последний порез на плече сказала я.
Охотник не стал спорить, и я удалилась на кухню.
Холодильник оказался пустым—я поняла это только сейчас.
— Сэм, я съезжу в город, нам нужно купить еды, — сказала я Винчестеру. — Около 9 буду.
Я быстро вышла из дома и села в импалу. На дороге было много машин, но я никуда не торопилась. Я решила съездить в Коламбиа Фолз, город в километрах 20 от Уайтфиша.
В магазине я закупилась на славу: два пакета, доверху заполненных овощами, фруктами, и по привычке купленным пирогом.
Довольная мини-шоппингом, я вернулась домой и понесла еду на кухню, шумно рассказывая Сэму о покупках.
Внезапно в дверь постучали.
— Я открою, — настороженно сказал охотник и взял святую воду.
В полной тишине, готовая к очередным неприятностям, я все-таки продолжила разбирать сумки.
Дверь отворилась... Моё сердце забилось чаще. Нет, это не был испуг...
— Сэ...— прозвучал знакомый сердцу голос, однако мозг отвергал эту догадку.
Бросив продукты на стол, я выбежала в коридор — как говорится, надежда умирает последней.
В дверях стоял Дин. Мой Дин. С его волос стекала вода, а на воротнике была соль. Завидев его, на глазах выступили слёзы, и я бросилась к парню, забыв про все остальные меры предосторожности. Он побежал мне навстречу, и, когда нас разделяли сантиментры, поднял меня на руки и страстно поцеловал.
— Дин, Дин, это ты?!— не могла поверить я своему счастью. Я провела руками по лицу и телу парня, ища подвох. — Ты цел! — проговорила я сквозь поток слёз, застилавших глаза.
— Да, это я. Я с тобой, — нежно ответил он, прижав меня к груди. Охотник коснулся  моей головы и запустил в волосы руку... Ах, как мне этого не хватало!..
Сэм недоверчиво, с опаской, смотрел на брата. Он прислонил серебряный клинок к руке парня, проверяя, человек ли он. Серебро никак не повредило кожу, и глаза Сэма заблестели от счастья.
Я отошла от Дина, дав ему возможность поприветствовать брата.
— Сэмми, — вымолвил он, обняв Винчестера младшего.
— Но... как? — отойдя от брата задал Сэм вопрос, который витал в воздухе.
— Я думал вы мне это расскажете, — ответил тот.
Напряжение нарастало, и я решила немного развеять ситуацию:
— Я тут пирог купила...
— Оо, пирог! — мгновенно переключился Дин.
— Именно.
Я позвала парней на кухню и заварила ароматный чай.
— Как ты... очнулся?.. — неловко начал Сэм.
—  Я открыл глаза и оказался где-то в лесу, пошёл прямо и через некоторое время вышел на дорогу. Последнее, что помню — это как отключился после выстрела. В кармане не было ни цента, поэтому даже не мог позвонить в автомате. Потом меня до какой-то заправки подвез дальнобойщик и дал карту, и я догадывался, что вы тут, поэтому пошёл в хижину, надеясь, что вы мне что-то проясните...—задумчиво ответил старший Винчестер.
— Ты... умер...но потом, пока я была на охоте, — ненамеренно бросила я косой взгляд на Сэма, который, к сожалению, заметили оба брата, — тебя кто-то похитил. А несколько дней назад кучка демонов пытала Сэма, пытаясь узнать, где ты. Мы понятия не имеем зачем кому-то твоё тело, но это невероятно странно...
— Ладно, всё, хватит, пора спать, — через некоторое время сказал Сэм и принялся убирать со стола.
— Тогда мы с Дином будем на кровати, а ты на диване? — спросила я, и охотник кивнул в знак того, что не имеет ничего против.
Мы не спеша проследовали в комнату. На пороге Дин остановился и страстно  поцеловал меня. Я прошла дальше и открыла шкаф, чтоб достать одежду.
— Значит ясно, как ты тут справлялась, — недовольно сказал Винчестер, увидев практически полностью опустошенную бутылку виски, мой "запас" из Миссулы, стоявший в углу полки.
Я быстро закрыла шкаф и отвернулась, виновато улыбнувшись, но Дин продолжил:
— И много ещё таких было?
— Нет, конечно нет, — пыталась соврать я, но не очень-то получалось.
— Так сколько? — не унимался охотник.
— Нисколько, — настаивала я.
Парень пронзил меня таким взглядом, будто видел меня насквозь, хотя, наверное, именно так и было, и я громко сказала:
— Много.
— Не хочешь объяснить? — продолжал Дин без укора, наоборот, желая поддержать или дать шанс выговориться.
— А как мне было пережить это?! — заплакала я. — Это было невыносимо! 
Я рассказала в общих чертах о моих "приключениях" в Миссуле.
— Всё хорошо, теперь я с тобой, — сказал Дин, вытерая мои слёзы. — Всегда.
Мы опустились на кровать. Я лежала в его объятиях и не могла налюбоваться на такое дорогое сердцу лицо. Он также не сводил с меня глаз.
Нежно поцеловав, парень выключил свет в комнате, и мы продолжили наслаждаться присутствием друг друга, только уже в темноте...

