Хорнада II
1 Кларин разбудит, он поет,// И, как рожок, он весть дает. - Цитируется романс Гонгоры "Contando esta'ban sus rayos".
2 ...так в женщине, он, значит, // Нам небо малое явил. - Это сравнение, дословно повторяемое в других пьесах Кальдерона: "Великий театр мира", "В этой жизни все истина и все ложь". В пародийном плане основывается на словах Пифагора (ок. 580-500 до н. э.) о том, что "человек - это малый мир". Буквально у Кальдерона: "Если мужчина это малый мир, то женщина малое небо".
3 Астрея (греч.) - богиня справедливости, дочь Юпитера и Фемиды. У Кальдерона - "дворцовое" имя Росауры. В этом псевдониме заключено соотнесение главной героини с идеей высшего блага и справедливости.
4 Они, как Феникс, восстают...- Феникс - легендарная птица, священная в Древнем Египте. Символ вечной жизни. Согласно легенде, птица Феникс сгорала и вновь рождалась из пепла.
5 Или карманного Икара //С балкона в воду сошвырнул? - Намек на греческий миф об Икаре, который упал в море, когда неосторожно поднялся слишком близко к солнцу и растопил воск, скреплявший его крылья.
6 ...добро живет вовеки,// Хоть ты его во сне свершил. - Те же стихи есть в ауто Кальдерона "Великий театр мира".