***

Мы заканчивали свой завтрак в тишине, и, казалось, наконец всё хорошо, но была одна вещь, которая гложила меня.
— Парни... — решила все-таки начать я разговор, которого в любом случае не избежать. — Тогда, тем вечером, когда на нас напали демоны, произошло кое-что странное... Меня спасла Мэг. Демон. И подарила это, — я достала из ящика стола завернутый в какой-то кусок ткани, который первым попался под руку, клинок. — Именно им она убила всех остальных...
В глазах братьев читался немой вопрос. Я решила ответить и на него:
— Она ничего не объяснила. Но эта штука работает.
— Итак, ещё один вопрос в копилку неразгаданных тайн, чудненько... — подытожил Дин. 
—Нужно что-нибудь поискать в библиотеке Руфуса, — наконец поступила хоть одна идея.
Мы быстро встали из-за стола, и Сэм принялся убирать. Я, как человек, мягко говоря не любящий мыть посуду, не была против, хотя чувствовала себя всё же немного неловко.
И через некоторое время мы принялись перебирать десятки и сотни книг, пылившихся на этих полках не один год, не считая тех, что успела просмотреть в субботу. Вдруг откуда-то снизу я достала старое издание 1954 года, "Мифы и правда о созданиях ада". Её, видимо, перечитывали не один раз, потому как была она довольно изношенной.
—Парни, — позвала я. — Тут есть кое-что.
Я открыла содержание, где была глава "Демоны и всё о них". Я стала просматривать страницы, одну за другой, в поисках чего-то про "убить". Где-то к концу, я заметила небольшую зарисовку какого-то клинка, и развернула тот, что дала Мэг.
Звенящая тишина повисла в воздухе.

Эмм, это он, — констатировала факт я. — Почему она дала его мне?! — ещё один очевидный вопрос, и снова молчание в ответ. Я бы скорее удивилась, если бы кто-то что-то ответил на это. — У нас есть шанс узнать это?
— Понятия не имею, — сказал Сэм. — Думаю, только если она к нам сама придёт.
— Проверим, работает ли он, — вдруг сказал Винчестер старший, который уже, оказвается, сидел на кровати и что-то искал в ноутбуке. — Город Грейбулл, Вайоминг, в пятистах милях отсюда. Женщина в психиатрической клинике утверждает, что видела черный дым. Город небольшой, про эту новость гудит, все газеты пишут. Чем не дело для разминки?
— Вообще-то, я думала что вам с Сэмом необходим небольшой перерыв, к тому же у нас еще слишком много загадок, которые предстоит разгадать, — начала я, однако, не дав вставить реплику Сэму, продолжила: — Но раз так, то я не против. 
Мы молча взяли некоторые вещи и минут через десять уже садились в импалу.
— Детка, а я скучал, — с нескрываемой радостью сказал Дин, когда завёл машину.
Я тоже скучала по тем временам, и была несказанно рада этому воссоединению.
— Сколько нам ехать?— спросила я через некоторое время, когда всё, по крайней мере, как мне казалось, стало на круги своя.
— Часов 8, так что к делу приступим лишь завтра, — ответил Дин. — Ты мне так и не рассказала о том, что было в моё отсутствие.
— Мне, кстати, тоже интересно — вступил Сэм в разговор.
Я не знала, как отвязаться от них, потому что всем было прекрасно ясно, что эти дела не могли не наложить свой отпечаток на меня. Но всё же я решила попытаться:
— Ничего интересного, серьёзно. Совсем.
— Ну да. Скажи ещё, что виски был невкусным, — съязвил Дин. И на себе я снова ощутила два упрекающих взгляда братьев.
Однако Дин, поняв, что рассказа от меня не добиться, оставил свои попытки, по крайней мере пока.

***

— Хэй, просыпайся, — положил мне на плечо руку Дин. — Мы на месте.
— Сколько уже время? — первое что смог выдать мой мозг, потому как он пытался соотнести время в пути, возможные остановки и солнце в своём зените.
— Около 11, — ответил парень.— Пойдем, Сэм, должно быть, уже снял номер в мотеле.
Я вышла из машины и быстро направилась в здание. Было довольно душно и многолюдно, несмотря на понедельник, и я хотела поскорее зайти в прохладное помещение, потому как моему сонному телу лень было что-то делать.

Сэм снял двухкомнатный номер, довольно милый и чистый в сравнении с тем, где мне уже приходилось останавливаться. Закрыв бирюзовые шторы, я легла у стены на большую кровать и снова закрыла глаза.
— Ты чего, снова спать? — спросил Дин, вошедший с рюкзаком и какими-то вещами в комнату, бросил вещи в углу и залез ко мне.
Он нежно поцеловал меня сперва в губы, а затем спустился ниже, на шею, и мне стало щекотно.
— Перестань, — смеялась я, хотя на самом деле хотела, чтоб он продолжал.
Дверь открылась, и показался Сэм, который тут же исчез. Дин лёг рядом со мной на спину, и мы рассмеялись.
— Входи, — крикнул он брату.
Парень неловко вошёл и уставился в шкаф у стены.
— Сэмми, расслабься, — сел на кровати, свесив ноги на пол, Дин, и я стала на колени за спиной старшего Винчестера, облакотившись на него и обняв руками за шею.
— Может быть заказать завтрак, а затем за работу? — спросил длинноволосый охотник.
Дин обернулся и вопросительно посмотрел на меня, и, увидев мой одобрительный взгляд, сказал:
— Да, кофе был бы кстати. И пирог.
— Тогда... я скоро буду, — Сэму всё ещё было немного неловко.
— Дин... Я скучала по этому всему, — сказала, когда Винчестер младший покинул номер, я.
— Знаю... Прости, — произнес парень, повернувшись лицом ко мне, опустил меня на кровать, и, став на колени, оказался сверху. Он прикоснулся своими губами к моим, но, не дав ответить на поцелуй, отпрянул и сказал:
— Ты должна мне рассказать о всем, что произошло, пока меня не было. Это действительно важно.
Я опустила взгляд и ничего не ответила, и тогда парень продолжил:
— Не обязательно сейчас, когда будешь готова.
Наше молчание прервал стук в дверь.
— Сэмми? Входи, — отозвался Дин.
У Винчестера в руках было три стакана кофе и коробочки с едой.
— Пирог! — обрадовался как ребенок Дин. — Дай-ка сюда!

***

Машина припарковалась у какого-то серого здания за городом, обнесенного высоким бетонным забором. У ворот нас встретил пожилой мужчина в очках, с газетой в руках.
— Агент Джонс, ФБР. Это агент Родс и Честер, — представил нас Сэм. Мужчина казался совсем незаинтересованным в происходящем, и, не отрывая взгляда от газеты, показал рукой в глубь двора и сказал:
— Вам туда.
К зданию вёл довольно широкий тротуар, по бокам которого был ровно постриженный газон. Изнутри, скрытое за небольшими деревьями у фасада, оно не казалось таким мрачным.
— Добрый день, — подошла к нам милая женщина лет шестидесяти, но красота её не была помята временем— женщина всё ещё ловила взгляды прохожих, хотя и лицо не осталось без морщин.
— Добрый. ФБР, агенты Джонс, Родс и Честер. Нам нужно поговорить с одной из ваших пациентов, миссис Гроунт.
— Пройдемте. Главврач ушёл на обед, но, думаю, он не был бы против.
Мы обошли корпус больницы вокруг и поднялись на второй этаж. Возле окна сидела женщина и о чем-то думала, не замечая нас.
— Сара, — позвала её старушка. — Сара, к тебе пришли.
Женщина обернулась и посмотрела на нас.
— Добрый день, ФБР, — снова представился Сэм.
— Кому как, — спокойно ответила Сара.
Старушка уже спускалась по лестнице, оставив нас наедине.
— Вы говорили, что видели черный дым, залетающий в рот вашей дочери? — Дин вступил в беседу.
— Видела, как вас сейчас! А они считают меня сумасшедшей! — с обидой и злостью в голосе ответила она, однако резко успокоилась. — Даже муж мне не верит, он меня сюда и упек.
— Не подскажете, где мы можем его найти? — продолжил Дин. Ответ последовал довольно скоро:
— Где ж ещё, дома.
Я решила пройтись вдоль по коридору, сама точно не осознавая почему, пока парни задавали ещё какие-то вопросы. Одновременно радость, тревога и печаль разрывали сердце изнутри.
— Лори, — прервал мои мысли Дин. — Пойдем.
Мы быстро вышли с территории больницы и сели в машину.
— Надо проверить, вдруг демон не покинул тело ребёнка, — вслух размышлял Дин, отъезжая. — Возможно демон не один, а значит, что много людей находится под угрозой.
Мы довольно быстро доехали до другого конца города, где и находился дом Гроунтов. Это был небольшой кирпичный домик, окруженный таким же небольшим садом.
— ФБР, — постучал в дверь Сэм. — Есть кто дома?
Послышались шаги, дверь отворилась.
— Чем могу помочь? — спросил мужчина, открывший дверь.
— Нам нужно задать несколько вопросов, касающихся вашей жены. Мы можем войти?
— Прошу, — ответил он после некоторой паузы и вошёл в дом, и мы проследовали за ним.
— Смотри, — шепотом сказала я Дину, указав на круглое отверстие в куртке на спине мужчины, будто от пули.
— Демон... Муж Сары уже мёртв.
Охотник нащупал во внутреннем кармане пиджака клинок, который дала Мэг.
— Что вас интересует? — прозвучал вопрос, и Дин мгновенно замахнулся и вонзил орудие в грудь демону. Оранжевое свечение исходило изнутри тела, и, через несколько секунд оно свалилось на пол.
— Он работает... — задумчиво произнес Винчестер младший.
— Где дочь? — я вскрикнула, бросившись наверх по лестнице.
На втором этаже было несколько дверей, и, открыв первую из них, я увидела маленькую девочку лет четырёх, сидящую в углу комнаты.
— С тобой всё впорядке?— подбежала я к ней.
Девочка лишь заплакала и сильнее вжалась в стену.
— Не бойся меня, я помогу тебе. Как тебя звать? — размеренно говорила я. Подойдя ближе, я заметила, что девочка прикована к батарее наручниками.
— Сэм, Дин, сюда, скорее, — звала я парней. — Не бойся, сейчас мы освободим тебя. Как твоё имя?
— Бекки, — несмело проговорила девочка, глядя мне в глаза.
— Бекки, сейчас, всё будет хорошо, — сказала я, садясь на колени рядом с ней, и слёзы невольно потекли из глаз.
Братья вошли в комнату и пробежали к нам. Дин обнял меня за плечи и отвел в сторону.
— Нужно позвонить в полицию,  — сказал он.
— Что будет с Бекки? Сару отпустят?
— Думаю да, всё будет в порядке.
Парень вытер слёзы с моего лица, достал телефон и спустился вниз.
— Бекки, хочешь кушать? — присела я напротив девочки, которую Сэм уже освободил от наручников. Она стеснительно улыбнулась и кивнула.
— Пойдем, у нас есть чай и печенье, — улыбнувшись в ответ, я взяла девочку на руки и пошла к машине, где и предложила ей всё то, что осталось с завтрака. Бекки ела с огромным аппетитом— видимо, ее давно никто не кормил. Вскоре подошел Дин, сказал, что полиция едет, сел рядом со мной, обнял и положил голову мне на плечо.

***

— Нам... мне нужен перерыв, — наконец сказала я после относительно долгого молчания, когда мы подъехали к мотелю. Мне было слишком неловко говорить это, но время на отдых было просто необходимо.
— Нам. Всем нам... — сказал Винчестер старший.

9 страница10 марта 2017, 22:52

Комментарии